Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EGF
Europäische Gendarmerietruppe

Vertaling van "des egf besteht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Europäische Gendarmerietruppe | EGF [Abbr.]

EUROGENDFOR | Europees Gendarmeriekorps | EGF [Abbr.]


Europäischer Fonds für die Anpassung an die Globalisierung | EGF [Abbr.]

Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering | EFG [Abbr.]


Grundsatz des Rechts der Aussageverweigerung, wenn die Befürchtung besteht, sich selbst zu belasten

beginsel dat men niet tegen zichzelf getuigt.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. schließt sich der Entscheidung der Kommission an, dass bezüglich des Antrags auf einen Finanzbeitrag aus dem EGF, den Belgien am 19. Dezember 2013 gestellt hat, ein Anspruch auf einen Finanzbeitrag gemäß Artikel 2 Buchstabe c, wonach das Vorliegen außergewöhnlicher Umstände nachzuweisen ist, besteht, obwohl die Bedingungen von Artikel 2 Buchstaben a und b der EGF-Verordnung nicht erfüllt sind; betont jedoch, dass eine Berufung auf Artikel 2 Buchstabe c von Fall zu Fall geprüft werden sollte und nicht zu einer generellen Methode f ...[+++]

1. is het eens met de conclusie van de Commissie dat de aanvraag voor een financiële bijdrage uit het EFG die België op 19 december 2013 heeft ingediend, voor een financiële bijdrage in aanmerking komt uit hoofde van artikel 2, onder c), dat vereist dat er uitzonderlijke omstandigheden worden aangetoond, ook al wordt er niet aan de voorwaarden van artikel 2, onder a) en b), van de EFG-verordening voldaan; onderstreept evenwel dat de gebruikmaking van artikel 2, onder c), per geval moet worden geëvalueerd en geen algemene methode voor beschikbaarstelling van middelen uit het EFG mag worden wanneer niet aan de basisvoorwaarden wordt voldaan;


1. schließt sich der Entscheidung der Kommission an, dass bezüglich des Antrags auf einen Finanzbeitrag aus dem EGF, den Belgien am 19. Dezember 2013 gestellt hat, ein Anspruch auf einen Finanzbeitrag gemäß Artikel 2 Buchstabe c, wonach das Vorliegen außergewöhnlicher Umstände nachzuweisen ist, besteht, obwohl die Bedingungen von Artikel 2 Buchstaben a und b der EGF-Verordnung nicht erfüllt sind; betont jedoch, dass eine Berufung auf Artikel 2 Buchstabe c von Fall zu Fall geprüft werden sollte und nicht zu einer generellen Methode f ...[+++]

1. is het eens met de conclusie van de Commissie dat de aanvraag voor een financiële bijdrage uit het EFG die België op 19 december 2013 heeft ingediend, voor een financiële bijdrage in aanmerking komt uit hoofde van artikel 2, onder c), dat vereist dat er uitzonderlijke omstandigheden worden aangetoond, ook al wordt er niet aan de voorwaarden van artikel 2, onder a) en b), van de EFG-verordening voldaan; onderstreept evenwel dat de gebruikmaking van artikel 2, onder c), per geval moet worden geëvalueerd en geen algemene methode voor beschikbaarstelling van middelen uit het EFG mag worden wanneer niet aan de basisvoorwaarden wordt voldaan;


Der wesentliche Unterschied zum EGF besteht darin, dass der ESF aus mehrjährigen Programmen zur Unterstützung strategischer und langfristiger Ziele besteht, besonders Antizipation und Veränderungs- und Umstrukturierungsmanagement.

Het belangrijkste verschil met het EFG is dat het ESF bestaat uit meerjarige programma's ter ondersteuning van strategische langetermijndoelen, in het bijzonder de voorbereiding en het beheer van verandering en herstructurering.


Da der Zweck des EGF darin besteht, in dringenden und unerwarteten Fällen Unterstützung zu leisten, sollte er weiterhin außerhalb des mehrjährigen Finanzrahmens bleiben.

Gezien het doel van het EFG, namelijk steun te verlenen in spoedeisende situaties en onverwachte omstandigheden, moet het buiten het meerjarig financieel kader blijven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Während der ESF eingerichtet wurde, um langfristige strukturelle Ungleichgewichte auszugleichen, besteht der Zweck des EGF in der Abfederung kurzfristig eintretender "Ad-hoc"-Notlagen.

Waar het ESF echter tot doel heeft structurele onevenwichtigheden op lange termijn aan te pakken, is het EGF bedoeld om te kunnen ingrijpen op de korte termijn en in ad‑hocnoodsituaties.


Der Mehrwert des EGF besteht darin, dass er sichtbare, spezifische und vorübergehende finanzielle Unterstützung für maßgeschneiderte Programme zur beruflichen Wiedereingliederung von Arbeitnehmern bietet.

De toegevoegde waarde van het EFG is de zichtbare, specifieke en tijdelijke aard van de financiële steun ervan aan geïndividualiseerde programma's voor herintegratie in het beroepsleven.


(g) Die Unzufriedenheit mit dem Ansatz zur Gewährleistung der Einhaltung von Artikel 12 Absatz 4 der EGF-Verordnung besteht weiterhin, nachdem die Kommission auf die Bemerkungen des EMPL-Ausschusses zu den Anträgen EGF/2009/007 SE/Volvo, EGF/2009/009 AT/Steiermark und EGF/2009/011 NL/Heijmans mit der Antwort reagiert hat, dass es „in der Natur der gemeinsamen Verwaltung (Artikel 4 EGF-Verordnung, Artikel 53 Haushaltsordnung und Artikel 42 der Durchführungsbestimmungen) liegt, dass die Durchführung von den Mitgliedstaaten wahrgenommen ...[+++]

(g) overwegende dat de ontevredenheid met de aanpak van de naleving van artikel 12, lid 4, van de EFG-verordening blijft na het antwoord van de Commissie op de opmerkingen van de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken over de aanvragen EGF/2009/007 SE/Volvo, EGF/2009/009 AT/Steiermark en EGF/2009/011 NL/Heijmans, waarin wordt gesteld dat het een kenmerk van gedeeld beheer (artikel 4 van de EFG-verordening, artikel 53 van het Financieel Reglement en artikel 42 van de uitvoeringsvoorschriften) is dat de uitvoering in handen is van de lidstaat en dat de juistheid van de uitvoering door de Commissie door middel van controles en audits te ...[+++]


Dass kein Antrag auf Unterstützung durch den EGF gestellt wird, kann u. a. folgende Gründe haben: Die Mitgliedstaaten ziehen es vor, den ESF in Anspruch zu nehmen, vor allem, wenn die Interventionsrate des ESF höher als die des EGF ist; es ist schwierig, mitten im Geschäftsjahr die entsprechenden nationalen Mittel bereitzustellen; es mangelt an Personal auf zentraler Ebene und an Erfahrung mit den EGF-Verfahren; bis der Beschluss der Haushaltsbehörde erlassen wird, besteht lange Zeit Unsicherheit in puncto Finanzen; es kann politisch beabsichtigt sein, den EGF nicht in Anspruch zu nehmen.

Redenen om geen EFG-steun aan te vragen zijn onder meer: lidstaten hebben een voorkeur voor het gebruik van het ESF, met name in gevallen waar het steunverleningspercentage van het ESF hoger ligt dan dat van het EFG; de moeilijkheid om halverwege het begrotingsjaar nationale gekoppelde financiering te vinden; gebrek aan personeel op nationaal niveau en gebrek aan ervaring met EFG-procedures; de lange perioden van financiële onzekerheid in afwachting van het besluit van de begrotingsautoriteit; en een politiek besluit om geen gebruik te maken van het EFG.


Der EGF kann auch tätig werden, wenn ein direkter und nachweisbarer Zusammenhang zwischen den Entlassungen und der Finanz- und Wirtschaftskrise besteht.

Het fonds kan ook steun verlenen wanneer de ontslagen aantoonbaar een direct gevolg zijn van de financiële en economische crisis.


Der EGF kann auch tätig werden, wenn ein direkter und nachweisbarer Zusammenhang zwischen den Entlassungen und der Finanz- und Wirtschaftskrise besteht.

Het fonds kan ook steun verlenen wanneer de ontslagen aantoonbaar een direct gevolg zijn van de financiële en economische crisis.




Anderen hebben gezocht naar : europäische gendarmerietruppe     des egf besteht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des egf besteht' ->

Date index: 2023-05-14
w