Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BIP
BIP in Volumen
BIP zu konstanten Preisen
BIP-Deflator
BIP-Preisdeflator
Bruttoinlandsprodukt
Eingetretene Verjährung
Reales BIP
Reales Bruttoinlandsprodukt

Traduction de «des bip eingetreten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
BIP in Volumen | BIP zu konstanten Preisen | reales BIP | reales Bruttoinlandsprodukt

bruto binnenlands product naar volume | bruto binnenlands product tegen constante prijzen | reëel bruto binnenlands product


BIP in Volumen | BIP zu konstanten Preisen | reales BIP

BBP naar volume | BBP tegen constante prijzen | reeel BBP






Bruttoinlandsprodukt [ BIP ]

bruto binnenlands product [ BBP | bruto binnenlands produkt ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
AU. in der Erwägung, dass nach Aussagen der Kommission durch Nichteinhaltung von Vorschriften oder durch versäumte Steuererhebung im Jahr 2011 Einbußen bei den Mehrwertsteuereinnahmen im Umfang von geschätzt 193 Mrd. EUR (1,5 % des BIP) eingetreten sind; in der Erwägung, dass aufgrund der Ausmaße von Steuerbetrug und Steuervermeidung das Vertrauen der Bürger in die Gerechtigkeit und Rechtmäßigkeit der Steuererhebung und des Steuersystems insgesamt untergraben wird; in der Erwägung, dass sich die MwSt.-Lücke in der EU seit 2006 fast ...[+++]

AU. overwegende dat er volgens de Commissie in 2011 als gevolg van niet-naleving of niet-inning 193 miljard euro aan btw-inkomsten verloren is gegaan; overwegende dat de omvang van belastingfraude en belastingontwijking het vertrouwen en het geloof van de burgers in de billijkheid en de legitimiteit van de belastinginning en het belastingsysteem als geheel ondermijnt; overwegende dat het btw-deficit bijna verdubbeld is sinds 2006 en dat naar schatting een derde van dit deficit het gevolg is van btw-fraude; overwegende dat de uitbreiding van de uitvoerende bevoegdheden van OLAF in de strijd tegen btw-fraude zou kunnen bijdragen tot een ...[+++]


Wegen der unterschwelligen Risiken aus möglicherweise erforderlichen Reparaturmaßnahmen im Finanzsektor und der daraus resultierenden potenziellen Überschreitung des Referenzwerts in den Folgejahren empfahl die Kommission damals jedoch keine vorzeitige Aufhebung des Defizitverfahrens. Die Risiken sind nicht eingetreten, und Österreich hat für 2013 ein Defizit von 1,5 % des BIP gemeldet.

De Commissie heeft echter geen vroegtijdige stopzetting van de btp aanbevolen omdat eventuele herstelmaatregelen voor de financiële sector het risico inhielden dat het tekort de volgende jaren weer opliep tot meer dan 3 % van het bbp.


6. stellt fest, dass Griechenland im 4. Quartal 2008 in eine Rezession eingetreten ist; stellt fest, dass das Land in sechs der sieben Quartale, die der Aktivierung des Hilfsprogramms vorausgingen, ein negatives BIP-Wachstum hatte; stellt fest, dass ein enger Zusammenhang zwischen den Auswirkungen der Finanzkrise und dem Anstieg der Staatsverschuldung einerseits sowie dem Anstieg der Staatsverschuldung und dem Konjunkturabschwung andererseits besteht, wobei die Staatsverschuldung von 254,7 Milliarden EUR am Ende des dritten Quartals 2008 auf 314,1 Milli ...[+++]

6. merkt op dat Griekenland in het vierde kwartaal van 2008 in een recessie terechtkwam; merkt op dat het land in zes van de zeven kwartalen voorafgaand aan de activering van het bijstandsprogramma een negatieve groei van het bbp kende; merkt op dat er een sterke correlatie bestaat tussen de gevolgen van de financiële crisis en de toename van het overheidstekort enerzijds en de stijging van de staatsschuld en de neerwaartse conjunctuur anderzijds, waarbij de staatsschuld aan het eind van het derde kwartaal van 2008 van 254,7 miljard euro opliep tot 314,1 miljard euro aan het eind van het tweede kwartaal van 2010;


A. in der Erwägung, dass Ende 2003 der von der Kommission in ihren früheren Wirtschaftsprognosen angekündigte wirtschaftliche Wiederaufschwung immer noch nicht eingetreten war und dass unter anderem wegen fehlender Strukturreformen in vielen Mitgliedstaaten die Wachstumsrate des BIP 2003 für die Euro-Zone weiter zurückgegangen ist, nämlich von 3,5% im Jahr 2000 auf 1,5% im Jahr 2001, 0,9% im Jahr 2002 und 0,5% im Jahr 2003, was eine Quasi-Stagnation der europäischen Volkswirtschaft bedeutet,

A. overwegende dat het economisch herstel dat de Commissie in haar vorige economische vooruitzichten had voorspeld, zich nog steeds niet heeft aangediend en dat het groeipercentage van het BBP als gevolg van o.a. het niet of onvoldoende doorvoeren van structurele hervormingen in een groot aantal lidstaten in 2003 in de eurozone nog verder gedaald is, van 3,5% in 2000 naar 1,5% in 2001 en van 0,9% in 2002 naar 0,5% in 2003, hetgeen erop neerkomt dat de Europese economie zo goed als stagneert,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die wirtschaftliche Erholung hat sich nicht nur verzögert, vielmehr hat sich die wirtschaftliche Verlangsamung noch weiter verstärkt, wobei das BIP-Wachstum in der Eurozone im Jahre 2003 lediglich 0,4% beträgt und die Voraussagen für 2004 bei bescheidenen 1,8% des BIP liegen. Dies entspricht dem Anstieg, den die Kommission in ihrer Herbstprognose 2002 als Wachstumsrate für 2003 vorausgesagt hatte, der aber nicht eingetreten ist.

Het economisch herstel is niet alleen vertraagd, maar de economische daling is zelfs verscherpt. De groei van het BBP in de Eurozone kwam nauwelijks uit op 0,4% van het BBP van 2003 en de voorspellingen voor 2004 zijn met 1,8% van het BBP nogal bescheiden . Dat is hetzelfde niveau dat de Commissie in haar najaarsvooruitzichten als groeicijfer voor 2003 had voorspeld en dat toen niet is uitgekomen.


A. in der Erwägung, dass Ende 2003 der von der Kommission in ihren früheren Wirtschaftsprognosen angekündigte wirtschaftliche Wiederaufschwung immer noch nicht eingetreten ist und dass unter anderem wegen fehlender Strukturreformen in vielen Mitgliedstaaten die Wachstumsrate des BIP 2003 für die Euro-Zone weiter zurückgegangen ist, nämlich von 3,5% 2000 auf 1,5% 2001, 0,9% 2002 und 0,5% 2003, was eine Quasi-Stagnation der europäischen Volkswirtschaft bedeutet,

A. overwegende dat het economisch herstel dat de Commissie in haar vorige economische vooruitzichten had voorspeld, zich nog steeds niet heeft aangediend en dat het groeipercentage van het BBP als gevolg van o.a. het niet of onvoldoende doorvoeren van structurele hervormingen in een groot aantal lidstaten in 2003 in de eurozone nog verder gedaald is, van 3,5% in 2000 naar 1,5% in 2001 en van 0,9% in 2002 naar 0,5% in 2003, hetgeen erop neerkomt dat de Europese economie zo goed als stagneert,


iii) Seit dem Frühjahr 2003 sind mehrere wichtige wirtschaftliche und budgetäre Entwicklungen eingetreten, die wie von der Kommission empfohlen berücksichtigt werden sollten: i) Der Konjunkturabschwung trat plötzlich und unerwartet ein und führte dazu, dass erheblich stärkere Anstrengungen als im Juni 2003 erwartet erforderlich sind, um das Defizit im Jahr 2004 unter die 3 % -Marke zurückzuführen. Die Kommission projizierte in ihren Frühjahrsvorausschätzungen für Frankreich eine Wachstumsrate von 1,1 % im Jahr 2003 und von 2,3 % im Jahr 2004; im Herbst wurden diese Voraussch ...[+++]

iii. Sinds het voorjaar van 2003 hebben zich verscheidene belangrijke economische en budgettaire ontwikkelingen voorgedaan, die op aanbeveling van de Commissie in aanmerking zijn genomen: (i) de verslechtering van de conjunctuurontwikkelingen was abrupt en onverwacht en leidde tot een veel grotere aanpassing om het tekort in 2004 onder 3% van het BBP te brengen dan in juni 2003 was voorzien; in de voorjaarsprognose van de Commissie werd voor Frankrijk een groeipercentage van 1,1% in 2003, en van 2,3% in 2004 verwacht; in het najaar werd de prognose herzien naar 0,1% in 2003 en 1,7% in 2004; (ii) het gecumuleerde verlies aan reële BBP-groei in de periode 2003-2004 ten opzichte van de verwachtingen in het voorjaar bedraagt thans circa 1,5 ...[+++]


iv) Seit dem Frühjahr sind mehrere wichtige wirtschaftliche und budgetäre Entwicklungen eingetreten: i) Der Konjunkturabschwung trat plötzlich und unerwartet ein, und führte dazu, dass erheblich stärkere Anstrengungen als im Mai 2003 erwartet erforderlich sind, um das Defizit im Jahr 2004 unter die 3 % -Marke zurückzuführen. Die Kommission projizierte in ihren Frühjahrsvorausschätzungen für Deutschland eine Wachstumsrate von 0,4 % im Jahr 2003 und von 2,0 % im Jahr 2004; im Herbst wurden diese Vorausschätzungen auf 0,0 % im Jahr 2003 ...[+++]

iv. Sinds het voorjaar van 2003 hebben zich verscheidene belangrijke economische en budgettaire ontwikkelingen voorgedaan: (i) de verslechtering van de conjunctuurontwikkelingen was abrupt en onverwacht en leidde tot een veel grotere aanpassing om het tekort in 2004 onder 3% van het BBP te brengen dan in mei 2003 was voorzien; in de voorjaarsprognose van de Commissie werd voor Duitsland een groeipercentage van 0,4% in 2003 en van 2,0% in 2004 verwacht; in het najaar werd de prognose neerwaarts herzien naar 0,0% in 2003 en 1,6% in 2004; (ii) het gecumuleerde verlies aan reële BBP-groei in de periode 2003-2004 ten opzichte van de verwac ...[+++]


Nunmehr ist die Wirtschaft in eine Phase mit robustem Wachstum eingetreten; das reale BIP-Wachstum dürfte sich von der in der Nähe des Potentials liegenden Rate von 2,1 % im Jahre 1999 (sowohl in der EU als auch im Euro-Gebiet) auf 3 % in den Jahren 2000 und 2001 (EU insgesamt) beschleunigen.

Thans is een flinke economische groei in volle gang en het BBP zal naar verwachting zowel in de EU als in de eurozone van het potentiële percentage van 2,1% in 1999 tot 3% in 2000 en 2001 voor de gehele EU toenemen.


Die seit Mitte 1993 eingetretene erneute Zunahme des BIP in der Union hat sich bisher nur minimal auf die Arbeitslosenzahl ausgewirkt.

Hoewel de stijging van het BBP in de Unie zich medio-1993 schijnt te hebben hersteld, heeft dit tot nog toe slechts minimaal effect gehad op het aantal werklozen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des bip eingetreten' ->

Date index: 2024-12-29
w