Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aus seiner Mitte
Durchschnittsalter
In seiner Mitte
Seiner Verpflichtung entziehen

Vertaling van "des durchschnittsalters seiner " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


seiner Ruhegehaltsansprüche für verlustig erklärt werden | seiner Ruhegehaltsansprueche fuer verlustig erklaert werden

vervallen worden verklaard van zijn recht op pensioen




seiner Verpflichtung entziehen (sich)

aan zijn verplichtingen tekortkomen




in ihrer Bewegungsfreiheit beeinträchtigte Arbeitnehmer | in seiner Bewegungsfreiheit beeinträchtigter Arbeitnehmer

werknemer met beperkte mobiliteit | werknemer met verminderde mobiliteit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Europäische Union sieht sich mit einem schnelleren Anstieg des Durchschnittsalters seiner Bevölkerung konfrontiert als andere Regionen der Welt, sowie mit einem Bevölkerungswachstum von gerade einmal 0,4 %, was bedeutet, dass sich die Europäische Union gleichzeitig auf einen Rückgang der erwerbsfähigen Bevölkerung und eine alternde Bevölkerung einstellen muss.

De Europese Unie ziet zich geconfronteerd met een gemiddelde leeftijdstoename van de bevolking die groter is dan in andere regio’s in de wereld enerzijds, en met een demografische groei van slechts 0,4 procent anderzijds. Dit betekent dat de Europese Unie tegelijkertijd een oplossing zal moeten vinden voor de daling van het aantal mensen dat in staat is te werken en de vergrijzing van diezelfde mensen.


Auf seiner Tagung in Barcelona 2002 kam der Europäische Rat zu folgendem Schluss: „Es sollte angestrebt werden, dass das tatsächliche Durchschnittsalter des Eintritts in den Ruhestand in der Europäischen Union bis 2010 allmählich um etwa fünf Jahre ansteigt.“

De Europese Raad van Barcelona concludeerde in 2002: “Er moet naar gestreefd worden de gemiddelde leeftijd waarop de mensen werkelijk stoppen met werken binnen de Europese Unie in de periode tot 2010 geleidelijk op te trekken met circa 5 jaar”.


(2) Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung in Barcelona besonders hervorgehoben, dass die Reform der Altersversorgungssysteme beschleunigt werden muss, damit sowohl ihre finanzielle Tragfähigkeit als auch die Erfuellung ihrer sozialen Zielsetzungen gewährleistet wird; hierzu wird auch angestrebt, dass das tatsächliche Durchschnittsalter bei Beendigung des Arbeitslebens in der Europäischen Union bis 2010 allmählich um etwa fünf ...[+++]

(2) de Europese Raad van Barcelona in het bijzonder benadrukt heeft dat de pensioenstelsels sneller moeten worden hervormd om te zorgen dat ze betaalbaar zijn en hun sociale doelstellingen kunnen verwezenlijken, ook door de gemiddelde leeftijd waarop de mensen werkelijk stoppen met werken binnen de Europese Unie in de periode tot 2010 geleidelijk op te trekken met circa 5 jaar.


2. Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung in Barcelona besonders hervorgehoben, dass die Reform der Altersversorgungssysteme beschleunigt werden muss, damit sowohl ihre finanzielle Tragfähigkeit als auch die Erfüllung ihrer sozialen Zielsetzungen gewährleistet wird; hierzu wird auch angestrebt, dass das tatsächliche Durchschnittsalter bei Beendigung des Arbeitslebens in der Europäischen Union bis 2010 allmählich um etwa fünf Ja ...[+++]

2. de Europese Raad van Barcelona in het bijzonder benadrukt heeft dat de pensioenstelsels sneller moeten worden hervormd om te zorgen dat ze betaalbaar zijn en hun sociale doelstellingen kunnen verwezenlijken, ook door de gemiddelde leeftijd waarop de mensen werkelijk stoppen met werken binnen de Europese Unie in de periode tot 2010 geleidelijk op te trekken met circa 5 jaar;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung in Barcelona besonders hervorgehoben, dass die Reform der Altersversorgungssysteme beschleunigt werden muss, damit sowohl ihre finanzielle Tragfähigkeit als auch die Erfuellung ihrer sozialen Zielsetzungen gewährleistet wird; hierzu wird auch angestrebt, dass das tatsächliche Durchschnittsalter bei Beendigung des Arbeitslebens in der Europäischen Union bis 2010 allmählich um etwa fünf ...[+++]

(2) de Europese Raad van Barcelona in het bijzonder benadrukt heeft dat de pensioenstelsels sneller moeten worden hervormd om te zorgen dat ze betaalbaar zijn en hun sociale doelstellingen kunnen verwezenlijken, ook door de gemiddelde leeftijd waarop de mensen werkelijk stoppen met werken binnen de Europese Unie in de periode tot 2010 geleidelijk op te trekken met circa 5 jaar;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des durchschnittsalters seiner' ->

Date index: 2022-09-19
w