Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1.Höchstwert des Ausatmungsstromes 2. Begriff der Lun
Bingo-Ausdrücke
Bingo-Begriffe
Bingo-Terminologie
Einheitliche Terminologie bereitstellen
IKT-Terminologie verwenden
IKT-spezifische Begriffe verwenden
IuK-Terminologie verwenden
Peak flow
Terrorakt
Terroristisch motiviert
Terroristische Bedrohungen ermitteln
Terroristische Handlung
Terroristische Organisation
Terroristische Straftat
Terroristische Vereinigung
Terroristischer Akt
Terroristisches Motiv

Vertaling van "des begriffes „terroristische " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
terroristische Organisation | terroristische Vereinigung

terroristische organisatie


terroristisch motiviert | terroristisches Motiv

terroristisch oogmerk


Terrorakt | terroristische Handlung | terroristischer Akt

terroristische daad






Übereinkommen zur Vereinheitlichung gewisser Begriffe des materiellen Rechts der Erfindungspatente

Verdrag betreffende de eenmaking van enige beginselen van het octrooirecht


Peak flow | 1.Höchstwert des Ausatmungsstromes 2. Begriff der Lun

peak flow | hoogste uitademingssnelheid


terroristische Bedrohungen ermitteln

terroristische dreigingen identificeren | terroristische dreigingen vaststellen


einheitliche Terminologie bereitstellen | IuK-Terminologie verwenden | IKT-spezifische Begriffe verwenden | IKT-Terminologie verwenden

ICT-terminologie uitlijnen | terminologie toepassen | ICT-terminologie ontwikkelen | ICT-terminologie toepassen


Bingo-Begriffe | Bingo-Ausdrücke | Bingo-Terminologie

bingoterminologie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Am 9. Januar 2018 kamen mehrere Kommissionsmitglieder mit Vertretern von Online-Plattformen zusammen, um über die erzielten Fortschritte beim Kampf gegen die Verbreitung illegaler Online-Inhalte zu beraten. Unter diesen Begriff fallen u. a. terroristische Propaganda sowie fremdenfeindliche, rassistische Hetze und Verstöße gegen die Rechte des geistigen Eigentums im Internet (s. die entsprechende Erklärung).

Op 9 januari 2018 hebben verschillende leden van de Europese Commissie een ontmoeting gehad met vertegenwoordigers van onlineplatforms. Er is gesproken over de vorderingen bij het bestrijden van de verspreiding van illegale inhoud online, met inbegrip van online terroristische propaganda en illegale haatuitingen van xenofobe en racistische aard, maar ook over schendingen van intellectuele eigendomsrechten (zie de gezamenlijke verklaring).


„terroristische Vereinigung“ einen auf längere Dauer angelegten organisierten Zusammenschluss von mehr als zwei Personen, die zusammenwirken, um terroristische Straftaten zu begehen; der Begriff „organisierter Zusammenschluss“ bezeichnet einen Zusammenschluss, der nicht nur zufällig zur unmittelbaren Begehung einer strafbaren Handlung gebildet wird und der nicht notwendigerweise förmlich festgelegte Rollen für seine Mitglieder, eine kontinuierliche Zusammensetzung oder eine ausgeprägte St ...[+++]

„terroristische groepering”: een sinds enige tijd bestaande, gestructureerde groepering van meer dan twee personen die in gemeen overleg handelen om terroristische misdrijven te plegen; met „gestructureerde groepering” wordt gedoeld op een groepering die niet toevallig tot stand is gekomen met het oog op het onverwijld plegen van een misdrijf, en waarvan de leden niet per se formeel afgebakende taken hebben en waarbij niet noodzakelijk sprake is van continuïteit in de samenstelling of van een ontwikkelde structuur.


6. bekräftigt seine Betonung der „Begrenzung des Zwecks“ des Abkommens, um zu gewährleisten, dass jedweder Austausch von Informationen streng auf das begrenzt ist, was für die Zwecke der Bekämpfung des Terrorismus erforderlich ist, und dass dies auf der Grundlage einer gemeinsamen Bestimmung des Begriffes „terroristische Aktivität“ erfolgt;

6. benadrukt andermaal de „doelafbakening” van de overeenkomst om ervoor te zorgen dat de uitwisseling van gegevens strikt beperkt is tot hetgeen vereist is voor de bestrijding van het terrorisme en dat een en ander geschiedt op basis van een gemeenschappelijke definitie van „terroristische activiteit”;


6. bekräftigt seine Betonung der „Begrenzung des Zwecks“ des Abkommens, um zu gewährleisten, dass jedweder Austausch von Informationen streng auf das begrenzt ist, was für die Zwecke der Bekämpfung des Terrorismus erforderlich ist, und dass dies auf der Grundlage einer gemeinsamen Bestimmung des Begriffes „terroristische Aktivität“ erfolgt;

6. benadrukt andermaal de "doelafbakening" van de overeenkomst om ervoor te zorgen dat de uitwisseling van gegevens strikt beperkt is tot hetgeen vereist is voor de bestrijding van het terrorisme en dat een en ander geschiedt op basis van een gemeenschappelijke definitie van "terroristische activiteit";


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. begrüßt das in Artikel 50 des Abkommensentwurfs genannte Ziel der Terrorismusbekämpfung, warnt jedoch vor einem möglichen Missbrauch des Begriffs „terroristische Gruppe“, der gegen die politische Opposition oder Gewerkschaftsorganisationen gerichtet werden könnte, und stellt fest, dass die Sicherung der grundlegenden politischen und sozialen Rechte und der Unabhängigkeit der Justiz sowie die Bewahrung der demokratischen Prinzipien unerlässlich bleibt.

18. begroet het in artikel 50 van de ontwerpovereenkomst genoemde doel om terrorisme te bestrijden maar waarschuwt tegen een mogelijk misbruik van het begrip "terroristische groepering", die zou kunnen worden gebruikt tegen de politieke oppositie of tegen vakbondsorganisaties, en stelt vast dat waarborging van de elementaire politieke en sociale rechten en van de onafhankelijkheid van justitie, alsmede de handhaving van de democratische beginselen onmi ...[+++]


14. teilt das Ziel der Bekämpfung des Terrorismus gemäß Artikel 50 des Entwurfs des Abkommens, warnt jedoch vor der zu ungenauen Definition des Begriffs terroristische Gruppe, die zu Missbrauch führen könnte;

14. schaart zich achter de doelstelling in artikel 50 van de ontwerpovereenkomst om het terrorisme te bestrijden, maar waarschuwt voor de onnauwkeurige omschrijving van "terroristische groepering", die misbruik in de hand kan werken;


(1) Im Sinne dieses Rahmenbeschlusses bezeichnet der Begriff "terroristische Vereinigung" einen auf längere Dauer angelegten organisierten Zusammenschluss von mehr als zwei Personen, die zusammenwirken, um terroristische Straftaten zu begehen.

1. Voor de toepassing van dit kaderbesluit wordt onder terroristische groep verstaan een sinds enige tijd bestaande, gestructureerde vereniging van meer dan twee personen die in overleg optreden om terroristische misdrijven te plegen.


Für die Zwecke dieser Verordnung gilt die in Artikel 1 Absatz 3 des Gemeinsamen Standpunkts . enthaltene Bestimmung des Begriffs "terroristische Handlung“.

Voor de toepassing van deze verordening wordt uitgegaan van de definitie van "terroristische daad” in artikel 1, lid 3, van Gemeenschappelijk Standpunt .


4. Für die Zwecke dieser Verordnung gilt die in Artikel 1 Absatz 3 des Gemeinsamen Standpunkts 2001/931/GASP enthaltene Bestimmung des Begriffs "terroristische Handlung".

4. Voor de toepassing van deze verordening wordt uitgegaan van de definitie van "terroristische daad" in artikel 1, lid 3, van Gemeenschappelijk Standpunt 2001/931/GBVB.


Die slowenische Gesetzgebung enthält ebenfalls keine spezifischen Vorschriften für terroristische Vereinigungen – nach den geltenden Vorschriften sind sie unter dem allgemeinen Begriff „kriminelle Vereinigung“ berücksichtigt.

De Sloveense wetgeving bevat evenmin een specifieke bepaling die op terroristische groepen van toepassing is: krachtens deze wetgeving is een dergelijk begrip verstaan onder het ruimere concept van „criminele vereniging”.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des begriffes „terroristische' ->

Date index: 2022-06-12
w