Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die öffentlichen Haushalte
Entwicklungspartnerschaft mit der Wirtschaft
Finanzierungsbedarf des Staates
Finanzierungsbedarf des öffentlichen Sektors
Finanzierungsdefizit des Staates
Kreditbedarf der öffentlichen Hand
Kreditnachfrage des öffentlichen Sektors
PSI-Richtlinie
Primärer Sektor
Recht auf Weiterverwendung von Informationen
Sektor Industrie und produzierendes Gewerbe
Sektor Landwirtschaft und Bergbau
Sektor Staat
Sektor der Milch und der Milcherzeugnisse
Sektor der Urproduktion
Sektor der Wirtschaftsprüfung
Sektor der sozialen Hilfeleistung
Sekundärer Sektor
Staat
Staatssektor
ÖPP
öffentlich-private Partnerschaft
öffentlicher Kreditbedarf
öffentlicher Sektor

Traduction de «des eigentlichen sektors » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
primärer Sektor [ Sektor der Urproduktion | Sektor Landwirtschaft und Bergbau ]

primaire sector


Finanzierungsbedarf des öffentlichen Sektors | Finanzierungsbedarf des Staates | Finanzierungsdefizit des Staates | Kreditbedarf der öffentlichen Hand | Kreditnachfrage des öffentlichen Sektors | öffentlicher Kreditbedarf

financieringsbehoefte van de overheid


Entwicklungspartnerschaft mit der Wirtschaft | öffentlich-private Partnerschaft | Partnerschaft zwischen öffentlichem Sektor und Privatwirtschaft | Partnerschaft zwischen öffentlichem und privatem Sektor | ÖPP [Abbr.]

openbaar/particulier partnerschap | publiek-privaat partnerschap | publiek-private samenwerking | PPP [Abbr.]


die öffentlichen Haushalte | öffentlicher Sektor | Sektor Staat | Staat | Staatssektor

algemene overheid | overheid


sekundärer Sektor [ Sektor Industrie und produzierendes Gewerbe ]

secundaire sector [ industriesector ]


Recht auf Weiterverwendung von Informationen [ PSI-Richtlinie | Richtlinie über die Weiterverwendung von Informationen des öffentlichen Sektors | Weiterverwendung von Informationen des öffentlichen Sektors ]

recht op hergebruik van informatie [ hergebruik van overheidsinformatie | PSI-richtlijn | richtlijn inzake het hergebruik van overheidsinformatie. ]


Sektor der Milch und der Milcherzeugnisse

sector melk en zuivelproducten


Sektor der sozialen Hilfeleistung

sector van sociale hulpverlening


Kontrollkommission für die Repräsentativität der gewerkschaftlichen Organisationen im Öffentlichen Sektor

Controlecommissie voor de representativiteit van de vakorganisaties in de overheidssector


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Technologische Entwicklungen in Verbindung mit traditionellen Stärken in Design und Qualität ebnen nun den Weg zu großen Verbrauchermärkten außerhalb des eigentlichen Sektors, beispielsweise im Bereich Outdoor-Sportbekleidung, Luxusprodukte oder Schuhe.

Technologische ontwikkelingen in combinatie met traditionele sterkten op het gebied van ontwerp en kwaliteit vinden ook hun weg naar grote consumentenmarkten buiten de sector, zoals outdoorsportkleding, luxeproducten of schoeisel.


1. fordert die Kommission auf, zu würdigen, dass die Fischerei als Tätigkeitsfeld sehr ausdifferenziert ist, und anzuerkennen, dass Freizeitfischerei und Aquakulturbetriebe als zwei der Hauptsäulen des Sektors neben der eigentlichen Fischereitätigkeit wichtig sind;

1. verzoekt de Commissie te erkennen dat de visserijsector vele facetten kent en dat naast de visserijactiviteit zelf ook de recreatievisserij en de aquacultuur twee belangrijke pijlers van die sector zijn;


Zur Sicherstellung der Zukunft von Opel Europa fordern wir, dass zukünftige Projekte den eigentlichen Kriterien wirtschaftlicher und industrieller Durchführbarkeit im europäischen Rahmen entsprechen, damit eine Wiederholung von Situationen vermieden wird, mit denen wir jetzt konfrontiert sind und damit die europäische Automobilindustrie ein innovativer, nachhaltiger Sektor mit Zukunft wird.

Dat is tot nu toe niet altijd gebeurd. Wat de garanties voor de toekomst van Opel in Europa betreft: wij eisen hier opnieuw dat er bij alle toekomstige projecten wordt gekeken naar reële criteria voor economische en industriële haalbaarheid, één en ander binnen een Europese context die er garant voor staat dat situaties zoals we die we nu meemaken zich niet opnieuw voordoen. We moeten ervoor zorgen dat de Europese automobielindustrie een innovatieve en duurzame sector met een toekomst wordt.


(-1) Das Europäische Parlament hat in seiner Entschließung vom 17. November 2005 zum Grünbuch über die Beschaffung von Verteidigungsgütern die Kommission aufgefordert, eine Richtlinie auszuarbeiten, die besondere Rücksicht auf die Sicherheitsinteressen der Mitgliedstaaten nimmt, die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik weiter entwickelt, einen Beitrag zur Stärkung des europäischen Zusammenhalts leistet, den Charakter der Union als "Zivilmacht" bewahrt und neben dem eigentlichen Erwerb der Güter auch Aspekte wie Forschung und Entwicklung, Instandhaltung und Reparatur, Nachrüstung und Schulung umfasst, wobei ein besonderes Augenmerk a ...[+++]

(-1) Het Europees Parlement heeft de Commissie in zijn resolutie van 17 november 2005 over het Groenboek overheidsopdrachten op defensiegebied verzocht een richtlijn uit te werken die bijzondere aandacht aan de veiligheidsbelangen van de lidstaten besteedt, het gemeenschappelijk buitenlands- en veiligheidsbeleid verder ontwikkelt, een bijdrage tot de versterking van de Europese cohesie levert, het civiele karakter van de EU handhaaft en zich naast de aanschaffing van goederen eveneens tot aspecten als onderzoek en ontwikkeling, onderhoud en reparaties, modernisering en scholing uitstrekt, waarbij in het bijzonder rekening moet worden gehouden met de in deze sector ...[+++]erk vertegenwoordigde KMO's.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Gerichtshof kam in Bezug auf die wettbewerbsrechtlichen Aspekte der Erbringung einer Dienstleistung zu dem Schluss, dass weder der Sektor noch die rechtliche Stellung eines Dienstleisters (öffentliches oder privatwirtschaftliches Unternehmen, Unternehmensvereinigung oder Teil der öffentlichen Verwaltung) noch der Finanzierungsmodus darüber entscheiden, ob dessen Tätigkeiten wirtschaftlicher oder nichtwirtschaftlicher Natur sind. Maßgebend ist vielmehr die Art der eigentlichen Tätigkeit.

In het kader van het mededingingsrecht is het Hof van Justitie van oordeel dat het niet de sector of de status van een entiteit die een dienst verricht (bijvoorbeeld of het orgaan een openbare onderneming, particuliere onderneming, een ondernemersvereniging of onderdeel van het overheidsbestuur is) en evenmin de financieringswijze van de entiteit is, op grond waarvan kan worden bepaald of de activiteiten van de entiteit al dan niet van economische aard zijn; het is de aard van de activiteit zelf.


Die unlängst eingeleiteten Initiativen in den Bereichen Biotechnologie, Luftfahrt oder pharmazeutische Erzeugnisse stützten sich auf eine Vorabanalyse der Lage des betreffenden Sektors, bei der jeweils aufgezeigt wurde, welches die eigentlichen Probleme sind.

De recente initiatieven op het gebied van biotechnologie, luchtvaart of farmaceutische producten zijn alle gebaseerd op een eerste analyse van de toestand van de sector, waarbij telkens wordt aangegeven wat er op het spel staat.


In einem Sektor wie der Verteidi gungsindustrie schließlich stellt das Fehlen eines eigentlichen Binnenmarktes ein wichtiges Problem dar.

Ten slotte is in een sector zoals de defensie-industrie vooral het ontbreken van een werkelijke interne markt een groot probleem.


Die unlängst eingeleiteten Initiativen in den Bereichen Biotechnologie, Luftfahrt oder pharmazeutische Erzeugnisse stützten sich auf eine Vorabanalyse der Lage des betreffenden Sektors, bei der jeweils aufgezeigt wurde, welches die eigentlichen Probleme sind.

De recente initiatieven op het gebied van biotechnologie, luchtvaart of farmaceutische producten zijn alle gebaseerd op een eerste analyse van de toestand van de sector, waarbij telkens wordt aangegeven wat er op het spel staat.


Leider lässt sich über die erste Phase nicht sagen, dass die Arbeit sektorübergreifend im eigentlichen Sinne ist, da jeder Sektor seine eigenen Vorschläge für Maßnahmen entwickelt hat.

Helaas kan in eerste instantie niet worden gesteld dat de werkzaamheden sectoroverschrijdend zijn in de eigenlijke zin van het woord, daar iedere sector zijn eigen voorstellen voor maatregelen heeft ontwikkeld.


Die Beschäftigung ist im Zeitraum 1990-1997 im eigentlichen Fischereisektor um 19% und im verarbeitenden Sektor um 10% zurückgegangen.

De werkgelegenheid is tussen 1990 en 1997 in de visserij zelf met 19% gedaald en in de visindustrie met 10%.


w