Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des commitment-ansatzes grundsätzlich » (Allemand → Néerlandais) :

Eine Portfolioverwaltungspraktik, die darauf abzielt, das mit einer Anlage in eine festverzinsliche Anleihe verbundene Risiko auszugleichen, indem eine Long-Position in einem Credit Default Swap mit einem Zinsswap kombiniert wird, bei dem der feste Zinssatz gegen einen Zinssatz getauscht wird, der einem angemessenen Geldmarkt-Referenzzinssatz zuzüglich einer Marge entspricht, sollte als Hedging-Vereinbarung angesehen werden, bei der alle Hedging-Kriterien des Commitment-Ansatzes grundsätzlich erfüllt sind.

Een portefeuillebeheerpraktijk die erop gericht is het risico in verband met een belegging in een vastrentende obligatie te neutraliseren door het combineren van een longpositie op een kredietverzuimwap en een renteswap die deze vaste rente ruilt voor een rente gelijk aan een passende geldmarktreferentierente vermeerderd met een spread moet als een hedgingregeling worden beschouwd indien in beginsel aan alle hedgingcriteria van de methode op basis van gedane toezeggingen is voldaan.


Da sich mit dem EoI-Ansatz Innovationen auf dem Endkundenmarkt schneller realisieren lassen, sollte dieser Ansatz grundsätzlich auf einer möglichst niedrigen Netzebene eingeführt werden, auf der langfristig ein effektiver und tragfähiger Wettbewerb herrschen wird.

Aangezien EoI ervoor kan zorgen dat innovatie op de retailmarkt sneller plaatsvindt, dient EoI in beginsel te worden ingevoerd op het laagst mogelijke netwerkniveau, waarop concurrentie op lange termijn effectief en duurzaam zal zijn.


Um angemessene Informationen für die Überwachung systemischer Risiken zu erhalten und sich ein umfassendes Bild von der Nutzung der Hebelfinanzierung durch den AIFM zu verschaffen, sollten zuständige Behörden und Anleger mit Informationen über das Risiko eines AIF sowohl nach dem Bruttoansatz als auch nach dem Commitment-Ansatz versorgt werden und sollten daher alle AIFM ihr Risiko nach dem Brutto- und nach dem Commitment-Ansatz berechnen.

Teneinde passende informatie voor het bewaken van systeemrisico’s te ontvangen en een volledig beeld van het gebruik van hefboomfinanciering door abi-beheerders te verkrijgen, moet informatie over de blootstelling van een abi aan bevoegde autoriteiten en beleggers op basis van zowel de „brutomethode” als de methode „op basis van gedane toezeggingen” worden verstrekt.


Wenn das Risiko nach dem Commitment-Ansatz berechnet wird, sollte AIFM die Berücksichtigung von Hedging- und Netting-Vereinbarungen gestattet sein, sofern diese die beim Commitment-Ansatz geltenden Kriterien erfüllen.

Bij berekening van de blootstelling volgens de methode op basis van gedane toezeggingen moeten abi-beheerders hedging- en salderingsregelingen in aanmerking kunnen nemen mits deze de criteria betreffende de methode op basis van gedane toezeggingen vervullen.


Erstens umfassen die Entwürfe der Verordnungen über den Kohäsionsfonds für den Programmplanungszeitraum 2014-2020, auch wenn sie weiterhin grundsätzlich inputorientiert sind, Bestimmungen für einen stärker ergebnisorientierten Ansatz, der Indikatoren für Output und erwartete Ergebnisse enthält (Kohäsion).

Ten eerste zijn er de ontwerpverordeningen voor het Cohesiefonds voor de programmeringsperiode 2014-2020. Die blijven wel voornamelijk inputgebaseerd, maar bevatten bepalingen voor een meer resultaatgerichte aanpak, inclusief indicatoren voor de output en de verwachte resultaten [cohesie].


(2) Wird das Gesamtrisiko nach dem Commitment-Ansatz berechnet, schreiben die Mitgliedstaaten vor, dass die Verwaltungsgesellschaften jede Position in derivativen Finanzinstrumenten in den Marktwert einer gleichwertigen Position im Basiswert des betreffenden Derivats umrechnen (Standard-Commitment-Ansatz).

2. Indien voor de berekening van het totale risico van de benadering op basis van de aangegane verplichtingen wordt gebruikgemaakt, verplichten de lidstaten beheermaatschappijen elke financiële derivatenpositie om te zetten in de marktwaarde van een gelijkwaardige positie in het onderliggende activum van dat derivaat (standaardbenadering op basis van de aangegane verplichtingen).


Die Minister wurden ersucht, den mit dem Kompromisspaket des Vorsitzes für die Kernkomponenten von zweien der drei Vorschläge (Dok. 7852/08) vertretenen Ansatz grundsätzlich zu billigen.

De ministers werd verzocht in principe in te stemmen met de contouren die in het compromispakket van het voorzitterschap (7852/08) worden voorgesteld met betrekking tot de kernelementen van twee van de drie voorstellen .


Außerdem ist es bei dem angewandten projektorientierten Ansatz grundsätzlich schwierig, greifbare Auswirkungen zu erzielen und die finanzielle Tragfähigkeit zu gewährleisten.

Bovendien vertoont de aanpak van de projecten inherente moeilijkheden met het bereiken van een significant effect en het garanderen van financiële levensvatbaarheid.


Eine Delegation wies erneut darauf hin, daß sie den Ansatz der Kommission grundsätzlich ablehnt; sie schloß jedoch nicht aus, daß die Mitgliedstaaten im Rahmen der dritten Säule bis zu einem bestimmten Grade in diesem Bereich zusammenarbeiten.

Een delegatie herhaalde dat zij in beginsel gekant is tegen de door de Commissie gevolgde aanpak, zonder evenwel een zekere mate van samenwerking op dit gebied tussen de Lid-Staten in het kader van de derde pijler uit te sluiten.


Szenarien für eine Umstellung auf den Ecu Grundsätzlich ist zwar im Vertrag festgelegt, daß der Ecu zu einer eigenständigen Währung werden und dann bald als einheitliche Währung eingeführt werden soll. Für die praktische Umsetzung dieses Grundsatzes besteht indes noch keine technische Planung (ist der Urknall-Methode, dem Gradualismus oder einem dazwischenliegenden Ansatz der Vorzug zu geben?).

Scenario's voor de overschakeling op de ecu Hoewel het beginsel van de ecu als toekomstige volwaardige munt en de snelle invoering ervan als eenheidsmunt zijn opgenomen in het Verdrag, werd geen technische planning opgenomen voor de praktische toepassing van dit beginsel (overschakeling ineens, een geleidelijke aanpak of een tussenoplossing).


w