Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezugszeitraum
Ein Bezugszeitraum
Referenzperiode
Referenzzeitraum
Vergleichsperiode
Vergleichszeitraum

Traduction de «des bezugszeitraums zeigten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Bezugszeitraum | Referenzperiode | Referenzzeitraum | Vergleichsperiode | Vergleichszeitraum

basisperiode | referentieperiode | referentietijdvak


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zu Beginn des Bezugszeitraums zeigten einige Wirtschaftsindikatoren des Wirtschaftszweigs der Union ein positives Bild mit deutlichen Zeichen einer Erholung von der in der Ausgangsuntersuchung festgestellten Schädigung.

Aan het begin van de beoordelingsperiode duidden bepaalde economische indicatoren van de bedrijfstak van de Unie op een positieve situatie, met sterke aanwijzingen voor herstel van de schade die in het oorspronkelijke onderzoek was vastgesteld.


Im Bezugszeitraum zeigten alle Schadensindikatoren für den Wirtschaftszweig der Union eine negative Tendenz.

Alle schade-indicatoren betreffende de bedrijfstak van de Unie vertoonden in de beoordelingsperiode een negatieve trend.


Eine Reihe von Indikatoren, insbesondere die Finanzindikatoren, zeigten im Bezugszeitraum eine deutliche Verbesserung auf.

Een aantal indicatoren, met name de financiële indicatoren, is tijdens de beoordelingsperiode aanzienlijk verbeterd.


5. stellt fest, dass 93 der 167 im Bezugszeitraum entlassenen Arbeitnehmer entweder einen Arbeitsplatz gefunden haben oder kein Interesse für eine Beteiligung an der Maßnahme zeigten;

5. wijst erop dat 93 van de 167 werknemers die in de referentieperiode zijn ontslagen óf reeds werk hebben gevonden óf niet in deelname aan de regeling waren geïnteresseerd;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es ist zweifellos richtig, dass die weltweite Nachfrage nach FeSi, insbesondere durch die Stahlindustrie, die Preisbildung in bestimmten Phasen des Bezugszeitraums beeinflusste, die vorliegenden Informationen zeigten jedoch, dass es Zeiträume gab, in denen die FeSi-Vertragspreise trotz steigender Nachfrage rückläufig waren.

Hoewel zeker waar is dat de mondiale vraag naar FeSi, met name van de staalindustrie, in sommige delen van de beoordelingsperiode van invloed was op de prijsvorming, blijkt uit de beschikbare informatie dat er ook perioden waren waarin de contractprijzen voor FeSi ondanks een toegenomen vraag daalden.


Einige Delegationen zeigten sich jedoch besorgt darüber, dass eine allzu große Flexibilität bei der internen Annäherung eines der zentralen Ziele der Reform verwässern könnte, nämlich die Ver­knüpfung mit dem überholten Bezugszeitraum 2000-2002 aufzulösen.

Enkele delegaties vreesden echter dat een al te grote flexibiliteit in verband met de interne convergentie één van de hoofddoelstellingen van de hervorming zou kunnen afzwakken, namelijk het doorbreken van de koppeling met de achterhaalde referentieperiode 2000-2002.




D'autres ont cherché : bezugszeitraum     referenzperiode     referenzzeitraum     vergleichsperiode     vergleichszeitraum     ein bezugszeitraum     des bezugszeitraums zeigten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des bezugszeitraums zeigten' ->

Date index: 2022-12-23
w