Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beobachtungsnetz
EG-UIZ
EG-Unternehmens- und Innovationszentrum
ESPON
Europäisches Beobachtungsnetz für KMU
Europäisches Beobachtungsnetz für Raumordnung
KMB
KMU
Klein- und Mittelbetrieb
Kleine und mittlere Unternehmen
Mittelständisches Unternehmen

Traduction de «des beobachtungsnetzes » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europäische Überwachungsstelle für kleine und mittlere Unternehmen | Europäisches Beobachtungsnetz für KMU

Waarnemingspost voor het Europese mkb


kleine und mittlere Unternehmen [ EG-UIZ | EG-Unternehmens- und Innovationszentrum | Europäisches Beobachtungsnetz für KMU | Klein- und Mittelbetrieb | KMB | KMU | mittelständisches Unternehmen ]

kleine en middelgrote onderneming [ E.G.-BIC | EBIC | Europees bedrijfsinnovatiecentrum | Europee warnemingspost voor het MKB | KMO | midden- en kleinbedrijf ]


Europäisches Beobachtungsnetz für Raumordnung | ESPON [Abbr.]

Waarnemingspost voor de ruimtelijke ordening van het europees grondgebied


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[6] Beobachtungsnetz der europäischen KMU, 2007. [http ...]

[6] Europese Waarnemingspost voor het mkb 2007. [http ...]


Viele Satelliten- und terrestrischen Beobachtungsnetze befinden sich noch in der Erprobung und können somit die notwendige Qualität und Kontinuität der Messungen, die für die aktuellen und künftigen operativen Dienste Grundlage sind, nicht gewährleisten.

Veel satellieten en in-situ-observatienetwerken zijn experimenteel en kunnen niet de vereiste kwaliteit en continuïteit van de metingen garanderen om nu of in de toekomst de basis te vormen voor operationele diensten.


c) den Niederschlagsmessungen eines Beobachtungsnetzes, das von einer auf die Landwirtschaft spezialisierten und von der Wallonischen Region anerkannten oder bezuschussten Einrichtung verwaltet wird;

c) de regenwaarnemingen van een waarnemingsnet beheerd door een instelling gespecialiseerd in de landbouw en erkend of gesubsidieerd door het Waalse Gewest;


c) den von dem Beobachtungsnetz einer auf die Landwirtschaft spezialisierten und von der Wallonischen Region anerkannten oder bezuschussten Einrichtung aufgezeichneten Beobachtungen;

c) de waarnemingen geregistreerd door het waarnemingsnet van een instelling gespecialiseerd in de landbouw en erkend of gesubsidieerd door het Waalse Gewest;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c) den Beobachtungen der Dicke der Schneeschicht in einem Beobachtungsnetz, das von einer auf die Landwirtschaft spezialisierten und von der Wallonischen Region anerkannten oder bezuschussten Einrichtung verwaltet wird;

c) de waarnemingen van de dikte van de sneeuwlaag in een waarnemingsnet beheerd door een instelling gespecialiseerd in de landbouw en erkend of gesubsidieerd door het Waalse Gewest;


1. Innerhalb von einem Monat nach Inkrafttreten dieser Verordnung und nach Konsultation der Europäischen Umweltagentur und des Beobachtungsnetzes für die Europäische Raumordnung übermitteln der ENTSO-Strom und der ENTSO-Gas der Agentur und der Kommission für Vorhaben von gemeinsamem Interesse, die unter die in Anhang II Punkt 1 Buchstaben a bis d und Punkt 2 genannten Kategorien fallen, ihre jeweilige Methode, auch für die Netz- und Marktmodellierung, für eine harmonisierte energiesystemweite Kosten-Nutzen-Analyse auf Unionsebene. Die Methode wird gemäß den in Anhang V festgelegten Grundsätzen entwickelt.

1. Binnen een termijn van één maand na de inwerkingtreding van deze verordening zenden het ENTSB voor elektriciteit en het ENTSB voor gas, na overleg met het Europees Milieuagentschap (EEA) en de Waarnemingspost voor de ruimtelijke ordening van het Europees grondgebied (ESPON), het Agentschap en de Commissie hun methoden, inclusief inzake netwerk- en marktmodellering, toe voor een geharmoniseerde kosten-batenanalyse voor het gehele energiesysteem van de Unie voor projecten van gemeenschappelijk belang die vallen binnen de categorieën van bijlage II, onder punt 1(a)-(d) en punt 2.


Bevor die ENTSO-Strom und die ENTSO-Gas ihre jeweilige Methode für eine harmonisierte energiesystemweite Kosten-Nutzen-Analyse auf EU-Ebene einreichen, müssen sie auch den Empfehlungen der Europäischen Umweltagentur und des Beobachtungsnetzes für die Europäische Raumordnung Rechnung tragen.

Alvorens hun respectieve methoden voor een geharmoniseerde kosten-batenanalyse voor het hele energiesysteem op het niveau van de Unie voor te stellen, zullen zowel het ENTSB voor elektriciteit, als het ENTSB voor gas rekening moeten houden met de bijdragen die zij ontvangen van het Europees Milieuagentschap en de Waarnemingspost voor de ruimtelijke ordening van het Europees grondgebied (ESPON).


14. unterstützt die Tätigkeiten des Europäischen Beobachtungsnetzes für Raumordnung (ESPON), schlägt aber vor, die Möglichkeiten aktiver Beteiligung an seinen Nachforschungen im Bereich der territorialen Entwicklung für lokale und regionale Gebietskörperschaften leichter zugänglich zu machen und gleichzeitig die praktische Anwendung der daraus resultierenden Erkenntnisse sicherzustellen;

14. stimuleert de werkzaamheden van het ESPON maar stelt voor lokale en regionale overheden meer mogelijkheden te bieden om actief bij de onderzoeken van EPSON naar territoriale ontwikkelingsaangelegenheden te worden betrokken, terwijl de uit genoemde onderzoeken voorvloeiende bevindingen eenvoudiger in de praktijk moeten kunnen worden toegepast;


– (LT) Einer der Hauptgründe für die Beteiligung der Europäischen Gemeinschaft an den Tätigkeiten des Beobachtungsnetzes ist die Voraussetzung, dass das Beobachtungsnetz durch die Durchführung seiner Arbeit dazu beitragen wird, die Wettbewerbsfähigkeit der audiovisuellen Industrie der Gemeinschaft zu stärken.

– (LT) Een van de hoofdredenen van de deelname van de Europese Gemeenschap in de activiteiten van het Waarnemingscentrum is de voorwaarde dat de werkzaamheden van dat centrum bijdragen tot de versterking van het concurrentievermogen van de audiovisuele industrie van de Gemeenschap.


Einer der Hauptgründe für die Beteiligung der EU am Beobachtungsnetz ist die Einschätzung, dass die Tätigkeiten des Beobachtungsnetzes dazu beitragen, die Wettbewerbsfähigkeit der audiovisuellen Industrie der Gemeinschaft zu stärken.

Een van de belangrijkste redenen voor de deelname van de Gemeenschap deelneemt in het waarnemingscentrum is het feit dat de activiteiten van het centrum bijdragen aan een versterking van het concurrentievermogen van de audiovisuele sector.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des beobachtungsnetzes' ->

Date index: 2024-11-01
w