Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auffrischung der Bestände
Berichterstatter
Bestand einer Pfandleihanstalt verwalten
Bestand mit begrenzter Datenlage
Bestand mit eingeschränkter Datenlage
Bestand mit unzureichender Datenlage
Bestände von tierärztlichem Material verwalten
Bestände von veterinärmedizinischem Material verwalten
Fischerei auf einen Bestand
Fischfang auf eine Fischart
Gebietsübergreifende Bestände
Gebietsübergreifender Bestand
Gebietsübergreifender Fischbestand
Greffier-Berichterstatter
Kommissar-Berichterstatter
Pfandhausbestand verwalten
Wiederaufbau der Bestände
Wiederauffüllung der Populationen
Wiederaufstockung der Bestände

Traduction de «des berichterstatters bestand » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Auffrischung der Bestände | Wiederaufbau der Bestände | Wiederauffüllung der Populationen | Wiederaufstockung der Bestände

het herstellen van een bestand | het weer op peil brengen van een bestand


Bestand mit begrenzter Datenlage | Bestand mit eingeschränkter Datenlage | Bestand mit unzureichender Datenlage

bestand waarvoor gegevens in beperkte mate beschikbaar zijn | bestand waarvoor weinig gegevens beschikbaar zijn


Bestände von tierärztlichem Material verwalten | Bestände von veterinärmedizinischem Material verwalten

voorraden van veterinair materiaal beheren


gebietsübergreifende Bestände | gebietsübergreifender Bestand | gebietsübergreifender Fischbestand

grensoverschrijdend bestand | grensoverschrijdend visbestand | grensoverschrijdende visbestanden








Fischerei auf einen Bestand | Fischfang auf eine Fischart

Gerichte visserij


Entscheidung über die in den Bestand aufzunehmenden Produkte treffen

beslissen welke producten moeten worden opgeslagen


Bestand einer Pfandleihanstalt verwalten | Pfandhausbestand verwalten

inventaris van een pandjeshuis beheren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Berichterstatter unterstützt ferner die Auffassung der Kommission, dass die Maßnahmen, die erforderlich sind, um den höchstmöglichen Dauerertrag (MSY) für die jeweiligen Bestände zu erreichen, anhand des Regionalisierungsansatzes der Reform der GFP weiter spezifiziert werden sollten.

De rapporteur stemt ook in met de benadering van de Commissie dat verdere specificatie van maatregelen die nodig zijn om voor de desbetreffende bestanden maximale duurzame opbrengsten te bereiken, op basis van de met de hervorming van het GVB ingevoerde regionalisering moet plaatsvinden.


Der Ansatz des Berichterstatters bestand darin, bewährte Verfahrensweisen zu ermitteln, indem die Mittelverwaltung der Europäischen Kommission mit den Methoden mehrerer US-Organisationen verglichen wurde.

Uw rapporteur heeft ervoor gekozen te trachten de optimale praktijken vast te stellen door de wijze waarop de Europese Commissie de middelen beheert te vergelijken met de wijze waarop de diverse Amerikaanse agentschappen dit doen.


Ein weiteres Ziel des Berichterstatters bestand darin, die Verhütung und frühzeitige Erkennung aller gesundheitsschädlichen Auswirkungen sowie die Verhütung jeglicher langfristigen gesundheitlichen Risiken und chronischen Erkrankungen in den Vordergrund zu rücken: Diese Erwägungen müssen dem gesamten Gesetzestext zugrundegelegt werden.

Daarnaast wilde de rapporteur de nadruk leggen op de preventie en de vroegtijdige opsporing van alle voor de gezondheid schadelijke factoren en op het voorkomen van alle risico's op lange termijn voor de gezondheid en van alle risico's voor chronische ziekten.


Nach Auffassung des Berichterstatters bestand keine Notwendigkeit, die Regeln des Stabilitäts- und Wachstumspakts zu ändern, erforderlich wären vielmehr mehr Engagement und Verantwortung seitens der Mitgliedstaaten und höchstwahrscheinlich eine andere ordnungspolitische Struktur.

Volgens uw rapporteur was het niet nodig geweest de regels van het SGP te veranderen, maar was er wel behoefte geweest aan meer inzet en verantwoordelijkheidszin van de lidstaten en waarschijnlijk een anders opgezet economisch beheer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Graefe zu Baringdorf und P.Whitehead sowie dem Berichterstatter bestand.

Graefe zu Baringdorf en P. Whitehead, en de rapporteur.


w