Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des dekrets erwähnten informationen » (Allemand → Néerlandais) :

Die in Artikel 488 desselben Gesetzbuches erwähnten Behörden teilen dem Minister ebenfalls pro Rechtsanwaltschaft und für das ganze Königreich die in Artikel 2 Nr. 2 Buchstabe a) zweiter und dritter Gedankenstrich erwähnten Informationen mit.

Tenslotte delen de overheden bedoeld in artikel 488 van hetzelfde Wetboek, eveneens per balie en voor het gehele Rijk, aan de minister de gegevens mee die zijn omschreven in artikel 2, 2°, a, tweede en derde streepje;


Der folgende Text ist die deutsche Übersetzung des Königlichen Erlasses vom 9. März 2017 zur Abänderung des Königlichen Erlasses vom 3. April 1984 über den Zugriff bestimmter öffentlicher Behörden auf das Nationalregister der natürlichen Personen und die Fortschreibung und Kontrolle der Informationen, des Königlichen Erlasses vom 16. Juli 1992 über die Bevölkerungsregister und das Fremdenregister, des Königlichen Erlasses vom 10. Dezember 1996 über verschiedene Identitätsdokumente für Kinder unter zwölf Jahren, des Königlichen Erlasses vom 25. März 2003 über die Personalausweise, des Königlichen Erlasses vom 5. Juni 2004 zur Festle ...[+++]

De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van het koninklijk besluit van 3 maart 2017 tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 april 1984 betreffende de toegang door sommige openbare overheden tot het Rijksregister van de natuurlijke personen, alsmede betreffende het bijhouden en de controle van de informaties, het koninklijk besluit van 16 juli 1992 betreffende de bevolkingsregisters en het vreemdelingenregister, het koninklijk besluit van 10 december 1996 betreffende de verschillende identiteitsdocumenten voor kinderen onder de twaalf jaar, het koninklijk besluit van 25 maart 2003 betreffende de identiteitskaarten, het koni ...[+++]


Art. 35 - Der Minister kann den Inhalt des PEB-Ausweises ergänzen, um die in Artikel 30, 6 3 des Dekrets erwähnten Informationen sowie jeweils spezifische Indikatoren für die Kategorien und Unterkategorien oder Informationen über die Einhaltung der Anforderungen darin aufzunehmen.

Art. 40. De Minister kan de inhoud van het EPB-certificaat nader bepalen met het oog op de opname van de inlichtingen bedoeld in artikel 30, § 3, van het decreet, evenals van de specifieke indicatoren voor de (sub)categorieën of de inlichtingen met betrekking tot de inachtneming van de eisen.


Art. 2 - Jeder Abgabenpflichtige, der den in den Kapiteln II, III, IV, V und VII desselben Dekrets erwähnten Besteuerungsregelungen unterliegt, ist verpflichtet, die Informationen, deren Inhalt jeweils in den Anlagen 12, 13, 14, 15 und 16 festgelegt wird, in das von der Abteilung Boden und Abfälle auf dem Internet zur Verfügung gestellte Anwendungsprogramm einzugeben: [http ...]

Art. 2. Elke belastingplichtige onderworpen aan het stelsel van de belastingheffing bedoeld in de hoofdstukken II, III, IV, V en VII van hetzelfde decreet moet de gegevens waarvan de inhoud respectievelijk in de bijlagen 12, 13, 14, 15 en 16 opgenomen is, coderen in de toepassing die het Departement Bodem en Afvalstoffen ter beschikking stelt op de internetsite : [http ...]


Jeder Abgabenpflichtige, der den in den Artikel 3 Absatz 2, Artikel 8 Absatz 2 und Artikel 18 § 2 Absatz 2 desselben Dekrets erwähnten Besteuerungssregelungen unterliegt, ist verpflichtet, die Informationen, deren Inhalt jeweils in den Anlagen 17, 18 und 19, die die Ersetzung betreffen, festgelegt wird, in das von der Abteilung Boden und Abfälle auf dem Internet zur Verfügung gestellte Anwendungsprogramm einzugeben: [http ...]

Elke belastingplichtige onderworpen aan het stelsel van de belastingheffing bedoeld in het tweede lid van artikel 3, het tweede lid van artikel 8 en het tweede lid van § 2 van artikel 18 van hetzelfde decreet moet de gegevens waarvan de inhoud respectievelijk in de bijlagen 17, 18 en 19 betreffende de vervanging opgenomen is, coderen in de toepassing die het Departement Bodem en Afvalstoffen ter beschikking stelt op de internetsite: [http ...]


Die Regierung stellt den Gemeinden die oben erwähnten Informationen zur Verfügung, soweit sie über diese Informationen verfügt.

De Regering legt de bovenbedoelde gegevens waarover ze beschikt, ter inzage van de gemeenten.


" Wenn die Regierung einen Vorentwurf zur Revision oder zur Ausarbeitung eines Sektorenplans auf Antrag der Gemeinde oder jeder in Artikel D.II. 49 des CoDT erwähnten Person verabschiedet, bestimmt die Regierung die in Absatz 1 erwähnten Informationen innerhalb einer Frist von sechzig Tagen" .

" Als de Regering een voorontwerp van herziening of van uitwerking van een gewestplan aanneemt op verzoek van de gemeente of van elke persoon bedoeld in artikel D.II. 49 van het Wetboek, bepaalt de Regering de informatie bedoeld in het eerste lid binnen een termijn van zestig dagen" .


Art. 31 - Außer den in Artikel 30, § 2 des Dekrets erwähnten Elementen umfasst der PEB-Ausweis die folgenden Informationen:

Art. 36. Naast de elementen bedoeld in artikel 30, § 2, van het decreet bevat het EPB-certificaat volgende inlichtingen :


Die in Absatz 1 erwähnten Programme sowie die in den Artikeln 14 und 32 des Dekrets erwähnten Datenbanken werden der Verwaltung zur Verfügung gestellt.

De software bedoeld in lid 1, evenals de gegevensbanken bedoeld in de artikelen 14 en 32 van het decreet, worden door de administratie ter beschikking gesteld.


Sollte eine direkt von der Investition betroffene Person oder Einrichtung es nicht für notwendig erachten, der Versammlung beizuwohnen, übermittelt sie ihr zuvor die in Artikel 9, Absatz 2 des Dekrets erwähnten Informationen.

Als een rechtstreeks bij de investering betrokken persoon of organisme oordeelt dat hij/het niet op de vergadering aanwezig kan zijn, zendt hij/het voor de vergadering de inlichtingen bedoeld in artikel 9, tweede lid, van het decreet toe.


w