Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des dekrets erwähnten prüfung " (Duits → Nederlands) :

1° für die beihilfefähigen Kosten nach Artikel 5 § 2 Ziffern 1 und 4: die im Rahmen von Artikel 32 des Dekrets zugelassenen und von der OGD6 identifizierten Diensteanbieter, deren Kompetenzen und Fachkunde mit den beihilfefähigen Kosten übereinstimmen, die im Rahmen des in Artikel 35 des Dekrets erwähnten Dekrets zugelassenen Begleiter und die von der OGD6 zugelassenen Beratungsagenturen;

1° de dienstverleners erkend in het kader van artikel 32 van het decreet waarvan de bevoegdheden en expertises in overeenstemming met de toegelaten kosten zijn, en geïdentificeerd door DGO6, de begeleiders erkend in het kader van het decreet bedoeld in artikel 35 van het decreet en de adviesagentschappen erkend door DGO6 voor de toegelaten kosten bedoeld in artikel 5, § 2, 1° en 4° ;


1° für die beihilfefähigen Kosten nach Artikel 5 § 2 Ziffer 1: die im Rahmen von Artikel 32 des Dekrets zugelassenen und von der OGD6 identifizierten Diensteanbieter, die im Rahmen des in Artikel 35 des Dekrets erwähnten Dekrets zugelassenen Begleiter und die von der OGD6 zugelassenen Beratungsagenturen;

1° de dienstverleners erkend in het kader van artikel 32 van het decreet en geïdentificeerd door DGO6, de begeleiders erkend in het kader van het decreet bedoeld in artikel 35 van het decreet en de adviesagentschappen erkend door DGO6 voor de toegelaten kosten bedoeld in artikel 5, § 2, 1° ;


Bei der in § 2, Absatz 1, 3° und in Artikel 69, § 2, 3° des Dekrets erwähnten Prüfung handelt es sich um eine schriftliche Prüfung; um diese Prüfung zu bestehen, muss eine Punktzahl von mindestens 12,00/20 erzielt werden.

Het examen bedoeld in § 2, lid 1, 3°, en in artikel 69, § 2, 3°, van het decreet is een schriftelijk examen dat enkel met vrucht afgelegd wordt indien een cijfer gelijk aan of hoger dan 12,00/20 behaald wordt.


1. die Bedingungen für die Teilnahme an der in Artikel 2 Nummer 5 erwähnten Prüfung;

1° de voorwaarden voor de deelneming aan het examen vermeld in artikel 2, 5°;


Art. 5 - Die Generaldirektoren, stellvertretenden Generaldirektoren und Finanzdirektoren einer anderen Gemeinde oder eines öffentlichen Sozialhilfezentrums sowie die Regionaleinnehmer, die zum Zeitpunkt ihrer Bewerbung in einem dieser Ämter endgültig ernannt sind, werden von der in Artikel 3 § 2 Nummer 1 erwähnten Prüfung befreit.

Art. 5. De directeurs-generaal, adjunct-directeurs-generaal en financiële directeurs van een andere gemeente of van een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn, alsook de gewestelijke ontvangers die op het tijdstip van hun sollicitatie vast benoemd zijn in een van die ambten, worden vrijgesteld van het examen vermeld in artikel 3, § 2, 1°.


§ 1 - Unbeschadet des Artikels 13 des Dekrets vom 4. Juni 2007 über die Wohn-, Begleit- und Pflegestrukturen für Senioren, die Seniorenresidenzen und über die psychiatrischen Pflegewohnheime und des Artikels 19 des Dekrets vom 16. Februar 2009 über die Dienste der häuslichen Hilfe unterliegen die im vorliegenden Dekret erwähnten Dienstleister der Aufsicht der von der Regierung bestellten Inspektoren.

§ 1 - Onverminderd artikel 13 van het decreet van 4 juni 2007 betreffende de woon-, begeleidings- en verzorgingsstructuren voor bejaarden, de seniorenresidenties en de psychiatrische verzorgingstehuizen en artikel 19 van het decreet van 16 februari 2009 betreffende de thuishulpdiensten vallen de dienstverrichters vermeld in dit decreet onder het toezicht van de inspecteurs die door de Regering zijn aangewezen.


Um als Ausbildungszentrum für PEB-Verantwortliche zugelassen werden zu können, verfügt das Zentrum über Lehrpersonal, das die in Absatz 1 erwähnten Bedingungen erfüllt und das außerdem bei der in Artikel 58 erwähnten Prüfung eine Punktzahl von mindestens 16/20 erhalten hat.

Om erkend te worden als vormingscentrum voor EPB-verantwoordelijken beschikt het centrum over onderwijzend personeel dat de voorwaarde vervult, bedoeld in lid 1, en dat daarnaast bij het examen bedoeld in artikel 58 een cijfer hoger dan of gelijk aan 16/20 behaald heeft.


Die drei Ausbildungsmodule, die jeweils durch eine getrennte, gemäß dem Dekret vom 8. März 2007 vor dessen Abänderung durch das angefochtene Dekret organisierte Prüfung hätten bestätigt werden müssen, betrafen die relationalen Fähigkeiten, insbesondere das Personalmanagement, die pädagogischen Fähigkeiten und die Kenntnis der Rechts- und Verordnungsvorschriften sowie die Kompetenzen im Bereich der Verwaltungsführung.

De drie opleidingsmodules, die elk hadden moeten worden bekrachtigd door een onderscheiden proef, georganiseerd bij het decreet van 8 maart 2007 vóór de wijziging ervan bij het bestreden decreet, hadden betrekking op de relationele geschiktheid, in het bijzonder het humanresourcesmanagement, op de pedagogische geschiktheid en op de beheersing van wet- en regelgeving en de bekwaamheid inzake administratief beheer.


Sie hat demzufolge nur insofern ein Interesse daran, die Nichtigerklärung von Artikel 21 des angefochtenen Dekrets zu beantragen, als er sich auf die Folgen des Nichtbestehens der in Artikel 18 des Dekrets erwähnten gemeinsamen externen Prüfung, die zum Zeugnis des Grundschulunterrichts führt, bezieht.

Zij heeft bijgevolg enkel belang erbij om de vernietiging van artikel 21 van het bestreden decreet te vorderen in zoverre het betrekking heeft op de gevolgen van het niet slagen voor de in artikel 18 van het decreet bedoelde gemeenschappelijke externe proef die leidt tot het getuigschrift van basisonderwijs.


Art. 6 - Die Bediensteten, die auf der Grundlage von Artikel 2, Absatz 1, 3° der in Artikel 14 des Dekrets erwähnten Dekrete vom 27. Januar 1998 bezeichnet wurden und die in Zusammenhang mit ihrer durch die besagten Dekrete vorgesehene Aufgabe bereits an einer durch das erfolgreiche Ablegen einer Prüfung bescheinigten Ausbildung teilgenommen haben, werden von der in Artikel 2, § 3 des vorliegenden Erlasses erwähnten Prüfung als vorherige Bedingung für ihre eventuelle Einsetzung befreit.

Art. 6. De personeelsleden die aangewezen werden op grond van artikel 2, lid 1, 3°, van de decreten van 27 januari 1998 bedoeld in artikel 14 van het decreet en die in verband met hun opdracht bedoeld bij deze decreten, reeds een opleiding hebben gevolgd waarvoor een getuigschrift is uitgereikt voor het slagen voor een examen, zijn vrijgesteld van het slagen voor het examen bedoeld in artikel 2, § 3, van dit besluit als voorafgaandelijke voorwaarde voor hun eventuele aanstelling.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des dekrets erwähnten prüfung' ->

Date index: 2025-05-31
w