Die Spezialisierung, die besondere Infrastrukturen und ganz bestimmte Kompetenzen impliziert, kann nach Ansicht des Berichterstatters "nur ein Ausgangspunkt für die weitere wirtschaftliche Entwicklung einer Region sein und erfordert eine umsichtige Planung rund um den Flughafen".
Specialisatie, waarvoor bijzondere infrastructuur en vakbekwaamheid vereist zijn, kan alleen maar worden beschouwd als een startpunt voor verdere economische ontwikkeling van de regio en vereist zorgvuldige planning van de gang van zaken rondom het vliegveld, waarschuwt de rapporteur.