Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des dekrets erwähnten jährlichen tätigkeitsberichts » (Allemand → Néerlandais) :

218. fordert die Kommission auf, die Einführung eines Sanktionsmechanismus für Fälle in Erwägung zu ziehen, in denen ein Anweisungsbefugter in dem in Artikel 66 Absatz 9 der Haushaltsordnung erwähnten jährlichen Tätigkeitsbericht bewusst eine unkorrekte Zuverlässigkeitserklärung abgibt;

218. verzoekt de Commissie te overwegen een sanctiemechanisme in te voeren voor gevallen waarin een ordonnateur in zijn jaarlijks activiteitenverslag als bedoeld in artikel 66, lid 9, van het Financieel Reglement opzettelijk een onjuiste betrouwbaarheidsverklaring afgeeft;


212. fordert die Kommission auf, die Einführung eines Sanktionsmechanismus für Fälle in Erwägung zu ziehen, in denen ein Anweisungsbefugter in dem in Artikel 66 Absatz 9 der Haushaltsordnung erwähnten jährlichen Tätigkeitsbericht bewusst eine unkorrekte Zuverlässigkeitserklärung abgibt;

212. verzoekt de Commissie te overwegen een sanctiemechanisme in te voeren voor gevallen waarin een ordonnateur in zijn jaarlijks activiteitenverslag als bedoeld in artikel 66, lid 9, van het Financieel Reglement opzettelijk een onjuiste betrouwbaarheidsverklaring afgeeft;


Art. 21 - Die Kammer verfasst einen jährlichen Tätigkeitsbericht, den die Wallonische Kommission für Energie in einem getrennten Teil ihrem in Artikel 43 § 3 des Elektrizitätsdekrets erwähnten Jahresbericht beifügt.

Art. 21. De Kamer stelt jaarlijks een activiteitenverslag op dat een afzonderlijk onderdeel vormt van het in artikel 43, § 3, van het Elektriciteitsdecreet bedoeld jaarverslag van de CWaPE.


Art. 15 - Der Tätigkeitsbericht der in Artikel 24, Absatz 2, 2° des Dekrets erwähnten örtlichen Kommission umfasst folgende Elemente :

Art. 15. Het activiteitenverslag van de plaatselijke plattelandsontwikkelingscommissie bedoeld in artikel 24, tweede lid, 2°, van het decreet omvat:


Außerdem hält der Darlehensgeber die folgenden Unterlagen zur Verfügung des Föderalen Öffentlichen Dienstes Finanzen für jedes Jahr, im Laufe dessen er den Anspruch auf die Steuergutschrift geltend macht: 1° der Registrierungsantrag und die Anhänge im Sinne von Artikel 2 § 3, sowie die in Artikel 3 § 2 erwähnte Mitteilung; 2° der Bankauszug zur Bescheinigung, dass der Darlehensnehmer dem Darlehensgeber die Zinsen des Darlehens jährlich bezahlt; 3° eine Ehrenworterklärung, die gemäß dem in Anhang IV angegebenen Muster jährlich vom Darlehensnehmer erstellt wird, nach welcher der Darlehensnehmer die Zahlung der ...[+++]

Daarnaast houdt de kredietgever voor elk jaar waarin hij het voordeel van het belastingskrediet eist, de volgende stukken ter beschikking van de Federale Overheidsdienst Financiën : 1° de aanvraag tot registratie en de bijlagen bedoeld in artikel 2, § 3, alsook de kennisgeving bedoeld in artikel 3, § 2; 2° het uittreksel van de bankrekening waarbij de jaarlijkse betaling van de rente van de lening, door de kredietnemer aan de kredietgever, wordt bewezen; 3° een attest op erewoord, jaarlijks uitgegeven door de kredietnemer, opgesteld overeenkomstig het model opgenomen in bijlage IV, waarin de kredietnemer de uitbetaling van de jaarlijkse rente van de lening, en het bedrag ervan, bevestigt zoals vermeld in het bankuittreksel bedoeld in 2°, ...[+++]


Art. 2 - Das Muster des in Artikel 22 Absatz 1 2° des Dekrets erwähnten jährlichen Tätigkeitsberichts wird vom Minister bestimmt.

Art. 11. Het in artikel 22, eerste lid, 2°, van het decreet bedoelde model van het jaarlijkse activiteitenverslag wordt bepaald door de Minister


10. fordert den Rat mit Nachdruck auf, seine Berichterstattung zu verbessern, insbesondere wie alle anderen Organe - einschließlich des Parlaments - durch die rechtzeitige Vorlage des in Artikel 60 Absatz 7 der Haushaltsordnung erwähnten jährlichen Tätigkeitsberichts, womit er zu einer größeren Transparenz der Organe beiträgt;

10. dringt er bij de Raad op aan zijn capaciteit voor verslaglegging te verbeteren door, net als alle andere instellingen waaronder het Parlement, in een vroegtijdig stadium het jaarlijks activiteitenverslag als bedoeld in artikel 60, lid 7 van het Financieel Reglement ter beschikking te stellen van de kwijtingsautoriteit, en aldus bij te dragen tot een grotere transparantie van de Europese instellingen;


10. fordert den Rat mit Nachdruck auf, seine Berichterstattung zu verbessern, insbesondere wie alle anderen Organe - einschließlich des Parlaments - durch die rechtzeitige Vorlage des in Artikel 60 Absatz 7 der Haushaltsordnung erwähnten jährlichen Tätigkeitsberichts, womit er zu einer größeren Transparenz der Organe beiträgt;

10. dringt er bij de Raad op aan zijn capaciteit voor verslaglegging te verbeteren door, net als alle andere instellingen waaronder het Parlement, in een vroegtijdig stadium het jaarlijks activiteitenverslag als bedoeld in artikel 60, lid 7 van het Financieel Reglement ter beschikking te stellen van de kwijtingsautoriteit, en aldus bij te dragen tot een grotere transparantie van de Europese instellingen;


6. nimmt die Erklärung der Agentur bezüglich ihrer Bemühungen zur Kenntnis, ihr Arbeitsprogramm in Zusammenarbeit mit einer geringeren Zahl themenspezifischer Ansprechstellen durchzuführen; ersucht die Agentur, in ihrem jährlichen Tätigkeitsbericht für 2004 eine Analyse der Erfahrungen vorzulegen, die sie im Rahmen ihrer Arbeit mit den in der Grundverordnung erwähnten themenspezifischen Ansprechstellen gesammelt hat, und dabei die Vor- und Nachteile dieses Modells d ...[+++]

6. neemt kennis van de uitleg van het Agentschap met betrekking tot zijn inspanningen om zijn werkprogramma uit te voeren in samenwerking met een kleiner aantal thematische centra; verzoekt het Agentschap in zijn jaarlijks activiteitenverslag 2004 te analyseren welke lessen het heeft getrokken uit zijn samenwerking met de thematische centra, zoals bedoeld in oprichtingsverordening van het Agentschap, en daarbij de voor- en nadelen van dit soort samenwerkingsmodel toe te lichten; verzoekt het Agentschap voorts in zijn verslag de toegevoegde waarde van de tot dusver behaalde resultaten expliciet te vermelden; moedigt het Agentschap erto ...[+++]


Auf der Grundlage des in Artikel 12 erwähnten jährlichen Tätigkeitsberichts wird der nicht benutzte Restbetrag der vorherigen Haushaltsjahre der Agentur von der Regierung wieder zugeteilt.

Op grond van het jaarlijkse activiteitenverslag bedoeld in artikel 12 worden de niet aangewende saldi van de voorafgaande boekjaren door de Regering aan het Agentschap toegewezen.


w