Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AKP-EG-Partnerschaftsabkommen
Abkommen zur zweiten Änderung des Cotonou-Abkommens
Cotonou-Abkommen

Traduction de «des cotonou-abkommens sollen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abkommen zur Änderung des Partnerschaftsabkommens zwischen den Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifischen Ozean einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseits | Abkommen zur erstmaligen Änderung des Cotonou-Abkommens

Overeenkomst tot eerste wijziging van de Overeenkomst van Cotonou | Overeenkomst tot wijziging van de Partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep van staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds, ondertekend te Cotonou op 23 juni 2000


Abkommen zur zweiten Änderung des Cotonou-Abkommens | Abkommen zur zweiten Änderung des Partnerschaftsabkommens zwischen den Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifischen Ozean einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseits

Overeenkomst tot tweede wijziging van de Overeenkomst van Cotonou | Overeenkomst tot tweede wijziging van de Partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep van staten in Afrika, het Caribische gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds


AKP-EG-Partnerschaftsabkommen | Cotonou-Abkommen | Partnerschaftsabkommen zwischen den Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im Karibischen Raum und im Pazifischen Ozean einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseits

ACS-EG-Partnerschapsovereenkomst | Overeenkomst van Cotonou | Partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep van Staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds, ondertekend te Cotonou op 23 juni 2000
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(1) AKP: Das Cotonou-Abkommen sieht bereits den Abschluss von ,AKP-EG"-Wirtschaftspartnerschaftsabkommen (WPA) vor, die bis Ende 2007 eine verstärkte wirtschaftliche und kommerzielle Zusammenarbeit zustande bringen sollen, einschließlich Freihandelszonen zwischen den (um Handelsblöcke gruppierten) AKP-Ländern und der Europäischen Union, die mit den WTO-Regeln vereinbar sind.

(1) ACP: De Overeenkomst van Cotonou voorziet nu al in de sluiting van economische partnerschapsovereenkomsten ACS-EU, die tegen eind 2007 een versterkte economische en commerciële samenwerking tot stand zullen brengen met inbegrip van vrijhandelszones tussen de (in handelsblokken gegroepeerde) ACS-landen en de Europese Unie, in overeenstemming met de WTO-regels.


Unterbrechungen nach dem Außerkrafttreten des Cotonou-Abkommens sollen vermieden werden.

Ontregeling na het verlopen van de Overeenkomst van Cotonou voorkomen.


Nach Artikel 37 Absatz 1 des Cotonou-Abkommens sollen zum 1. Januar 2008 neue, in WPA gefasste Regelungen für den Handel zwischen den AKP-Staaten und der EU in Kraft treten.

Artikel 37, lid 1, van de Overeenkomst van Cotonou bepaalt dat in EPO's vastgestelde nieuwe handelsregelingen tussen de ACS en de EU op 1 januari 2008 in werking treden.


Gemäß dem in Artikel 95 des Cotonou-Abkommens genannten Verfahren wird das Cotonou-Abkommen wie folgt geändert:

Overeenkomstig de procedure van artikel 95 van de Overeenkomst van Cotonou wordt deze als volgt gewijzigd:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Am 23. Februar 2009 ermächtigte der Rat die Kommission zur Aufnahme von Verhandlungen mit der Gruppe der Staaten in Afrika, im Karibischen Raum und im Pazifischen Ozean im Hinblick auf die zweite Änderung des Partnerschaftsabkommens zwischen den Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im Karibischen Raum und im Pazifischen Ozean einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseits, unterzeichnet in Cotonou am 23. Juni 2000 und erstmals geändert in Luxemburg am 25. Juni 2005 (nachstehend „Cotonou-Abkommen“ genannt).

Op 23 februari 2009 heeft de Raad de Commissie gemachtigd onderhandelingen te openen met de groep van staten in Afrika, het Caribische gebied en de Stille Oceaan over een tweede wijziging van de Partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep van staten in Afrika, het Caribische gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds, ondertekend te Cotonou op 23 juni 2000 en voor de eerste maal gewijzigd te Luxemburg op 25 juni 2005 (hierna „de Overeenkomst van Cotonou” genoemd).


GESTÜTZT AUF das Partnerschaftsabkommen zwischen den Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im Karibischen Raum und im Pazifischen Ozean einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseits, unterzeichnet in Cotonou am 23. Juni 2000 und erstmals geändert in Luxemburg am 25. Juni 2005 (nachstehend „Cotonou-Abkommen“ genannt),

GEZIEN de Partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep van staten in Afrika, het Caribische gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds, ondertekend te Cotonou op 23 juni 2000, zoals gewijzigd te Luxemburg op 25 juni 2005 (hierna „de Overeenkomst van Cotonou” genoemd),


20. FEBRUAR 2003 - Dekret zur Zustimmung zum internen Abkommen zwischen den im Rat vereinigten Vertretern der Regierungen der Mitgliedstaaten über die zur Durchführung des AKP-EG-Partnerschaftsabkommens (Cotonou-Abkommen) zu treffenden Massnahmen und die dabei anzuwendenden Verfahren, unterzeichnet in Brüssel am 18. September 2000 (1)

20 FEBRUARI 2003. - Decreet tot goedkeuring van het interne akkoord tussen de vertegenwoordigers van de Regeringen van de lid-Staten, verenigd in de Raad, betreffende de te treffen maatregelen en de te volgen procedure voor de uitvoering van het samenwerkingsakkoord A.C. S.-E.G (Overeenkomst van Cotonou), opgemaakt te Brussel, op 18 september 2000 (1)


19. DEZEMBER 2002 - Dekret zur Zustimmung zum Partnerschaftsabkommen zwischen den Mitgliedern der Gruppe der Staaten Afrikas, des Karibischen und Pazifischen Raums einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseits (Cotonou Abkommen) und zu der Schlussakte, unterzeichnet in Cotonou am 23. Juni 2000 (1)

19 DECEMBER 2002. - Decreet houdende instemming met het Samenwerkingsakkoord tussen de leden van de ACS-groep (Afrika, Caraïben, Stille Zuidzee), enerzijds, en de Europese Gemeenschap en diens lid-Staten, anderzijds (Cotonou-akkoord) en de Slotakte, beide ondertekend in Cotonou op 23 juni 2000 (1)


Partnerschaftsabkommen zwischen den Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im Karibischen Raum und im Pazifischen Ozean einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseits, zu den Anhängen I, II, III, IV, V und VI, den Protokollen 1, 2 und 3, der Schlussakte und zu den Erklärungen, uunterzeichnet in Cotonou am 23. Juni 2000, Cotonou-Abkommen; 2. Internes Abkommen zwischen den im Rat Vereinigten vertretern der Regierungen der Mitgliedstaaten über die zur Durchführung des AKP-EG-Partnerschaftsabkommens zu treffenden Massnahmen, die dabei anzuwendenden Verfahren und zu dem Anhang, unterzeichnet in Brü ...[+++]

Partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep van staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds, alsook de bijlagen I, II, III, IV, V en VI, de protocollen 1, 2 en 3, de slotakte en verklaringen, ondertekend te Cotonou op 23 juni 2000 Cotonou overeenkomst; 2. Intern Akkoord tussen de vertegenwoordigers van de Regeringen van de lidstaten, in het kader van de raad bijeen, inzake maatregelen en procedures voor de tenuitvoerlegging van de ACS-EG- partnerschapsovereenkomst en zijn bijlage ondertekend in Brussel op 18 september 2000 (1)


Artikel 1 - Das Partnerschaftsabkommen zwischen den Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im Karibischen Raum und im Pazifischen Ozean einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseits, die Anhänge I, II, III, IV, V und VI, die Protokolle 1, 2 und 3, die Schlussakte und die Erklärungen, unterzeichnet in Cotonou am 23. juni 2000, Cotonou-Abkommen, sind uneingeschränkt wirksam.

Artikel 1. De Partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep van staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille oceaan enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten anderzijds alsook de Bijlagen I, II, III, IV, V, de Protocollen 1, 2 en 3, de Slotakte en Verklaringen, ondertekend te Cotonou op 23 juni 2000, Cotonou overeenkomst zullen volkomen uitwerking hebben.




D'autres ont cherché : cotonou-abkommen     des cotonou-abkommens sollen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des cotonou-abkommens sollen' ->

Date index: 2023-02-08
w