Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amtsenthebung des Bürgerbeauftragten
Inanspruchnahme des Bürgerbeauftragten EG
Inanspruchnahme des Europäischen Bürgerbeauftragten
Regelungen für den Bürgerbeauftragten
Statut des Europäischen Bürgerbeauftragten

Traduction de «des bürgerbeauftragten besteht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Regelungen für den Bürgerbeauftragten | Statut des Europäischen Bürgerbeauftragten

statuut van de Europese ombudsman


Inanspruchnahme des Europäischen Bürgerbeauftragten [ Inanspruchnahme des Bürgerbeauftragten EG ]

beroep bij de Europese Ombudsman [ beroep op de EG-bemiddelaar ]


Beziehungen zum Europäischen Parlament,zum europäischen Bürgerbeauftragten,zum Wirtschafts-und Sozialausschuß,zum Ausschuß der Regionen und zu den Fachverbänden

Betrekkingen met het Europees Parlement,de Europese ombudsman,het Economisch en Sociaal Comité,het Comité van de Regio's en het bedrijfsleven


Amtsenthebung des Bürgerbeauftragten

ontheffing van de Ombudsman van het ambt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daneben besteht ein regelmäßiger Informationsaustausch mit anderen Agenturen der Union, insbesondere mit dem Europäischen Unterstützungsbüro für Asylfragen, mit der Agentur der Europäischen Union für Grundrechte, mit Europol und mit dem Europäischen Bürgerbeauftragten.

Ook wordt regelmatig informatie uitgewisseld met andere EU-agentschappen, waaronder het Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken, het Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten en Europol, alsmede met de Europese ombudsman.


Der Haushaltsplan des Bürgerbeauftragten besteht aus drei Titeln:

De begroting van de Ombudsman omvat 3 titels:


Die Aufgabe des Europäischen Bürgerbeauftragten besteht gemäß Artikel 228 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union darin, sich bei Beschwerden von Bürgern, Verbänden oder Unternehmen, die gegen die Organe, Einrichtungen, Ämter und Agenturen der Europäischen Union gerichtet sind, um gerechte Lösungen zu bemühen.

De missie van de Europese Ombudsman vloeit voort uit artikel 228 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie en betreft het zoeken naar een eerlijke en rechtvaardige oplossing van klachten van burgers, verenigingen of bedrijven over Europese instellingen, organen, bureaus en agentschappen.


Eine sehr wichtige Aufgabe für den Ausschuss und auch den Bürgerbeauftragten besteht darin, die Bürger besser über die unterschiedlichen Kompetenzen dieser beiden Einrichtungen zu informieren.

Een grote uitdaging voor zowel de commissie als de Ombudsman is het beter informeren van de burgers over het verschil in de bevoegdheid van de beide instellingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. begrüßt die klare Struktur des Jahresberichts Nr. 4/2002 des Internen Prüfers, in dem darauf hingewiesen wird, dass die ersten Feststellungen keine Bereiche ergeben haben, in denen ein erhebliches Risiko für die Ausführung des Haushaltsplans des Bürgerbeauftragten besteht ; darüber hinaus wurden Aktionspläne festgelegt, durch die das Kontrollumfeld noch weiter verbessert werden kann.

12. is tevreden met de duidelijke structuur van jaarverslag nr. 4/2002 van de intern controleur, waarin wordt gesteld dat er volgens de eerste bevindingen geen gebieden met een ernstig risico voor de begrotingsuitvoering van de Ombudsman zijn ; stelt voorts vast dat actieplannen zijn opgesteld, om de controleomgeving voort te verstrengen.


Eine Verbesserung im Zuge der Reform besteht darin, dass sich Bedienstete an den Präsidenten des Rates, des Parlaments oder des Rechnungshofs beziehungsweise an den Europäischen Bürgerbeauftragten wenden können, wenn die Kommission oder das OLAF innerhalb eines angemessenen Zeitraums keine geeigneten Maßnahmen ergriffen haben.

Een van de verbeteringen waartoe de hervorming heeft geleid, is de bepaling dat de klokkenluider, indien de Commissie of OLAF binnen een redelijke termijn geen passende maatregelen hebben genomen, de klacht onder de aandacht van de voorzitter van de Raad, het Parlement of de Rekenkamer of van de Ombudsman kan brengen.


Die wachsende Zahl der von den Bürgern an den Bürgerbeauftragten gerichteten Beschwerden zeigt auch, daß ein Bedarf an unserem Bürgerbeauftragten besteht, der tatsächlich im Interesse der Bürger tätig ist.

Het groeiende aantal klachten dat door de burgers wordt ingediend, toont het belang aan van een ombudsman die echt handelt in het belang van de burger.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des bürgerbeauftragten besteht' ->

Date index: 2021-05-28
w