Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einwilligung der betroffenen Person
Es ist jedermann untersagt...
Mehrfachbewerbungen sind untersagt
Zeitpläne an die betroffenen Personen weitergeben

Vertaling van "des betroffenen untersagt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
es ist jedermann untersagt...

het is iedereen verboden...


Mehrfachbewerbungen sind untersagt

de naam van een zelfde kandidaat mag niet voorkomen op meer dan een van de lijsten


Fonds für die Entschädigung der von der Dioxinkrise betroffenen Landwirtschaftsbetriebe

Fonds voor de schadeloosstelling van landbouwbedrijven getroffen door de dioxinecrisis


Einwilligung der betroffenen Person

toestemming van de betrokkene


Zeitpläne an die betroffenen Personen weitergeben

planningen overmaken aan betrokken personen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 12 - Es wird in Teil II Titel VII Kapitel II Abschnitt 3 Unterabschnitt 2 desselben Buches ein Artikel D.174bis mit folgendem Wortlaut eingefügt: "Art. D.174bis - Innerhalb einer durch Erlass festgelegten Präventivzone und für eine Wasserentnahmestelle, deren Inhaber ein Wasserversorger ist, wird jede neue Wasserentnahmestelle untersagt, es sei denn, es wurde kraft Artikel 4 des Dekrets vom 11. März 1999 über die Umweltgenehmigung eine Umweltgenehmigung erteilt oder ein Erlass verabschiedet, die/der auf einer Bewertung der Angemessenheit der neuen Wasserentnahmestelle im Vergleich zu den möglichen Alternativlösungen, die kein weite ...[+++]

Art. 12. Deel II, Titel VII, Hoofdstuk II, Afdeling 3, Onderafdeling 2 van hetzelfde Boek wordt aangevuld met een artikel D.174bis, luidend als volgt: « Art. D.174 bis. Binnen een bepaald voorkomingsgebied, voor een waterwinning waarvan de houder een verdeler is, is elke nieuwe waterwinning verboden, behoudens milieuvergunning verleend of een besluit genomen krachtens artikel 4 van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning op basis van een evaluatie in overleg met de verdeler die houder is van de waterwinning waarop het afbakeningsbesluit betrekking heeft, van de geschiktheid van de nieuwe waterwinning ten opzichte v ...[+++]


Art. 22 - Interessenskonflikte Es ist jedem Mitglied untersagt, an den Sitzungen teilzunehmen, wenn es ein direktes oder indirektes, auf sein Vermögen bezogenes oder persönliches Interesse an der betroffenen Angelegenheit hat.

Art. 22. Belangenconflicten Het is elk lid verboden te beraadslagen over onderwerpen waarbij het een rechtstreeks of onrechtstreeks, patrimoniaal of persoonlijk belang heeft.


Um unter Wahrung des Subsidiaritätsprinzips sicherzustellen, dass der Anbau von GVO nicht zu deren unbeabsichtigtem Vorhandensein in anderen Erzeugnissen führt, sollte der Vorbeugung von etwaigen grenzüberschreitenden Verunreinigungen von einem Mitgliedstaat, in dem der Anbau erlaubt ist, in einem benachbarten Mitgliedstaat, in dem der Anbau untersagt ist, besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden, es sei denn, die betroffenen Mitgliedstaaten sind sich darin einig, dass dies ...[+++]

Om ervoor te zorgen dat de teelt van ggo's niet tot hun onbedoelde aanwezigheid in andere producten leidt, en met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel, moet vooral aandacht worden besteed aan het voorkomen van eventuele grensoverschrijdende besmettingen vanuit een lidstaat waar de teelt is toegestaan naar een aangrenzende lidstaat waar de teelt verboden is, tenzij de lidstaten in kwestie het erover eens zijn dat speciale geografische voorwaarden dit onnodig maken.


Während desselben Zeitraums ist das Ausbringen organischer Düngemittel auf der betroffenen Fläche untersagt.

Gedurende dezelfde periode is het verboden organische meststoffen op bedoelde oppervlakte te spreiden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Ausbringen mineralischer Düngemittel ist auf der betroffenen Fläche während des ersten Jahres nach der Zerstörung untersagt.

De spreiding van minerale meststoffen is verboden op bedoelde oppervlakte tijdens het eerste jaar na de bewerking.


Es ist jedem Mitglied untersagt, an den Beschlussfassungen und Abstimmungen teilzunehmen, wenn es ein direktes oder indirektes, auf sein Vermögen bezogenes oder persönliches Interesse an der betroffenen Angelegenheit hat.

Het is ieder lid verboden te beraadslagen en te stemmen over vraagstukken waarbij hij een rechtstreeks of onrechtstreeks, patrimoniaal of persoonlijk belang heeft.


Das Ausbringen mineralischer Düngemittel ist auf der betroffenen Fläche während des ersten Jahres nach dem Pflügen untersagt.

De spreiding van minerale meststoffen is verboden op de betrokken oppervlakte tijdens het eerste jaar volgend op de bewerking van de bodem.


Werden die Anforderungen sechs Monate nach [Termin für die Umsetzung der Richtlinie] noch immer nicht erfüllt, wird den betroffenen E-Geld-Instituten die Ausgabe von E-Geld untersagt.

Indien niet binnen zes maanden vanaf [uiterste omzettingsdatum van de richtlijn] aan de voorschriften wordt voldaan, wordt het de betrokken instellingen voor elektronisch geld verboden elektronisch geld uit te geven.


Nach der Richtlinie 95/46/EG zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten ist durch ihre Artikel 8, 11, 14 und 18 die Verarbeitung von Daten über Gesundheit ohne die ausdrückliche Einwilligung des Betroffenen untersagt, die Mitteilung der Zweckbestimmungen der Verarbeitung der Daten an den Betroffenen vorgeschrieben, den Personen das Recht garantiert, gegen die Verarbeitung der Daten Widerspruch einzulegen, und bestimmt, dass die Datenverarbeitungsvorgänge der Kontrollstelle vorab zur Prüfung gemeldet werden müssen.

Richtlijn 95/46/EG betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens verbiedt in de artikelen 8, 11,14 en 18 de verwerking van gegevens in verband met de gezondheid zonder uitdrukkelijke toestemming van de betrokkene, verplicht de bijzonderheden over de verwerking van gegevens aan de belanghebbende mede te delen, garandeert personen het recht om in het geweer gekomen tegen verwerking van gegevens en bevat de plicht om de toezichthoudende autoriteit voor een voorafgaande beoordeling van de verwerking van de gegevens op de hoogte te stellen.


1. Wenn ein Mitgliedstaat aus Sicherheitsgründen das Inverkehrbringen von elektrischen Betriebsmitteln untersagt oder den freien Verkehr dieser Betriebsmittel behindert, setzt er die betroffenen Mitgliedstaaten und die Kommission unter Angabe der Gründe seiner Entscheidung hiervon unverzüglich in Kenntnis und gibt insbesondere an,

1. Indien een lidstaat om veiligheidsredenen het op de markt brengen van elektrisch materiaal verbiedt of het vrije verkeer ervan belemmert, stelt hij de overige betrokken lidstaten en de Commissie onverwijld daarvan in kennis en deelt daarbij de beweegredenen van zijn beslissing mede en geeft onder meer aan:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des betroffenen untersagt' ->

Date index: 2022-04-13
w