Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des betreffenden mitgliedstaates selbst kontrollen » (Allemand → Néerlandais) :

Auf jeden Fall hat die Kommission keinen Auftrag, anstelle des betreffenden Mitgliedstaates selbst Kontrollen durchzuführen.

Het is hoe dan ook niet aan de Commissie om zelf controles uit te voeren in de plaats van de betreffende lidstaat; dat is mijns inziens een kwestie van subsidiariteit.


sorgfältig über die Einhaltung von Artikel 61 Absatz 2 des Abkommens von Cotonou zu wachen und gemeinsam mit den anderen Gebern konsequent die Entwicklung der öffentlichen Finanzverwaltung in den Empfängerländern sowie das Voranschreiten der zur Verbesserung dieser Finanzverwaltung unternommenen Reformen zu überwachen; in ihrem methodischen Leitfaden die seit März 2002 herausgegebenen einschlägigen Dienstanweisungen für die Programmierung und Durchführung von Haushaltszuschüssen an Drittländer zu berücksichtigen und die erforderlichen Verbesserungen vorzunehmen; Leistungsindikatoren anzuwenden, welche die Empfängerländer tatsächlich da ...[+++]

waakzaam te zijn bij de naleving van artikel 61, lid 2, van de Overeenkomst van Cotonou en, in coördinatie met de andere donoren, scherp toe te zien op de wijze waarop het beheer van de overheidsfinanciën in de begunstigde landen zich ontwikkelt, en op de voortgang van de hervormingen ter verbetering van dat beheer; in haar methodologische gids de sinds maart 2002 gegeven relevante instructies voor de programmering en tenuitvoerlegging van begrotingssteun in ontwikkelingslanden op te nemen en daar de noodzakelijke verbeteringen in aan te brengen; prestatie-indicatoren te hanteren die de begunstigde landen werkelijk aansporen om vaart te zetten achter hun hervormingen, en die meer gericht zijn op resultaten waaruit blijkt dat het beheer is ...[+++]


Dennoch schlägt der Berichterstatter vor, die Entscheidung, ob Spermadepots im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaates zugelassen werden oder nicht, in das Belieben des betreffenden Mitgliedstaats selbst zu stellen.

Toch stelt uw rapporteur voor het besluit of spermaopslagcentra op het grondgebied van een lidstaat worden toegelaten of niet aan de desbetreffende lidstaat over te laten.


(4) Im Zuge seiner Kontrollen trägt der Kontrollbeamte in einem Mitgliedstaat allen Informationen Rechnung, die von der gemäß Artikel 8 Absatz 1 benannten Koordinierungsstelle eines anderen Mitgliedstaates zur Geschäftstätigkeit des betreffenden Unternehmens in diesem anderen Mitgliedstaat übermittelt wurden.

4. De handhavingsambtenaren van de lidstaten houden bij de controle rekening met informatie die door het in artikel 8, lid 1 , bedoelde aangewezen coördinerend handhavingsorgaan van een andere lidstaat wordt verstrekt over de activiteiten van de betrokken onderneming in die andere lidstaat.


(2) Die zuständige Behörde eines Mitgliedstaates oder die Agentur können von dem Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen verlangen, dass er für die Durchführung von Kontrollen zur Ermittlung von Rückständen der betreffenden Tierarzneimittel in Nahrungsmitteln tierischen Ursprungs Proben in ausreichender Menge bereitstellt.

2. De bevoegde instantie van een lidstaat of het bureau kunnen van de houder van de vergunning voor het in de handel brengen verlangen dat hij stoffen in voldoende hoeveelheden beschikbaar stelt voor het uitvoeren van de controles die tot doel hebben de aanwezigheid van residuen van de desbetreffende geneesmiddelen voor diergene ...[+++]


Die Durchführung jeglicher Impfmaßnahmen können den MKS-Status des betreffenden Mitgliedstaates in den zuständigen internationalen Institutionen gefährden, selbst wenn diese Maßnahmen auf spezifische, nicht vorwiegend dem Handel unterliegenden Tierarten begrenzt sind.

Zelfs indien de vaccinatie beperkt blijft tot speciale categorieën dieren die van weinig belang zijn voor de handel, kan vaccinatie de MKZ-status van de lidstaat in kwestie bij de bevoegde internationale instanties op het spel zetten.


Die Kommission hält es für erforderlich, daß selbst dann, wenn die zuständige Behörde im Sinne der Richtlinie 77/799/EWG in einigen Mitgliedstaaten vom CLO getrennt ist, in MwSt-Angelegenheiten zumindest eine direkte Verbindung zwischen den beiden Verwaltungsstellen des betreffenden Mitgliedstaates bestehen sollte.

De Commissie wijst erop dat, zelfs indien de bevoegde autoriteiten overeenkomstig Richtlijn 77/799/EEG in sommige lidstaten andere zijn dan de CLO, het duidelijk is dat er in BTW-zaken althans enig direct verband moet bestaan tussen de twee administratieve diensten in één lidstaat.


Um ein Einvernehmen im Rahmen des Kompromißvorschlags des Vorsitzes zu ermöglichen, hat die Kommission präzisiert, daß die Verordnung mit den Durchführungsbestimmungen vorsehen wird, daß die Kontrollen beim Entladen in dem betreffenden Drittland entweder von einem amtlichen Tierarzt eines Mitgliedstaates oder durch ein von einem Mitgliedstaat oder durch die Kommission zugelassenes Kontroll- und Inspektionsunternehmen durchgeführt werden.

Met het oog op een akkoord over het compromis van het voorzitterschap verklaarde de Commissie dat in de verordening met de uitvoeringsbepalingen zal worden bepaald dat de controles bij het uitladen in het derde land worden verricht door een officieel aangestelde dierenarts van een lidstaat, dan wel door een controle- en inspectiebureau dat door een lidstaat of door de Commissie is erkend.


(4) Bei der Erstellung des Entwurfs des Tätigkeitsprogramms und des Haushaltsvoranschlags berücksichtigt die Dienststelle den Umfang der aufgrund der Gemeinschaftsregelung vorzunehmenden Kontrollen, die in den vorhergehenden Wirtschaftsjahren gewonnenen Erfahrungen sowie - unbeschadet der Verantwortung des betreffenden Mitgliedstaates - etwaige Feststellungen und Bemerkungen der Kommission vor der Erstellung des betreffenden Entwurfs.

4. Bij de vaststelling van het ontwerp van werkprogramma en van voorlopige begroting houdt het bureau rekening met het aantal krachtens de communautaire voorschriften te verrichten controles, de ervaring in de voorafgaande verkoopseizoenen, en, onverminderd de verantwoordelijkheid van de betrokken Lid-Staat, de door de Commissie, in voorkomend geval, vóór de opstelling van het betrokken ontwerp gemaakte op- en aanmerkingen.


w