Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abweichung
Abweichung vom EU-Recht
Abweichung vom Gemeinschaftsrecht
Abweichung vom Recht der Europäischen Union
Asymmetrische abweichung symmetrische abweichung
Drift
Durchschnittliche Abweichung
Durchschnittlicher absoluter Fehler
Glatte Abweichung
Im Übereinkommen nicht vorgesehene Abweichung
Indikator offensichtlicher Abweichung
Kommission für Gleichwertigkeit und Abweichung
Mittlere Abweichung

Traduction de «des cwatupe abweichung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abweichung vom EU-Recht [ Abweichung vom Gemeinschaftsrecht | Abweichung vom Recht der Europäischen Union ]

afwijking van het EU-recht [ afwijking van het communautaire recht | afwijking van het recht van de Europese Unie ]


asymmetrische abweichung:symmetrische abweichung

asymmetrische afwijking:symmetrische afwijking


durchschnittliche Abweichung | durchschnittlicher absoluter Fehler | mittlere Abweichung

gemiddelde absolute fout | gemiddelde afwijking


glatte Abweichung | im Übereinkommen nicht vorgesehene Abweichung

directe afwijking




Indikator offensichtlicher Abweichung

indicator van manifeste afwijking


Kommission für Gleichwertigkeit und Abweichung

Commissie voor gelijkwaardigheid en afwijking


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Bericht umfasst einen gemeinsamen Entscheidungsvorschlag, der aufgrund der eingegangenen Gutachten, der in Artikel 44 genannten Kriterien und ggf. des Beschlusses der Regierung oder des beauftragten Beamten zur Erteilung oder Ablehnung der in Artikel 114 und 127 § 3 des CWATUPE Abweichung begründet wird.

Het verslag omvat een gezamenlijk voorstel van de gemotiveerde beslissing ten opzichte van de verschillende ingewonnen adviezen, de criteria bedoeld in artikel 44 en, in voorkomend geval, de beslissing van de Regering of de gemachtigde ambtenaar tot toekenning of weigering van de afwijking bedoeld in de artikelen 114 en 127, § 3, van het Wetboek.


Art. 18 - In Abweichung von Artikel 26 § 1 des Dekrets vom 15. Dezember 2011 zur Organisation des Haushaltsplans, der Buchführung und der Berichterstattung der wallonischen öffentlichen Verwaltungseinheiten dürfen die Minister für Raumordnung, Energie, Städte und Haushalt im Rahmen der Durchführung des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau, das Erbe und die Energie (CWATUPE/CoDT) die Verpflichtungsermächtigungen der Basisartikel der Programme 02, 03 und 31 des Organisationsbereichs 16 unabhängig von ihrem Betrag von einem Programm auf ein anderes übertragen.

Art. 18. In afwijking van artikel 26, § 1, van het decreet van 15 december 2011 houdende organisatie van de begroting, de boekhouding en de verslaggeving van de Waalse overheidsbestuurseenheden, kunnen de vastleggingskredieten van programma's 02, 03 en 31 van organisatieafdeling 16, worden overgedragen door de Ministers van Ruimtelijke Ordening, Energie, Stedenbeleid en de Minister van Begroting, ongeacht het bedrag, in het kader van de uitvoering van het Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw, Erfgoed en Energie/het Wetboek van Ruimtelijke Ontwikkeling.


1° in § 1 Absatz 3 wird der Satz "Der Beschluss des beauftragten Beamten oder der Regierung zur Gewährung oder Ablehnung der in Artikel 114 des CWATUPE genannten Abweichung oder der in Anwendung von Artikel 127 § 3 des CWATUPE gefasste Beschluss sind ein fester Bestandteil des in Absatz 1 des vorliegenden Paragraphen genannten Beschlusses" durch den Satz "Der in Anwendung der Artikel D.IV.5 bis D.IV.13 des GRE gefasste Beschluss des beauftragten Beamten über die Ausnahmen und Abweichungen ist ein fester Bestandteil des in Absatz 1 des ...[+++]

1° in § 1, derde lid, wordt de zin "De beslissing van de gemachtigde ambtenaar of van de Regering over de toekenning of de weigering van de afwijking bedoeld in artikel 114 van het Wetboek, of die genomen overeenkomstig artikel 127, § 3, van het Wetboek, maken volledig deel uit van de beslissing bedoeld in het eerste lid van deze paragraaf". vervangen door de zin "De beslissing van de gemachtigde ambtenaar betreffende de afwijkingen en geschillen genomen overeenkomstig de artikelen D.IV.5 tot D.IV.13 van het Wetboek maakt volledig dee ...[+++]


Art. 38 - In Artikel 87 § 2 Absatz 2 Ziffer 5 desselben Dekrets wird der Wortlaut "einer Beteiligung der Gemeinde, der Regierung oder des beauftragten Beamten über den Antrag auf Abweichung im Sinne der Artikel 114 und 127 § 3 des CWATUPE" durch den Wortlaut "von Ausnahmen oder Abweichungen im Sinne der Artikel D.IV.5 bis D.IV.13 des GRE" ersetzt.

Art. 38. In artikel 87, § 2, tweede lid, 5°, van hetzelfde decreet, worden de woorden "van de tussenkomst van de gemeente, de Regering of de gemachtigde ambtenaar op de afwijkingsaanvraag bedoeld in de artikelen 114 en 127, § 3, van het Wetboek" vervangen door de woorden "van de afwijkingen en verschillen bedoeld in de artikelen D.IV.5 tot D.IV.13 van het Wetboek".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 39 - In Artikel 95, § 1 desselben Dekrets wird der Wortlaut "der in Artikel 44 genannten Kriterien und ggf. des Beschlusses der Regierung oder des beauftragten Beamten zur Erteilung oder Ablehnung der in Artikel 114 und 127, § 3 des CWATUPE erwähnten Abweichung begründet wird" durch den Wortlaut "der in Artikel 44 genannten Kriterien begründet wird, und ggf. die in Anwendung der Artikel D.IV.6 bis D.IV.13 des GRE eingeholte gleich lautende Stellungnahme des beauftragten Beamten über die Ausnahmen zum Sektorenplan oder zu den Norm ...[+++]

Art. 39. In artikel 95, § 1, worden de woorden "de beslissing van de Regering of de gemachtigde ambtenaar tot toekenning of weigering van de afwijking bedoeld in de artikelen 114 en 127, § 3, van het Wetboek" vervangen door de woorden "het eensluidend advies van de gemachtigde ambtenaar over de afwijkingen van het gewestplan of van de normen van de gewestelijke leidraad voor stedenbouw genomen overeenkomstig de artikelen D.IV.6 tot D.IV.13 van het Wetboek".


In Artikel 92, § 1 desselben Dekrets wird der Wortlaut "den Beschluss der Regierung oder des beauftragten Beamten zur Gewährung oder Ablehnung der in Artikel 114 des CWATUP erwähnten Abweichung" durch den Wortlaut "die in Anwendung der Artikel D.IV.6 bis D.IV.13 des GRE eingeholte gleich lautende Stellungnahme des beauftragten Beamten über die Ausnahmen zum Sektorenplan oder zu den Normen des regionalen Leitfadens für den Städtebau" ersetzt.

1° in paragraaf 1, worden de woorden « de beslissing van de Regering of de gemachtigd ambtenaar waarbij de in artikel 114 van het "CWATUP" bedoelde afwijking wordt toegestaan of geweigerd » vervangen door de woorden "het eensluidend advies van de gemachtigd ambtenaar over de afwijkingen van het gewestplan of van de normen van de gewestelijke leidraad voor stedenbouw genomen overeenkomstig de artikelen D.IV.6 tot D.IV.13 van het Wetboek.


Der Beschluss des beauftragten Beamten oder der Regierung zur Gewährung oder Ablehnung der in Artikel 114 des CWATUPE genannten Abweichung oder der in Anwendung von Artikel 127 § 3 des CWATUPE gefasste Beschluss sind ein fester Bestandteil des in Absatz 1 des vorliegenden Paragraphen genannten Beschlusses.

De beslissing van de gemachtigde ambtenaar of van de Regering over de toekenning of de weigering van de afwijking bedoeld in artikel 114 van het Wetboek, of die genomen overeenkomstig artikel 127, § 3, van het Wetboek, maken volledig deel uit van de beslissing bedoeld in het eerste lid van deze paragraaf.


Art. 24 - In Artikel 87, Absatz 1, 1° desselben Dekrets wird der Wortlaut " dem in Artikel 114 des CWATUP vorgesehenen Antrag auf Abweichung" durch den Wortlaut " dem in den Artikeln D.II. 55 ff. oder in Artikel D.III. 13 des CoDT vorgesehenen Antrag auf Abweichung" ersetzt.

Art. 24. In artikel 87, eerste lid, 1°, van hetzelfde decreet, worden de woorden " afwijking bedoeld in artikel 114 van het " CWATUP" " vervangen door de woorden " afwijking bedoeld in de artikelen D.II. 55 en volgende of in artikel D.III. 13 van het Wetboek" .


Art. 26 - In Artikel 92, § 1 desselben Dekrets wird der Wortlaut " den Beschluss der Regierung oder des beauftragten Beamten zur Gewährung oder Ablehnung der in Artikel 114 des CWATUP erwähnten Abweichung" durch den Wortlaut " das gleich lautende Gutachten des beauftragten Beamten über die im CoDT erwähnten Abweichungen vom Sektorenplan oder von den Normen des regionalen Leitfadens für den Städtebau" ersetzt.

Art. 26. In artikel 92, § 1, van hetzelfde decreet, worden de woorden " de beslissing van de Regering of de gemachtigde ambtenaar waarbij de in artikel 114 van het " CWATUP" bedoelde afwijking wordt toegestaan of geweigerd" vervangen door de woorden " het eensluidend advies van de gemachtigde ambtenaar over de afwijkingen van het gewestplan of van de normen van de gewestelijke handleiding voor stedenbouw bedoeld bij het Wetboek" .


Da die Autobahnzufahrt eine Ausrüstung öffentlicher Dienststellen darstellt, kann ihr Bau auf dem Weg einer abweichenden Genehmigung gemäss Artikel 110 des CWATUP bewilligt werden, denn die Notwendigkeit, die Zugänglichkeit des Projektgebiets zu sichern, stellt offensichtlich einen Ausnahmeumstand wie im Artikel 114 des CWATUP vorgesehen dar, der die Abweichung sowohl vom Sektorenplan selbst als auch vom SSC und von der RCU zulässt.

De toegang via de snelweg zou een openbare nutsvoorziening zijn, de aanleg kan toegestaan worden aan de hand van een afwijkende vergunning, overeenkomstig artikel 110 van het CWATUP, gezien de noodzaak om het ontwerpgebied bereikbaar te maken, duidelijk de uitzonderlijke omstandigheid is waarop het artikel 114 van het CWATUP doelt, die zowel een afwijking van het gewestplan zelf als van het Gemeentelijk Structuurplan (SSC) en het Gemeentelijk Stedenbouwkundig Reglement (RCU) toelaat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des cwatupe abweichung' ->

Date index: 2024-02-25
w