Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Drittstaat
Konzept des sicheren Drittstaats
Prinzip des sicheren Drittstaats
Sicherer Drittstaat

Traduction de «des drittstaats eingeführt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Konzept des sicheren Drittstaats | Prinzip des sicheren Drittstaats

begrip veilig derde land








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gegebenenfalls wird in der Liste für bestimmte Pflanzen, Pflanzenerzeugnisse und andere Gegenstände angegeben, ob sie nur aus einem bestimmten Gebiet des Drittstaats eingeführt werden dürfen.

In de lijst wordt eventueel aangegeven welke planten, plantaardige producten en andere materialen slechts vanuit een bepaald gebied van het derde land binnengebracht mogen worden.


Gemäß Anhang I (Teil-21) 21A.174 Buchstabe b Nummer 3 Ziffer ii der Verordnung (EU) Nr. 748/2012 müssen Anträge auf Lufttüchtigkeitszeugnisse für aus einem Drittstaat eingeführte Luftfahrzeuge eine Erklärung der zuständigen Behörde des Staats, in dem das Luftfahrzeug registriert ist oder war, zum Lufttüchtigkeitsstatus gemäß Angabe im Register bei der Überführung enthalten.

Overeenkomstig punt 21.A.174, onder b), punt 3, ii), van bijlage I (deel 21) bij Verordening (EU) nr. 748/2012, bevat elke aanvraag om een bewijs van luchtwaardigheid voor een luchtvaartuig dat vanuit een derde land wordt ingevoerd, een verklaring van de bevoegde autoriteit van het land waar het luchtvaartuig geregistreerd is of was, waarin de staat van luchtwaardigheid van het luchtvaartuig op het moment van de overdracht wordt beschreven.


Durch die von der schwedischen Regierung vorgeschlagene Maßnahme zum Verzicht auf die Anforderung, diese Erklärung beizufügen, kann ein den geltenden Durchführungsvorschriften in Anhang I (Teil-21) der Verordnung (EU) Nr. 748/2012 in Bezug auf die erforderlichen Unterlagen für die Ausstellung eines Lufttüchtigkeitszeugnisses für aus einem Drittstaat eingeführte gebrauchte Luftfahrzeuge gleichwertiges Schutzniveau gewährleistet werden, sofern andere Mittel eingesetzt werden, um die erforderliche Gewissheit zu erreichen.

De voorgestelde maatregel van de Zweedse regering om van de eis tot dergelijke verklaring af te zien, kan een beschermingsniveau bieden dat gelijkwaardig is aan het niveau dat is voorgeschreven in de toepasselijke uitvoeringsbepalingen van bijlage I (deel 21) bij Verordening (EU) nr. 748/2012 op het gebied van de noodzakelijke documenten voor afgifte van een bewijs van luchtwaardigheid voor een gebruikt luchtvaartuig ingevoerd uit een niet-lidstaat, mits er nog andere middelen worden aangewend om de vereiste mate van zekerheid te bereiken.


Das Europäische Parlament fordert die Kommission auf, bis zum Sommer 2016 einen Vorschlag vorzulegen, mit dem eine unionsweite Quellensteuer eingeführt wird, damit alle innerhalb der Union erzielten Gewinne zumindest einmal innerhalb der Union versteuert werden, bevor sie in einen Drittstaat verlagert werden.

Het Europees Parlement dringt er bij de Europese Commissie op aan voor de zomer van 2016 met een voorstel te komen om een bronbelasting of een maatregel met een vergelijkbaar effect in te voeren om ervoor te zorgen dat alle binnen de Unie gegenereerde winsten die de Unie te zijner tijd zullen verlaten, ten minste een maal effectief in de Unie worden belast alvorens zij naar buiten de Unie worden overgebracht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Europäische Parlament fordert die Kommission auf, bis zum Sommer 2016 einen Vorschlag vorzulegen, mit dem eine EU-weite Quellensteuer eingeführt wird, damit alle innerhalb der EU erzielten Gewinne zumindest einmal innerhalb der EU versteuert werden, bevor sie in einen Drittstaat verlagert werden.

Het Europees Parlement dringt er bij de Europese Commissie op aan voor de zomer van 2016 met een voorstel te komen om een bronbelasting of een maatregel met een vergelijkbaar effect in te voeren om ervoor te zorgen dat alle binnen de Unie gegenereerde winsten die de Unie te zijner tijd zullen verlaten, ten minste een maal effectief in de Unie worden belast alvorens zij naar buiten de Unie worden overgebracht.


Der EG-Vertrag ist dahin auszulegen, dass die Europäische Gemeinschaft in Anbetracht der Bestimmungen der Richtlinie 2001/77/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. September 2001 zur Förderung der Stromerzeugung aus erneuerbaren Energiequellen im Elektrizitätsbinnenmarkt über eine ausschließliche Außenzuständigkeit verfügt, die einer nationalen Vorschrift wie der im Ausgangsverfahren streitigen entgegensteht, die wegen der Einspeisung von aus einem Drittstaat eingeführtem Strom in den inländischen Verbrauchsmarkt eine Befreiung von der Verpflichtung zum Erwerb grüner Zertifikate unter der Voraussetzung vorsieht, dass zuvor ...[+++]

Het EG-Verdrag moet aldus worden uitgelegd dat de Europese Gemeenschap, gelet op de bepalingen van richtlijn 2001/77/EG van het Europees Parlement en de Raad van 27 september 2001 betreffende de bevordering van elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare energiebronnen op de interne elektriciteitsmarkt, beschikt over een exclusieve externe bevoegdheid die in de weg staat aan een nationale bepaling zoals die welke in het hoofdgeding aan de orde is, die voorziet in de toekenning van een vrijstelling van de verplichting om groenestroomcertificaten aan te kopen wanneer uit een derde staat ingevoerde elektriciteit op de nationale verbruiksmarkt wordt gebracht, mits vooraf tussen de betrokken lidstaat ...[+++]


Die Art. 2 und 7 Abs. 1 der Verordnung (EWG) Nr. 918/83 des Rates vom 28. März 1983 über das gemeinschaftliche System der Zollbefreiungen sind dahin auszulegen, dass ein privater Personenkraftwagen, der aus einem Drittstaat in das Zollgebiet der Europäischen Union eingeführt wird, unter Befreiung von den Eingangsabgaben eingeführt werden kann, sofern der Einführer seinen gewöhnlichen Wohnsitz tatsächlich in das Zollgebiet der Euro ...[+++]

De artikelen 2 en 7, lid 1, van verordening (EEG) nr. 918/83 van de Raad van 28 maart 1983 betreffende de instelling van een communautaire regeling inzake douanevrijstellingen, moeten aldus worden uitgelegd dat met vrijstelling van invoerrechten kan worden ingevoerd een motorvoertuig voor privégebruik dat uit een derde land in het douanegebied van de Europese Unie is ingevoerd, op voorwaarde dat de importeur zijn normale verblijfplaats effectief naar het douanegebied van de Europese Unie heeft overgebracht; het staat aan de nationale rechter dit na te gaan.


Wie das Parlament bereits im Jahre 2006 zu Recht beschlossen hat, sollte die Einbeziehung des Luftverkehrs in den Emissionshandel zum gleichen Zeitpunkt für die Flüge innerhalb der Europäischen Union sowie für die Flüge aus oder nach einem Drittstaat eingeführt werden, um u.a.

Zoals het Parlement reeds in 2006 terecht heeft besloten, moet de opneming van de luchtvaart in de emissiehandel tegelijkertijd worden ingevoerd voor vluchten binnen de Gemeenschap en voor vluchten van of naar een derde land, o.m. om mededingingsvervalsingen tussen de luchtvaartmaatschappijen en luchthavens te voorkomen.


Mit dieser Verordnung werden die Bedingungen festgelegt, unter denen die „Generally Accepted Accounting Principles“ eines Drittstaats als gleichwertig zu den „International Financial Reporting Standards“ (nachstehend IFRS) erachtet werden können, und ein Mechanismus für die Feststellung dieser Gleichwertigkeit eingeführt.

Bij deze verordening worden de voorwaarden vastgesteld waaronder de algemeen aanvaarde grondslagen voor de financiële verslaggeving van een derde land als gelijkwaardig aan de International Financial Reporting Standards (hierna „IFRS” genoemd) mogen worden aangemerkt.


Es ist wichtig, dass der Rat zu gleicher Zeit wie die Kommission informiert wird, wenn ein Drittstaat für die Bürger eines Mitgliedstaats die Visumpflicht eingeführt hat, damit die anderen Mitgliedstaaten im Rahmen der diplomatischen Beziehungen zu dem betreffenden Drittstaat solidarisch handeln können.

Het is van belang dat de Raad tegelijk met de Commissie wordt geïnformeerd over het feit dat een derde land voor onderdanen van een lidstaat de visumplicht heeft ingevoerd, zodat de andere lidstaten in het kader van de diplomatieke betrekkingen met het betrokken derde land solidair kunnen optreden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des drittstaats eingeführt' ->

Date index: 2025-03-27
w