Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des binnenmarktes noch effizienter gestaltet " (Duits → Nederlands) :

Ausgehend von einer breit angelegten Anhörung aller Betroffenen zeigt die Mitteilung die Bestandteile des neuen Konzepts auf, die noch weiter verbessert werden könnten. Ferner enthält sie Empfehlungen, wie das Funktionieren des Binnenmarktes noch effizienter gestaltet und somit die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie durch kostenwirksame, gezielte Maßnahmen gestärkt werden kann.

Na uitgebreid overleg met de belanghebbenden is nu vastgesteld op welke gebieden de nieuwe aanpak kan worden verbeterd, terwijl ook aanbevelingen worden gedaan om met kosteneffectieve, gerichte maatregelen de interne markt doelmatiger te laten werken en op die manier het concurrentievermogen van de Europese industrie te versterken.


Sie enthält Empfehlungen, durch die das Funktionieren des Binnenmarktes noch effizienter gestaltet werden kann, und stärkt somit die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie durch kostenwirksame, gezielte Maßnahmen, die von zahlreichen Interessengruppen selbst vorgeschlagen wurden.

Zij bevat aanbevelingen om de operationele doeltreffendheid van de interne markt verder te vergroten en zo de concurrentiekracht van het Europese bedrijfsleven te versterken door middel van kosteneffectieve, gerichte maatregelen die door veel van de belanghebbenden zelf zijn aangedragen.


In ihrer jüngsten Mitteilung zur Europäischen Nachbarschaftspolitik legt die Kommission jetzt dar, wie die ENP noch wirksamer gestaltet werden kann, indem die EU reformwilligen Partnern hilft, ihre Reformen schneller und effizienter voranzubringen, und sie bei eher reformträgen Partnern mehr Überzeugungsarbeit leistet und ihnen mehr Anreize bietet.

Het doel van de nieuwe mededeling is het effect van het beleid te vergroten door voorstellen te doen voor de wijze waarop de EU partners die hervormingen willen doorvoeren kan helpen dit sneller en beter te doen en de partners die nog aarzelen kan overtuigen en stimuleren.


beschließt, seine zuständigen Gremien anzuweisen, den Jahresbericht und sonstige noch offene Fragen im Zusammenhang mit Eurojust aufmerksam zu prüfen, damit die Zusammenarbeit und Abstimmung zwischen den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten und Eurojust weiter verbessert und die justizielle Zusammenarbeit in der Union effizienter gestaltet werden kann;

6. Besluit zijn bevoegde instanties op te dragen het jaarverslag, en alle nog niet opgeloste vraagstukken in verband met Eurojust zorgvuldig te bestuderen, teneinde de samenwerking en de coördinatie tussen de relevante autoriteiten van de lidstaten en Eurojust verder te versterken en de justitiële samenwerking in de Unie efficiënter te maken.


- Die Kommission schlägt vor, das Schutzklauselverfahren in den Richtlinien des neuen Konzepts so zu ändern, dass ein einheitlicherer Ansatz in sämtlichen Richtlinien des neuen Konzepts sichergestellt ist, dass das Verfahren vereinfacht und verkürzt sowie effizienter gestaltet wird, damit das Funktionieren des Binnenmarktes gewährleistet werden kann.

- de Commissie zal voorstellen de vrijwaringsclausuleprocedure in de nieuwe-aanpakrichtlijnen te wijzigen om aldus te zorgen voor een uniformere aanpak voor alle nieuwe-aanpakrichtlijnen, de procedure te vereenvoudigen en te verkorten en deze met het oog op de goede werking van de interne markt doelmatiger te maken.


Die Kommission wird vorschlagen, das Schutzklauselverfahren in den Richtlinien des neuen Konzepts so zu ändern, dass ein einheitlicherer Ansatz in sämtlichen Richtlinien des neuen Konzepts sichergestellt ist, dass das Verfahren vereinfacht und verkürzt sowie effizienter gestaltet wird, damit das Funktionieren des Binnenmarktes gewährleistet werden kann.

De Commissie zal voorstellen de vrijwaringsclausuleprocedure in de nieuwe-aanpakrichtlijnen te wijzigen om aldus te zorgen voor een uniformere aanpak voor alle nieuwe-aanpakrichtlijnen, de procedure te vereenvoudigen en te verkorten en deze met het oog op de goede werking van de interne markt doelmatiger te maken.


Wir müssen konkurrierende Vorschriften, noch bestehende Lücken und die uneinheitliche Anwendung korrigieren und mit dem technischen Wandel Schritt halten (s. Schaubild 2), wenn ein effizientes Funktionieren des „elektronischen Binnenmarkts“ sichergestellt werden soll.

Het is nodig iets te doen aan elkaar overlappende eisen, verschillen of inconsistenties bij de uitvoering en gelijke tred te houden met technologische verandering (zie grafiek 2 hieronder) om de efficiënte werking van de "e-interne markt" te verzekeren.


Sie erklären, nicht einzusehen, warum diese deutliche Bestimmung noch einer « konkreten Ausführung » bedürfen sollte oder « effizienter » gestaltet werden müsse.

Zij verklaren niet in te zien waarom die duidelijke bepaling nog « concrete uitvoering » zou behoeven of « doeltreffender » moet worden gemaakt.


Es wurde zur Kenntnis genommen, daß die Union auf der noch am selben Tag stattfindenden Außenministertagung eine Reihe von Ideen zu der Frage vorlegen wird, wie der Dialog effizienter gestaltet werden kann.

Ook werd er nota van genomen dat de Unie met een aantal ideeën zal komen ter verbetering van de doeltreffendheid van de dialoog tijdens de bijeenkomst van de Ministers van Buitenlandse Zaken, die later op de dag zou plaatsvinden.


____________________ 1 Siehe IP(94)411 vom 18. Mai 1994. 2 Siehe auch IP(93)972 vom 10. November 1993 Der zweite Jahresbericht des Beobachtungsnetzes enthält unter anderem folgende wichtige Feststellungen: - innerhalb des KMU-Sektors scheinen unterschiedliche Probleme, Haltungen und Verhaltensweisen zu bestehen, die jeweils differenzierte Maßnahmen für Kleinst- sowie Klein- und Mittelbetriebe erforderlich machen; - der Beitrag der KMU zur Beschäftigungslage ist im Zeitraum 1990 - 1993 unterschiedlich zu bewerten, da nur Kleinstunternehmen trotz rezessionsbedingter Schwierigkeiten tatsächlich Arbeitsplätze geschaffen haben; die Anzahl ...[+++]

In het tweede verslag van de Waarnemingspost wordt een aantal nuttige elementen onderstreept, zoals met name: - een indicatie van het bestaan van fundamenteel verschillende problemen, attitudes en gedragingen binnen de MKB-sector, hetgeen een rechtvaardiging lijkt te bieden voor de uitstippeling van verschillende beleidslijnen voor micro-ondernemingen enerzijds en kleine en middelgrote ondernemingen anderzijds; - een gedifferentieerde bijdrage van de kleine en middelgrote ondernemingen aan de werkgelegenheid, aangezien alleen micro-ondernemingen, ook al werden zij zwaar getroffen door de recessie, in staat zijn geweest in 1990-1993 enige nettowerkgelegenheid te verschaffen, terwijl deze ...[+++]


w