R. allerdings unter Hinwei
s auf die Tatsache, dass es unbedingt notwendig ist, dass vorge
schlagene Maßnahmen verhältnismäßig sind; außerdem in der Erwägung, dass solche Maßnahmen nicht lediglich eine Reproduktion dessen sein sollten, was durch bestehende einzels
taatliche Maßnahmen bereits erreicht werden kann, dass sie auf grenzübersc
hreitende Ansprüche beschränkt werden so ...[+++]llten und dass eine unnötige und unzweckmäßige Harmonisierung vermieden werden sollte,
R. overwegende evenwel dat het van essentieel belang is dat de voorgestelde maatregelen proportioneel zijn; tevens overwegende dat deze maatregelen niet louter een herhaling mogen vormen van wat al kan worden bovendien bereikt via de bestaande nationale maatregelen en dat zij beperkt moeten blijven tot grensoverschrijdende vorderingen, waarbij een onnodige en niet-passende harmonisatie moet worden voorkomen,