Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des eg-vertrags genießt jeder unionsbürger " (Duits → Nederlands) :

Nach Artikel 23 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) genießt jeder Unionsbürger im Hoheitsgebiet eines dritten Landes, in dem der Mitgliedstaat, dessen Staatsangehörigkeit er besitzt, nicht vertreten ist, den diplomatischen und konsularischen Schutz eines jeden Mitgliedstaats unter denselben Bedingungen wie Staatsangehörige dieses Staates.

Krachtens artikel 23 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) hebben alle burgers van de Unie op het grondgebied van een derde land waar de lidstaat waarvan zij de nationaliteit bezitten niet vertegenwoordigd is, recht op bescherming door de diplomatieke of consulaire autoriteiten van om het even welke lidstaat, op dezelfde voorwaarden als de onderdanen van dat land.


Laut Artikel 20 des EG-Vertrags genießt jeder Unionsbürger im Hoheitsgebiet eines dritten Landes, in dem der Mitgliedstaat, dessen Staatsangehörigkeit er besitzt, nicht vertreten ist, den diplomatischen und konsularischen Schutz eines jeden Mitgliedstaats unter denselben Bedingungen wie Staatsangehörige dieses Staates.

Overeenkomstig artikel 20 van het EG-Verdrag moet de Unie consulaire bescherming bieden aan burgers van de Unie op het grondgebied van derde landen waar de lidstaat waarvan zij onderdaan zijn, niet vertegenwoordigd is.


Nach Artikel 20 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft „genießt jeder Unionsbürger in einem Drittland, in dem der Mitgliedstaat, dessen Staatsangehörigkeit er besitzt, nicht vertreten ist, den konsularischen Schutz eines jeden Mitgliedstaats unter denselben Bedingungen wie Staatsangehörige dieses Staates“.

– (EN) Volgens artikel 20 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap “[geniet] iedere burger [.] van de Unie op het grondgebied van derde landen waar de lidstaat waarvan hij onderdaan is, niet vertegenwoordigd is, de bescherming van de diplomatieke en consulaire instanties van iedere andere lidstaat, onder dezelfde voorwaarden als de onderdanen van die lidstaat”.


Nach Artikel 20 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft genießt jeder Unionsbürger in einem Drittland, in dem der Mitgliedstaat, dessen Staatsangehörigkeit er besitzt, nicht vertreten ist, den konsularischen Schutz eines jeden Mitgliedstaats unter denselben Bedingungen wie Staatsangehörige dieses Staates.

Artikel 20 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap bepaalt dat iedere burger van de Unie op het grondgebied van derde landen waar de lidstaat waarvan hij onderdaan is niet vertegenwoordigd is, de bescherming geniet van de diplomatieke en consulaire instanties van iedere andere lidstaat, onder dezelfde voorwaarden als de onderdanen van die lidstaat.


Jeder Unionsbürger genießt im Hoheitsgebiet eines dritten Landes, in dem der Mitgliedstaat, dessen Staatsangehörigkeit er besitzt, nicht vertreten ist, den diplomatischen und konsularischen Schutz eines jeden Mitgliedstaats unter denselben Bedingungen wie Staatsangehörige dieses Staates.

Iedere burger van de Unie geniet op het grondgebied van derde landen waar de lidstaat waarvan hij onderdaan is, niet vertegenwoordigd is, de bescherming van de diplomatieke en consulaire instanties van iedere andere lidstaat, onder dezelfde voorwaarden als de onderdanen van die lidstaat.


Gemäß Artikel 18 des Vertrags hat jeder Unionsbürger das Recht, sich im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten frei zu bewegen und aufzuhalten.

Artikel 18 van het EG-Verdrag kent iedere burger van de Unie het recht toe vrij op het grondgebied van de lidstaten te reizen en te verblijven.


(1) Vorbehaltlich spezifischer und ausdrücklich im Vertrag und im abgeleiteten Recht vorgesehener Bestimmungen genießt jeder Unionsbürger, der sich aufgrund dieser Richtlinie im Hoheitsgebiet des Aufnahmemitgliedstaats aufhält, im Anwendungsbereich des Vertrags die gleiche Behandlung wie die Staatsangehörigen dieses Mitgliedstaats.

1. Onverminderd specifieke, in het Verdrag en het afgeleide recht uitdrukkelijk opgenomen bepalingen, geniet iedere burger van de Unie die op basis van deze richtlijn op het grondgebied van een gastland verblijft, binnen het toepassingsgebied van het Verdrag dezelfde behandeling als de onderdanen van dat gastland.


Gemäß Artikel 21 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft erhält jeder Unionsbürger, der sich schriftlich in einer der Amtssprachen der Europäischen Union an die Kommission wendet, eine Antwort in derselben Sprache.

Overeenkomstig artikel 21 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap krijgen degenen die aan de Commissie schrijven, antwoord in de taal waarin hun brief was gesteld, mits dat een van de officiële talen van de Europese Unie is.


Ferner kann sich jeder Unionsbürger mit einer Beschwerde an den nach Artikel 195 EG-Vertrag eingesetzten Europäischen Bürgerbeauftragten wenden.

Overeenkomstig artikel 195 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap en het Statuut van de Europese Ombudsman kan het publiek ook klachten indienen bij de Europese Ombudsman.


Nach Artikel 8 b Absatz 2 des Vertrags über die Europäische Union besitzt jeder Unionsbürger in dem Mitgliedstaat, in dem er seinen Wohnsitz hat, das aktive und passive Wahlrecht bei Wahlen zum Europäischen Parlament, so daß eine größere Bürgernähe des Europäischen Parlaments gewährleistet wird.

Het Verdrag betreffende de Europese Unie waarborgt in artikel 8 B, lid 2, aan iedere burger van de Unie het actief en passief kiesrecht bij de verkiezingen voor het Europees Parlement in de Lid-Staat waar hij verblijft, ten einde de burgers nauwer te betrekken bij de Instelling die hen vertegenwoordigt.


w