Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des binnenmarkts voll ausschöpfen muss " (Duits → Nederlands) :

C. in der Erwägung dass der elektronische Geschäftsverkehr und Onlinedienste eine treibende Kraft des Internets mit entscheidender Bedeutung für die Strategie Europa 2020 sind, von der sowohl die Bürger als auch der Privatsektor profitieren; in der Erwägung, dass die Union das Potenzial und die Möglichkeiten des Internets im Rahmen der Weiterentwicklung des Binnenmarktes einschließlich des digitalen Binnenmarktes voll ausschöpfen ...[+++]

C. overwegende dat de elektronische handel en onlinediensten tot de troefkaarten van het internet behoren en cruciaal zijn voor de doelstellingen van de EU 2020-strategie, en voor zowel de burgers, als de particuliere sector van groot nut zijn; overwegende dat de Unie bij het verder ontwikkelen van de interne markt, inclusief de digitale interne markt, het potentieel en de mogelijkheden van het internet ten volle moet benutten;


C. in der Erwägung dass der elektronische Geschäftsverkehr und Onlinedienste eine treibende Kraft des Internets mit entscheidender Bedeutung für die Strategie Europa 2020 sind, von der sowohl die Bürger als auch der Privatsektor profitieren; in der Erwägung, dass die Union das Potenzial und die Möglichkeiten des Internets im Rahmen der Weiterentwicklung des Binnenmarktes einschließlich des digitalen Binnenmarktes voll ausschöpfen ...[+++]

C. overwegende dat de elektronische handel en onlinediensten tot de troefkaarten van het internet behoren en cruciaal zijn voor de doelstellingen van de EU 2020-strategie, en voor zowel de burgers, als de particuliere sector van groot nut zijn; overwegende dat de Unie bij het verder ontwikkelen van de interne markt, inclusief de digitale interne markt, het potentieel en de mogelijkheden van het internet ten volle moet benutten;


D. in der Erwägung, dass die Europäische Union das Potenzial des Binnenmarkts voll ausschöpfen muss, indem sie den Online- und länderübergreifenden Handel unter den Mitgliedstaaten erleichtert;

D. overwegende dat de Europese Unie het potentieel van de interne markt gestalte moet geven door online en grensoverschrijdende handel tussen de lidstaten te faciliteren;


D. in der Erwägung, dass die Europäische Union das Potenzial des Binnenmarkts voll ausschöpfen muss, indem sie den Online- und länderübergreifenden Handel unter den Mitgliedstaaten erleichtert;

D. overwegende dat de Europese Unie het potentieel van de interne markt gestalte moet geven door online en grensoverschrijdende handel tussen de lidstaten te faciliteren;


Auf diese Weise soll das Vertrauen in grenzübergreifende Geschäfte gestärkt werden, damit Verbraucher und Unternehmen die Möglichkeiten des europäischen Binnenmarktes voll ausschöpfen können.

Het doel is ervoor te zorgen dat er meer vertrouwen komt in winkelen over de grenzen, zodat de consumenten en de ondernemingen volop van de eengemaakte markt van Europa kunnen profiteren.


Europa kann sich auf seine Stärken verlassen, muss aber auch seine Hausaufgaben machen, vor allem um sicherzustellen, dass seine Industrie mitzieht und seine Bürgerinnen und Bürger das Potenzial der neuen digitalen Dienstleistungen und Produkte voll ausschöpfen.

Europa heeft een krachtige basis waarop het kan bouwen, maar er is veel werk aan de winkel. We moeten er met name voor zorgen dat ons bedrijfsleven zich aanpast en dat de burgers alle mogelijkheden van de nieuwe digitale diensten en goederen benutten.


E. in der Erwägung, dass die EU das Potenzial des Binnenmarkts voll ausschöpfen sollte, indem sie den Online- und länderübergreifenden Handel unter den Mitgliedstaaten erleichtert;

E. overwegende dat de Europese Unie moet gebruikmaken van het potentieel van de interne markt door online en grensoverschrijdende handel tussen de lidstaten te vergemakkelijken;


Unternehmen sollen die Möglichkeiten des Binnenmarktes voll ausschöpfen können. Viele der politischen Initiativen im Justizbereich, dessen Budget nur 0,1 % des EU-Haushalts ausmacht, sind mit konkreten Kosteneinsparungen verbunden und wirken wachstumsfördernd.

Hoewel slechts 0,1% van de middelen uit de EU-begroting voor justitie is bestemd, leveren de talrijke beleidsinitiatieven op justitieel vlak daadwerkelijke kostenbesparingen op en bevorderen zij de groei.


Die Kernpunkte, die es laut den Schlussfolgerungen anzugehen gilt, sind zum einen die Hindernisse, aufgrund deren Unternehmen und Bürger die Vorteile des Binnenmarkts nicht voll ausschöpfen können, zum anderen der Einsatz aller Mittel für die Erschließung neuer Wachstums­quellen sowohl im Dienstleistungssektor als auch in der Industrie, des Weiteren die internationale Wettbewerbsfähigkeit der EU sowie ferner die Ausarbeitung einer neuen kollektiven Strategie, um eine erfolgreiche Neubelebung des Binnenmarkts zu gewährleisten.

De conclusies gaan met name over de problemen van bedrijven en burgers die hen beletten ten volle te profiteren van de voordelen van de interne markt, over het gebruik van instrumenten om nieuwe bronnen van groei in de dienstensector en het bedrijfsleven tot ontwikkeling te brengen, het internationale concurrentievermogen van Europa en het creëren van een nieuwe collectieve strategie om de interne markt met succes een nieuw elan te geven.


Günter Verheugen, der für Unternehmens- und Industriepolitik zuständige Vizepräsident der Kommission, sagte: “Die Kommission musste tätig werden, damit unsere Verbraucher die Vorteile des EU-Binnenmarktes voll ausschöpfen können.

“De Commissie moest in actie komen om ervoor te zorgen dat de Europese consument ten volle kan profiteren van de voordelen van de interne markt.


w