Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inanspruchnahme des Bürgerbeauftragten EG
Inanspruchnahme des Europäischen Bürgerbeauftragten
Regelungen für den Bürgerbeauftragten
Statut des Europäischen Bürgerbeauftragten

Vertaling van "des bürgerbeauftragten könnten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Inanspruchnahme des Europäischen Bürgerbeauftragten [ Inanspruchnahme des Bürgerbeauftragten EG ]

beroep bij de Europese Ombudsman [ beroep op de EG-bemiddelaar ]


Regelungen für den Bürgerbeauftragten | Statut des Europäischen Bürgerbeauftragten

statuut van de Europese ombudsman


Entschädigungsregelung für zuschlagsfähige Angebote,die nicht berücksichtigt werden konnten

stelsel van schadeloosstelling voor geldige,doch niet gegunde offerten


Gründe, zu denen die Beteiligten sich äussern konnten

gronden waarop de betrokkenen hun commentaar hebben kunnen geven
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
F. in der Erwägung dass, der vom Europäischen Bürgerbeauftragten verfasste und vom Parlament am 6. September 2001 verabschiedete Kodex für gute Verwaltungspraxis eine gute Grundlage für die neue Verordnung bietet, ebenso wie der Katalog der vom Bürgerbeauftragten am 19. Juni 2012 veröffentlichten „Grundsätzen des öffentlichen Dienstes für EU-Beamte“ und die Empfehlung des Europarates über gute Verwaltung; die Erfahrungen aus der Tätigkeit des Bürgerbeauftragten könnten in diesem Zusammenhang auch von Nutzen sein;

F. overwegende dat de door de Europese Ombudsman opgestelde en door het Europees Parlement op 6 september 2001 aangenomen code van goed administratief gedrag een goede basis verschaft voor de nieuwe verordening, evenals de door de Europese Ombudsman op 19 juni 2012 gepubliceerde "Beginselen van de openbare dienst voor EU-ambtenaren" en de aanbeveling van de Raad van Europa inzake goed bestuur; overwegende dat de ervaring die de Ombudsman bij zijn activiteiten opdoet in dit verband ook van nut kan zijn;


11. empfiehlt, dass bei der Vorlage des Jahresberichts des Bürgerbeauftragten vor dem Petitionsausschuss nicht nur Vertreter der Europäischen Kommission, sondern auch Vertreter der Verwaltungen des Europäischen Parlaments, des Rates und anderer Institutionen, Agenturen, Dienststellen oder Organe der EU, die Gegenstand einer Untersuchung, eines Sonderberichts, kritischer Anmerkungen oder anderer Maßnahmen des Bürgerbeauftragten gewesen sind, zugegen sein sollten, um den Bericht zu kommentieren und sich an der Diskussion zu beteiligen; ...[+++]

11. stelt voor dat er, als de ombudsman zijn jaarverslag voorstelt tijdens een vergadering van de Commissie verzoekschriften, niet alleen vertegenwoordigers van de Commissie aanwezig zijn, maar eveneens van het ambtenarenapparaat van het Europees Parlement, van de Raad, en van andere instellingen, agentschappen, diensten en organen van de EU die aanleiding hebben gegeven tot een onderzoek, een bijzonder verslag, kritische opmerkingen of andere maatregelen van de ombudsman, om opmerkingen te maken over het verslag en deel te nemen aan de ged ...[+++]


11. empfiehlt, dass bei der Vorlage des Jahresberichts des Bürgerbeauftragten vor dem Petitionsausschuss nicht nur Vertreter der Europäischen Kommission, sondern auch Vertreter der Verwaltungen des Europäischen Parlaments, des Rates und anderer Institutionen, Agenturen, Dienststellen oder Organe der EU, die Gegenstand einer Untersuchung, eines Sonderberichts, kritischer Anmerkungen oder anderer Maßnahmen des Bürgerbeauftragten gewesen sind, zugegen sein sollten, um den Bericht zu kommentieren und sich an der Diskussion zu beteiligen; ...[+++]

11. stelt voor dat er, als de ombudsman zijn jaarverslag voorstelt tijdens een vergadering van de Commissie verzoekschriften, niet alleen vertegenwoordigers van de Commissie aanwezig zijn, maar eveneens van het ambtenarenapparaat van het Europees Parlement, van de Raad, en van andere instellingen, agentschappen, diensten en organen van de EU die aanleiding hebben gegeven tot een onderzoek, een bijzonder verslag, kritische opmerkingen of andere maatregelen van de ombudsman, om opmerkingen te maken over het verslag en deel te nemen aan de ged ...[+++]


Sie sind unbeschadet des Absatzes 2 insbesondere verpflichtet, keine Verschlusssachen oder dem Bürgerbeauftragten zur Verfügung gestellten Dokumente, bei denen es sich um sensible Dokumente im Sinne des Artikels 9 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 oder um Dokumente handelt, die unter den Geltungsbereich der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften über den Schutz personenbezogener Daten fallen, und keine Informationen, die dem Beschwerdeführer oder anderen betroffenen Personen schaden könnten, zu verbreiten.

Zij zijn met name gehouden gerubriceerde gegevens of aan de ombudsman verstrekte documenten, met name gevoelige documenten in de zin van artikel 9 van Verordening (EG) nr. 1049/2001 en documenten die vallen onder de communautaire wetgeving ten aanzien van de bescherming van persoonsgegevens, evenals gegevens die de indiener van de klacht of andere betrokken personen schade zouden kunnen berokkenen, niet te verspreiden, zulks onverminderd lid 2.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nach der Ansicht des Bürgerbeauftragten könnten viele Beschwerden über Verletzungen des Gemeinschaftsrechts in effektiver Weise von Bürgerbeauftragten und Petitionsausschüssen in den Mitgliedstaaten bearbeitet werden.

De Ombudsman vindt dat vele klachten over inbreuken op het Gemeenschapsrecht efficiënt zouden kunnen worden behandeld door ombudsmannen en commissies verzoekschriften in de lidstaten.


Der Petitionsausschuss sowie der Europäische Bürgerbeauftrage und sein Netzwerk der nationalen Bürgerbeauftragten könnten eine wichtige Rolle bei der Förderung und Kontrolle der Umsetzung der Charta spielen, und der Bürgerbeauftragte könnte ermächtigt werden, wichtige Grundrechtsfälle vor den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften zu bringen.

De Commissie verzoekschriften alsook de ombudsman zelf en zijn netwerk van nationale ombudsmannen zouden een belangrijke rol kunnen spelen bij de bevordering van en het toezicht op de toepassing van het Handvest, en aan de Europese ombudsman zou de bevoegdheid kunnen worden verleend zaken op het gebied van de grondrechten naar het Hof van Justitie te verwijzen,


Der Petitionsausschuss sowie der Europäische Bürgerbeauftrage und sein Netzwerk der nationalen Bürgerbeauftragten könnten eine wichtige Rolle bei der Förderung und Kontrolle der Umsetzung der Charta spielen, und der Bürgerbeauftragte könnte ermächtigt werden, wichtige Grundrechtsfälle an den Gerichtshof zu verweisen.

De Commissie verzoekschriften alsook de ombudsman zelf en zijn netwerk van nationale ombudsmannen zouden een belangrijke rol kunnen spelen bij de bevordering van en het toezicht op de toepassing van het Handvest, en aan de Europese ombudsman zou de bevoegdheid kunnen worden verleend zaken op het gebied van de grondrechten naar het Hof van Justitie te verwijzen,


Um dazu beizutragen den Bekanntheitsgrad des Bürgerbeauftragten unter Bürgern, die die Hilfe des Bürgerbeauftragten in Anspruch nehmen könnten zu steigern, willigte die Kommission einem Vorschlag des Bürgerbeauftragten ein, wonach Teilnehmer an einer Ausschreibung bzw. Empfänger einiger Zuschüsse oder Subventionen über Ihr Beschwerderecht informiert werden.

Om de burgers die de diensten van de Ombudsman nodig mochten hebben op de hoogte te houden van zijn bestaan, heeft de Commissie de suggestie van de Ombudsman aanvaard om aanvragers en begunstigden van bepaalde toelagen en subsidies te informeren over hun recht een klacht in te dienen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des bürgerbeauftragten könnten' ->

Date index: 2021-04-18
w