Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beraten und beschließen
Beschließen
Im Wege des Mehrheitsbeschlusses beschließen
In letzter Instanz beschließen
Letztes Wort
Mittelübertragungen beschließen
Zahlungsabwicklungsstrategien festlegen
Zahlungsmethoden etablieren
Zahlungsmethoden festlegen
Zahlungsweisen beschließen

Traduction de «des dankes beschließen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


im Wege des Mehrheitsbeschlusses beschließen

bij meerderheid van stemmen beslissen




beschließen,daß jede Partei ihre eigenen Kosten trägt,wenn ein außergewöhnlicher Grund gegeben ist

beslissen dat elke partij wegens bijzondere redenen haar eigen kosten zal dragen


in letzter Instanz beschließen | letztes Wort

het laatste woord


Mittelübertragungen beschließen

tot overschrijvingen besluiten


Zahlungsabwicklungsstrategien festlegen | Zahlungsweisen beschließen | Zahlungsmethoden etablieren | Zahlungsmethoden festlegen

afrekenstrategieën ontwikkelen | de toegestane vormen voor betalen uiteenzetten | afrekenstrategieën bepalen | strategieën ontwikkelen en invoeren om creditcardfraude te voorkomen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dank des Abänderungsantrags wird nicht mehr die Regierung, sondern vielmehr der Gemeinderat beschließen.

Het amendement strekt ertoe ervoor te zorgen dat niet de regering maar wel de gemeenteraad de beslissingen neemt.


Wenn Sie gestatten, Herr Präsident, dann möchte ich meinen Beitrag mit Worten des Dankes beschließen. Zunächst gilt mein ganz persönlicher Dank Ihnen, Herr Außenminister, der Sie neben mir sitzen und mich in diesen sechs Monaten begleitet haben. Ich danke dem Staatssekretär im Ministerium für europäische Angelegenheiten, der ebenfalls anwesend ist. Aber ich möchte mich auch beim portugiesischen diplomatischen Corps bedanken, das alles organisiert hat und im Hintergrund tätig war, oftmals ohne Anerkennung für die Früchte seiner Arbeit zu ernten; ich möchte dem gesamten diplomatischen Corps meinen Dank aussprechen, das sich unermüdlich fü ...[+++]

Als de Voorzitter het mij toestaat, wil ik eindigen met enkele dankbetuigingen, allereerst met een persoonlijke dankbetuiging aan de minister van Buitenlandse Zaken, die hier naast mij zit en die mijn compagnon is geweest gedurende deze zes maanden, en aan de staatssecretaris voor Europese Zaken die hier ook aanwezig is. Daarnaast wil ik ook de Portugese diplomaten bedanken die alles mogelijk hebben gemaakt, die op de achtergrond werkten en vaak geen erkenning voor hun werk hebben gekregen. Ik wil alle Portugese diplomaten bedanken di ...[+++]


Haben Sie recht herzlichen Dank für diesen guten Ansatz, der es uns ermöglicht hat, diesen Text zu beschließen. Dies bringt eine neue Qualität in unsere Visapolitik und wird sicherlich gern gesehen.

Hartelijk dank voor deze goede benadering, die ons in staat heeft gesteld om deze tekst tot stand te brengen en zodoende het visumbeleid te voorzien van een nieuwe dimensie die zeer gewaardeerd zal worden.


Dank unserer erfolgreichen Partnerschaft mit den Mitgliedstaaten konnten wir außerdem über 400 operationelle Programme für den Zeitraum 2007-2013 beschließen.

Dankzij ons succesvol partnerschap met de lidstaten hebben we ook meer dan 400 operationele programma's voor de cyclus 2007-2013 goedgekeurd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Herr Präsident, Herr Kommissar, liebe Kolleginnen und Kollegen! Dank unseres Berichterstatters, Herrn Zappalà, werden wir morgen mit großer Mehrheit die Richtlinie zur gegenseitigen Anerkennung von Berufsqualifikationen in zweiter Lesung beschließen.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte collega’s, dankzij onze rapporteur, de heer Zappalà, zullen wij morgen in de tweede lezing met een grote meerderheid onze steun geven aan de richtlijn betreffende de wederzijdse erkenning van beroepskwalificaties.


– Frau Präsidentin, Herr Ratspräsident Gama, Herr Kommissar Barnier, liebe Kolleginnen und Kollegen! Ich möchte zunächst für unsere Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und der europäischen Demokraten ein herzliches Wort des Dankes und der Anerkennung sagen an Giorgos Dimitrakopoulos und an Jo Leinen für diesen, wie wir finden, guten Bericht, und es ist wichtig, daß wir hier im Europäischen Parlament, und ich sage es mit allem Nachdruck, in den Grundfragen Europas Positionen ...[+++]

- (DE) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer Gama, mijnheer Barnier, dames en heren, in de eerste plaats dank ik, namens de Fractie van de Europese Volkspartij, de heren Dimitrakopoulos en Leinen van ganser harte voor dit volgens ons uitstekende verslag. Het is van het grootste belang dat wij hier over de fundamentele problemen van Europa standpunten innemen die de steun van de brede meerderheid van het Europees Parlement genieten.


Dank des unermüdlichen und entschlossenen Einsatzes des deutschen Vorsitzes der Schengener Gruppe (während des ganzen Jahres 1994) konnten diese technischen Schwierigkeiten überwunden werden, so daß der Exekutivausschuß in seiner Sitzung vom 22. Dezember 1994 in Bonn die Inkraftsetzung des Durchführungsübereinkommens beschließen konnte. - Schengen und die Europäischen Gemeinschaften (und die Union) 5. Bevor der Beschluß über die Inkraftsetzung des Schengener Durchführungs ...[+++]

Dank zij de aanhoudende en vastbesloten inspanningen van het Duitse voorzitterschap van de Schengen- groep (in de loop van het gehele jaar 1994) konden deze technische moeilijkheden worden overwonnen zodat het Uitvoerend Comité op zijn bijeenkomst van 22 december 1994 in Bonn een besluit kon nemen over de uitvoering van de Schengen-Overeenkomst. - Schengen en de EG-Gemeenschappen (en de Unie) 5. Alvorens dit besluit over de uitvoering van de Overeenkomst van Schengen te analyseren moet het volgende worden gezegd over enerzijds het standpunt dat wordt ingenomen door de instell ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des dankes beschließen' ->

Date index: 2025-05-03
w