Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das Jahr-2000-Problem
Jahr-2000-Computer-Problem
Körperliches Problem
Primitives Problem
Problem technischer Art
Probleme im Weinberg beurteilen
Probleme im Weingarten beurteilen
Probleme im Wingert beurteilen
Soziales Problem
Soziales Unbehagen
Stadtplanungsproblem
Städtebauliches Problem
Triviales Problem

Traduction de «des brennendsten problems » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
das Jahr-2000-Problem | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung auf das Jahr 2000 | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung zur Jahrhundertwende | Jahr-2000-Computer-Problem

millenniumbom | millenniumbug | millenniumprobleem | Y2K-probleem


Probleme im Wingert beurteilen | Probleme im Weinberg beurteilen | Probleme im Weingarten beurteilen

problemen in wijngaarden beoordelen | problemen in wijngaarden evalueren


Probleme in Angriff nehmen, die den akademischen Fortschritt hemmen | Probleme in Angriff nehmen, die den schulischen Fortschritt hemmen

problemen aanpakken die de academische vooruitgang belemmeren


primitives Problem | triviales Problem

primitief probleem


neu auftretende Probleme im humanitären Bereich ermitteln

opkomende humanitaire kwesties herkennen | opkomende humanitaire kwesties vaststellen | opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren




soziales Problem [ soziales Unbehagen ]

sociaal probleem [ sociale malaise ]


städtebauliches Problem [ Stadtplanungsproblem ]

stedelijk probleem


körperliches Problem

probleem van lichamelijke belasting


Problem technischer Art

probleem met technisch karakter
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Menschenhandel ist eines der brennendsten Probleme im Bereich Menschenrechte für die Europäische Union und die anstehende Erweiterung.

De mensenhandel is een van de nijpendste mensenrechtenproblemen voor de Europese Unie en haar toekomstige uitbreiding.


2.2.4 In diesem Zusammenhang begrüßt der EWSA, dass die Kommission in ihrer Mitteilung über die zwölf Hebel für die Wiederbelebung des Binnenmarktes als erste Leitinitiative die Erleichterung des Zugangs der KMU zum Risikokapital als Teil der Lösung des brennendsten Problems anführt, mit dem die KMU konfrontiert sind: die Finanzierung.

2.2.4 Het EESC is er in dat verband mee ingenomen dat de mededeling van de Commissie over de twaalf hefbomen voor het stimuleren van de interne markt als eerste kernactie maatregelen beschrijft om de toegang van het MKB tot risicokapitaal te vergemakkelijken, als onderdeel van de oplossing voor het meest schrijnende probleem van het MKB: de financiering.


Beziehungen zu den Staaten Mittel- und Osteuropas Es wird eine der Aufgaben der Kommission sein, - bei der Suche nach Lösungen für die brennendsten Probleme (soziale Auswirkungen der industriellen Umstellung, Durchführung beschäftigungspolitischer Maßnahmen, Kampf gegen Armut und soziale Ausgrenzung, Schaffung eines Systems der sozialen Sicherheit usw.) behilflich zu sein und mit Hilfe und Unterstützung der Mitgliedstaaten eine Zusammenarbeit zu bewirken.

Relatie met de landen in Midden- en Oost-Europa Een van de taken van de Commissie zal zijn: - een reactie te helpen formuleren op de meest acute moeilijkheden (sociale gevolgen van de industriële herstructurering, de uitvoering van werkgelegenheidsbeleid, de bestrijding van de armoede, het opzetten van stelsels voor sociale zekerheid enz.) en de samenwerking te organiseren met hulp en steun van de Lid- Staten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des brennendsten problems' ->

Date index: 2025-04-13
w