Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Champagne-Ardennes

Vertaling van "des departements champagne-ardenne " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Erwägung, dass die Wallonische Regierung angesichts der vorerwähnten Erwägungen beschließt, den Entwurf zum Inhalt der Umweltverträglichkeitsstudie sowie den Vorentwurf zur Revision der Sektorenpläne von Charleroi und Philippeville-Couvin dem Präfekten der Region Champagne-Ardenne zur Stellungnahme zu unterbreiten;

Overwegende dat, gelet op wat voorafgaat, de Waalse Regering beslist om de ontwerp-inhoud van het effectenonderzoek alsmede het voorontwerp van herziening van de gewestplannen van Charleroi en van Philippeville-Couvin ter advies voor te leggen aan de Prefect van de "Région Champagne-Ardenne";


COLLIN Anlage 5 Europäische Versorgungsgebiete für Getreide, Eiweißpflanzen und Öl- und Eiweißpflanzen Nachschlagen tabelle : siehe Bild Das Versorgungsgebiet umfasst: 1° Belgien; 2° das Großherzogtum Luxemburg; 3° in Frankreich: a) die Region Nord-Pas-de Calais; b) die Region Picardie; c) die Region Haute Normandie; d) die Region Ile-de-France; e) die Region Champagne-Ardenne; f) die Region Lorraine; g) die Region Elsass; 4° in Deutschland: a) das Land Baden-Württemberg; b) das Saarland; c) das Land Rheinland-Pfalz; d) das Land Hessen; e) das Land Rheinland-Westphalen; 5° in den Niederlanden: a) Oost-Nederland; b) Zuid-N ...[+++]

R. COLLIN Bijlage 5 . Europese regio's voor de bevoorrading van granen en van olie- en eiwithoudende gewassen Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Het bevoorradingsgebied omvat : 1° het grondgebied van België 2° het grondgebied van het Groot-Hertogdom Luxemburg 3° in Frankrijk : a) de regio Nord-Pas-de Calais; b) de regio Picardië, c) de regio Haute Normandie d) de regio Ile-de-France e) de regio Champagne-Ardenne f) de regio Lorraine; g) de regio Alsace; 4° in Duitsland : a) Land Bade-Wurtemberg; b) Land Sarre; c) Land Rijnland-Palts; d) Land Hesse; e) Land Noordrijn-Westfalen; 5° in Nederland : a) het grondgebied Oost-N ...[+++]


die Pflanzen entweder aus der Tschechischen Republik, Frankreich (Elsass, Champagne-Ardenne, Picardie (Département Aisne), Ile-de-France (Gemeinden Citry, Nanteuil-sur-Marne und Saâcy-sur-Marne) und Lothringen) oder Italien (Apulien, Basilicata und Sardinien) stammen und dort aufgezogen wurden oder

de planten van oorsprong zijn uit en geteeld zijn in Tsjechië, Frankrijk (Alsace, Champagne-Ardenne, Picardie (departement Aisne), Ile de France (gemeenten Citry, Nanteuil-sur-Marne en Saâcy-sur-Marne) en Lorraine), of Italië (Basilicata, Puglia en Sardinia); of


„CZ, FR (Elsass, Champagne-Ardenne, Picardie (Département Aisne), Ile-de-France (Gemeinden Citry, Nanteuil-sur-Marne und Saâcy-sur-Marne) und Lothringen), I (Apulien, Basilicata und Sardinien)“

„CZ, FR (Alsace, Champagne-Ardenne, Picardie (departement Aisne), Ile de France (gemeenten Citry, Nanteuil-sur-Marne en Saâcy-sur-Marne) en Lorraine), I (Basilicata, Puglia en Sardinia)”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit Schreiben vom 13. Mai 2008 hat das Unternehmen Lundin International mit Sitz in Maclaunay, F-51210 Montmirail eine als „Permis d'Est Champagne“ bezeichnete Exklusivgenehmigung mit fünfjähriger Laufzeit zum Aufsuchen von flüssigen oder gasförmigen Kohlenwasserstoffen für eine Fläche von annähernd 2 698 km2 in Teilen der Départements Marne, Ardennes und Meuse beantragt.

Bij verzoek van 13 mei 2008 heeft de onderneming Lundin International, waarvan de hoofdzetel gevestigd is te Maclaunay F-51210 Montmirail, voor een duur van vijf jaar een exclusieve vergunning aangevraagd voor de opsporing van vloeibare of gasvormige koolwaterstoffen, genaamd „Permis d'Est Champage”, met een oppervlakte van ongeveer 2 698 km2, gelegen in een deel van de departementen Marne, Ardennes en Meuse.


das Arrondissement Charleville-Mézières im Departement Ardennes.“.

het arrondissement Charleville-Mézières in het departement Ardennes”.


Frankreich: Elsass, Auvergne, Burgund, Bretagne, Centre, Champagne-Ardenne, Korsika, Franche-Comté, Île-de-France, Languedoc-Roussillon, Limousin, Lothringen, Nord-Pas-de-Calais, Basse-Normandie, Haute-Normandie, Pays de Loire, Picardie, Poitou-Charentes, Provence-Alpes-Côte-d’Azur und Rhône-Alpes

Frankrijk: Alsace, Auvergne, Bourgogne, Bretagne, Centre, Champagne-Ardenne, Corse, Franche-Comté, Ile-de-France, Languedoc-Roussillon, Limousin, Lorraine, Nord-Pas-de-Calais, Basse-Normandie, Haute-Normandie, Pays de Loire, Picardie, Poitou-Charentes, Provence-Alpes-Côte-d’Azur en Rhône-Alpes


- Großprojekt "Erweiterung des Werks von UNILIN - Phasen 2 und 3" im Rahmen des EPPD der Region Champagne-Ardenne.

- uitbreiding van de UNILIN-fabriek - fase 2 en 3, voorzien in het EPD van de regio Champagne-Ardenne.


Jacques Auxiette, Präsident des Departements Pays-de-Loire; Jean-Paul Bachy, Präsident des Departements Champagne-Ardenne; Michel Delebarre, Bürgermeister von Dünkirchen und früherer Staatsminister; Raymond Forni, Präsident des Departements Franche-Comté; Fabienne Keller, Oberbürgermeisterin von Straßburg; Claudy Lebreton, Präsident der Versammlung der französischen Departements (ADF); Jacques Pélissard, Präsident des französischen Bürgermeisterverbands (AMF); Alain Rousset, Präsident des Departements Aquitaine und Präsident der Vereinigung der Regionen Frankreichs; Adrien Zeller, Präsident des Departements Elsass.

Jacques Auxiette, voorzitter van de regioraad van Pays-de-la-Loire; Jean-Paul Bachy, voorzitter van de regioraad van Champagne-Ardenne; Michel Delebarre, burgemeester van Duinkerken en oud-minister; Raymond Forni, voorzitter van de regioraad van Franche-Comté; Fabienne Keller, burgemeester van Straatsburg; Claudy Lebreton, voorzitter van de Vereniging van Franse departementen; Jacques Pélissard, voorzitter van de Vereniging van Franse burgemeesters; Alain Rousset, voorzitter van de regioraad van Aquitanië en voorzitter van de V ...[+++]


und aus nachstehenden Erwägungen : Die auf Grund der französischen Verordnung Nr. 58-1137 vom 28. November 1958 gegründete Aktiengesellschaft "Société d'énergie nucléaire franco-belge des Ardennes" ("Sena") hat zum Gegenstand, in Chooz, Frankreich, Département des Ardennes, ein Kernkraftwerk mit einer elektrischen Leistung von etwa 200 Megawatt zu bauen, einzurichten und zu betreiben.

Overwegende dat de " Société d'énergie nucléaire franco-belge des Ardennes " ( " Sena " ) Naamloze Vennootschap , opgericht krachtens de Franse verordening Nr . 58-1137 van 28 november 1958 , ten doel heeft te Chooz , in het departement Ardennes , in Frankrijk , een elektrische kernenergiecentrale met een elektrisch vermogen van ca . 200 Megawatt te bouwen , uit te rusten en te exploiteren ;




Anderen hebben gezocht naar : champagne-ardennes     des departements champagne-ardenne     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des departements champagne-ardenne' ->

Date index: 2021-04-12
w