Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chemische Reiniger nutzen
Chemische Reinigungsmittel nutzen
Fahrer von chemischen Anlagen und Apparaten
Fuehrer von chemischen Anlagen und Apparaten
Leiter in der Chemieproduktion
Lizentiat der chemischen Wissenschaft
Manager in der chemischen Industrie
Managerin in der chemischen Industrie
Mit chemischen Reinigern arbeiten
Mit chemischen Reinigungsmitteln umgehen
Namengesteuerte Zuweisung
Steuerer von chemischen Verfahrensanlagen
Steuerin von chemischen Verfahrensanlagen
Technischer Ingenieur der chemischen Industrie
Untergruppe der chemischen Substanz
Zuweisung gemäß Namen
Zuweisung nach Namen

Vertaling van "des chemischen namens " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Steuerin von chemischen Verfahrensanlagen | Steuerer von chemischen Verfahrensanlagen | Steuerer von chemischen Verfahrensanlagen/Steuerin von chemischen Verfahrensanlagen

hulpoperator chemische industrie | operator productie-installaties chemische industrie | chemisch procesoperator | procestechnicus chemische industrie


Fahrer von chemischen Anlagen und Apparaten | Fuehrer von chemischen Anlagen und Apparaten

bedieningsvakman


Leiter in der Chemieproduktion | Manager in der chemischen Industrie | Leiter in der Chemieproduktion/Leiterin in der Chemieproduktion | Managerin in der chemischen Industrie

manager chemische industrie | manager procesindustrie | operationeel manager chemische productie | productiemanager procesindustrie


chemische Reinigungsmittel nutzen | mit chemischen Reinigern arbeiten | chemische Reiniger nutzen | mit chemischen Reinigungsmitteln umgehen

chemisch reinigen | veilig kunnen werken met chemische schoonmaakmiddelen | met chemische reinigingsmiddelen werken | met chemische schoonmaakmiddelen werken


namengesteuerte Zuweisung | Zuweisung gemäß Namen | Zuweisung nach Namen

toewijzing per naam


Untergruppe der chemischen Substanz

subgroep van het chemische bestanddeel


technischer Ingenieur der chemischen Industrie

technisch ingenieur scheikundige bedrijven


Lizentiat der chemischen Wissenschaft

licentiaat in de scheikundige wetenschappen


Abfaelle aus der physikalischen und chemischen Weiterverarbeitung von metallhaltigen Mineralien

afval van de fysische en chemische verwerking van metaalhoudende mineralen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9° die Namen der Personen, die für die Lager und die Annahme der gefährlichen und chemischen Produkte verantwortlich sind, und ihrer Stellvertreter;

9° de namen van de verantwoordelijken voor de opslag en de inontvangstname van de gevaarlijke en de chemische producten alsook van hun plaatsvervangers;


c) Zusammensetzung des Tierarzneimittels nach Art und Menge aller Bestandteile, einschließlich des von der Weltgesundheitsorganisation empfohlenen internationalen Freinamens (INN), falls ein INN besteht, oder seinen chemischen Namen;

c) kwalitatieve en kwantitatieve samenstelling van alle bestanddelen van het geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik, met vermelding van de door de Wereldgezondheidsorganisatie aanbevolen algemene internationale benaming van het geneesmiddel (INN), wanneer deze bestaat, of van de scheikundige naam;


Zusammensetzung des Tierarzneimittels nach Art und Menge aller Bestandteile, einschließlich des von der Weltgesundheitsorganisation empfohlenen internationalen Freinamens (INN), falls ein INN besteht, oder seinen chemischen Namen;

kwalitatieve en kwantitatieve samenstelling van alle bestanddelen van het geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik, met vermelding van de door de Wereldgezondheidsorganisatie aanbevolen algemene internationale benaming van het geneesmiddel (INN), wanneer deze bestaat, of van de scheikundige naam;


Zusammensetzung nach Art und Menge aller Bestandteile des Arzneimittels, einschließlich der Nennung des von der Weltgesundheitsorganisation empfohlenen internationalen Freinamens (INN), falls ein INN für das Arzneimittel besteht, oder des einschlägigen chemischen Namens;

de kwalitatieve en kwantitatieve samenstelling van alle bestanddelen van het geneesmiddel, met vermelding van de door de WHO aanbevolen internationale generieke benaming (INN) van het geneesmiddel, wanneer deze bestaat, of van de chemische naam ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(c) Zusammensetzung nach Art und Menge aller Bestandteile des Arzneimittels mit der Nennung der von der Weltgesundheitsorganisation anerkannten international gebräuchlichen Bezeichnung, falls eine solche besteht, oder des chemischen Namens (der chemischen Bezeichnung);

(c) kwalitatieve en kwantitatieve samenstelling van alle bestanddelen van het geneesmiddel, met vermelding van de door de WHO erkende internationale generieke benaming (INN) van het geneesmiddel, wanneer deze bestaat, of van de chemische naam; "


Generika müssen in allen Mitgliedstaaten mit derselben Bezeichnung des international anerkannten chemischen Namens der Wirkstoffe und dem Namen des Herstellers gekennzeichnet sein".

Generieke geneesmiddelen moeten in alle lidstaten worden aangegeven met dezelfde benaming van de internationaal erkende scheikundige naam van de werkzame bestanddelen en de naam van de producent".


– in Kenntnis des Vorschlags für eine Empfehlung an den Rat von Anna Terrón i Cusí und Gerhard Schmid im Namen der PSE-Fraktion zum Umgang mit der möglichen Bedrohung durch Anschläge mit biologischen und chemischen Kampfstoffen (B5-0407/2003),

– gezien de ontwerpaanbeveling aan de Raad, ingediend door Anna Terrón i Cusí en Gerhard Schmid, namens de PSE-Fractie, betreffende de omgang met de mogelijke dreiging van aanslagen met biologische en chemische wapens (B5-0407/2003),


Numerische Bezeichnungen, die in alternativen chemischen Namen für ethoxylierte Materialien enthalten sind, beschreiben die durchschnittliche Anzahl an Molen der Ethoxylierung, wenn sie in Klammern angegeben werden, z. B. Polyglykol (20 000).

Tussen haakjes geplaatse getallen in alternatieve chemische namen voor geëthoxyleerde verbindingen geven het gemiddelde aantal mol ethoxylering aan, b.v". Polyethylene Glycol (20 000)".


Folglich besteht die Information zu ihrer Identität in einem chemischen Namen, der den Stoff so eindeutig wie möglich identifiziert.

Wat de identiteit betreft moet dus een chemische naam worden vermeld waarmee het produkt zo mogelijk ondubbelzinnig wordt aangeduid.


Am 25. September 1995 ermächtigte der Rat die Kommission, im Namen der Gemeinschaft Abkommen über die Überwachung von Drogengrundstoffen und chemischen Stoffen mit den Mitgliedstaaten der Organisation Amerikanischer Staaten auszuhandeln. Auf der Grundlage dieser Ermächtigung führte die Kommission die Verhandlungen mit der Republik Chile am 3. Dezember 1997 zu einem Abschluß.

Overwegende dat de Raad de Commissie op 25 september 1995 heeft gemachtigd om namens de Gemeenschap onderhandelingen te voeren over overeenkomsten inzake de controle op precursoren van verdovende middelen en chemische stoffen met de lidstaten van de Organisatie van Amerikaanse Staten; dat de Commissie op basis van bovenbedoelde machtiging de onderhandelingen met Chili op 3 december 1997 heeft afgerond;


w