Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Art Director
Art-Direktor
Art-Direktorin
Arzt-Direktor
Dienstleitender Direktor
Direktor
Direktor einer Maklerfirma
Direktor einer Maklergesellschaft
Direktor eines Jugendprogramms
Direktor eines Unternehmens
Direktor von Europol
Direktor-Element einer Richtantenne
Direktorin einer Maklergesellschaft
Direktorin eines Jugendprogramms
Geschäftsführer
Leiter eines Unternehmens
Unternehmensleiter
Wellenrichter
Übersetzer-Direktor

Vertaling van "des direktors unterliegt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Direktor einer Maklerfirma | Direktor einer Maklergesellschaft | Direktor einer Maklergesellschaft/Direktorin einer Maklergesellschaft | Direktorin einer Maklergesellschaft

directeur effectenhandel | fondsenhandelaar | directeur beleggingsonderneming | hoofd effectenhandel


Direktor | Direktor-Element einer Richtantenne | Wellenrichter

director




Art Director | Art-Direktor | Art-Direktor/Art-Direktorin | Art-Direktorin

set designer | art director | production designer


Direktor eines Jugendprogramms | Direktor eines Jugendprogramms/Direktorin eines Jugendprogramms | Direktorin eines Jugendprogramms

coördinatrice jeugdwerk | manager jeugdwerk | coördinator jeugdwerk | coördinatrice jongerenwerk


Diese Protokollerklärung unterliegt nicht der Geheimhaltung und wird daher der Öffentlichkeit zugänglich gemacht

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld


Unternehmensleiter [ Direktor eines Unternehmens | Geschäftsführer | Leiter eines Unternehmens ]

ondernemingsdirecteur [ bestuurder van een onderneming ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Direktor unterliegt dem Statut der Beamten der Europäischen Gemeinschaften und sonstigen Bediensteten der Europäischen Gemeinschaften.

Het statuut van de ambtenaren en andere personeelsleden van de Europese Gemeenschappen is van toepassing op de directeur van de EPA.


Der Direktor unterliegt dem Statut der Beamten der Europäischen Gemeinschaften und sonstigen Bediensteten der Europäischen Gemeinschaften.

Het statuut van de ambtenaren en andere personeelsleden van de Europese Gemeenschappen is van toepassing op de directeur van de EPA.


Während der Bezeichnung unterliegt der Direktor, der Koordinator bzw. der Zweigstellenleiter dem vorliegenden Dienstrecht mit Ausnahme der Artikel 6.18-6.41, 6.55 und 6.78.

Tijdens de aanstelling is de directeur, de coördinator resp. het hoofd van een lokale vestiging aan het onderhavige statuut onderworpen, uitgezonderd de artikelen 6.18 tot 6.41, 6.55 en 6.78.


In Abweichung von den Paragraphen 2 bis 2quater unterliegt die Erneuerung eines Mandats als Vorsitzender oder Direktor, worunter das Mandat als stellvertretender Vorsitzender, am Ablauf eines ersten Mandats einer vorherigen Bewertung durch einen Ausschuss, der sich aus dem Verwalter des SELOR, dem Minister, dem Minister-Präsidenten, oder ihren Beauftragten zusammensetzt, in Übereinstimmung mit dem Bewertungsverfahren in Titel VIII des Kodex des öffentlichen Dienstes" .

In afwijking van de paragrafen 2 tot 2quater, na afloop van een eerste mandaat, wordt de verlenging van een mandaat van voorzitter of directeur, onder wie de vice-voorzitter, onderworpen aan een voorafgaande evaluatie uitgevoerd door een jury samengesteld door de Bestuurder van SELOR, de Minister, de Minister-President, of hun afgevaardigden, en volgens de evaluatieprocedure van titel VIII van de Ambtenarencode" .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 13 - § 1. Jeder Entwurf zur Abänderung der Satzungen oder der Geschäftsordnung eines gemäß Artikel 9 zugelassenen weidmännischen Rats unterliegt dem vorherigen Gutachten des Direktors.

Art. 13. § 1. Elke ontwerp-wijziging van de statuten of van het huishoudelijk reglement van een overeenkomstig artikel 9 erkende jachtraad wordt van tevoren ter advies voorgelegd aan de directeur.


(1) Das Personal der Agentur, einschließlich ihres Direktors, unterliegt den für die Beamten und sonstigen Bediensteten der Europäischen Gemeinschaften geltenden Regeln und Verordnungen.

1. Het personeel van het Agentschap, met inbegrip van de uitvoerend directeur, is onderworpen aan de verordeningen en regelingen van toepassing op de ambtenaren en andere personeelsleden van de Europese Gemeenschappen.


(1) Das Personal der Agentur, einschließlich ihres Direktors, unterliegt den für die Beamten und sonstigen Bediensteten der Europäischen Gemeinschaften geltenden Regeln und Verordnungen.

1. Het personeel van het Agentschap, met inbegrip van de uitvoerend directeur, is onderworpen aan de verordeningen en regelingen van toepassing op de ambtenaren en andere personeelsleden van de Europese Gemeenschappen.


(2) Als bevollmächtigter Anweisungsbefugter der Exekutivagentur für die Verwendung dieser operativen Mittel unterliegt der Direktor den Auflagen der Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Europäischen Gemeinschaften.

2. De directeur is gedelegeerd ordonnateur van het uitvoerend agentschap voor de besteding van deze beleidskredieten en moet derhalve de verplichtingen nakomen die voortvloeien uit het Financieel Reglement van toepassing op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen.


Diese Planung fällt unter die direkte Verantwortung des DGEUMS und des Direktors des zivilen Planungs- und Durchführungsstabs (DCPCC) und unterliegt der Gesamtaufsicht des Generalsekretärs/Hohen Vertreters.

Deze planning valt onder de rechtstreekse verantwoordelijkheid van de DGEUMS en de DCPCC en onder het algehele gezag van de SG/HV.


Die Aufteilung des Personals auf die Bereiche Datenerfassung, Forschung und Veröffentlichungen unterliegt der Kontrolle des Direktors der Beobachtungsstelle.

De directeur van het Waarnemingscentrum is verantwoordelijk voor een evenwichtige verdeling van het personeel over gegevensverzameling, onderzoek en publicaties.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des direktors unterliegt' ->

Date index: 2024-05-02
w