Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AZAG
Allgemeines Zoll- und Akzisengesetz
Grundlage des gegenseitigen Wohles
Prinzip des gegenseitigen Nutzens
Wohl

Traduction de «des azag wohl » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
allgemeines Zoll- und Akzisengesetz | AZAG [Abbr.]

algemene wet inzake douane en accijnzen | AWDA [Abbr.]




Grundlage des gegenseitigen Wohles | Prinzip des gegenseitigen Nutzens

beginsel van wederzijds voordeel | principe van wederzijdse uitwisseling


Erklärung über die sozialen und rechtlichen Grundsätze für den Schutz und das Wohl von Kindern unter besonderer Berücksichtigung der Unterbringung in Pflegestellen und der Adoption auf nationaler und internationaler Ebene

Verklaring inzake sociale en juridische beginselen betreffende de bescherming en het welzijn van kinderen, in het bijzonder met betrekking tot plaatsing in een pleeggezin en adoptie, zowel nationaal als internationaal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. « Verstossen Artikel 221 § 1 des AZAG und Artikel 39 des Gesetzes vom 10. Juni 1997 über die allgemeine Regelung, den Besitz, den Verkehr und die Kontrollen der Akzisenprodukte gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung und Artikel 6 Absatz 1 der Europäischen Menschenrechtskonvention, insofern sie es dem Strafrichter nicht ermöglichen, unter Berücksichtigung mildernder Umstände die darin vorgesehene Geldbusse des Zehnfachen der hinterzogenen Abgaben zu verringern, während er der Verwaltung wohl diese Möglichkeit überlässt, die kraft Artikel 263 des allgemeinen Gesetzes über Zölle und Akzisen b ...[+++]

2. « Schenden artikel 221, § 1, van de AWDA en artikel 39 van de wet van 10 juni 1997 betreffende de algemene regeling voor accijnsproducten, het voorhanden hebben en het verkeer daarvan en de controles daarop, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet en artikel 6.1 van het E.V. R.M. in de mate dat deze aan de strafrechter niet toelaten bij toepassing van verzachtende omstandigheden de erin bepaalde geldboete van tienmaal de ontdoken rechten te matigen, terwijl het wel die ruimte overlaat aan de administratie, die krachtens artikel 263 van de AWDA, toegelaten wordt in aanwezigheid van verzachtende omstandigheden terzake te transigeren ? »;


In der Verweisungsentscheidung wird die Frage gestellt, ob die Bestimmungen von Kapitel XXV des AZAG wohl ausreichende Unabhängigkeitsgarantien bieten, nun da die Zoll- und Akzisenverwaltung auch als « beteiligte Partei, Begünstigte der durch die verfolgte Partei zu entrichtenden Steuer » auftritt.

In de verwijzingsbeslissing wordt de vraag gesteld of de bepalingen van hoofdstuk XXV van de A.W.D.A. wel voldoende waarborgen van onafhankelijkheid bieden, nu de Administratie der douane en accijnzen tevens de hoedanigheid heeft van « belanghebbende, begunstigde van de rechten te kwijten door de vervolgde partij ».


Das verweisende Rechtsprechungsorgan in der Rechtssache Nr. 1882 fragt, ob Artikel 6 § 5 des Gesetzes vom 31. Dezember 1947 über die steuerliche Regelung für Tabak, in Verbindung mit Artikel 220 des AZAG, gegen die Artikel 10 und 11 verstösst, indem er den Richter nicht in die Lage versetzt, eine dem konkreten Einzelfall angepasste milde bzw. strenge Strafe zu verhängen, während dies vor dem Richter, der aufgrund der gemeinrechtlichen Strafbestimmungen zu erkennen hat, sehr wohl möglich ist.

Het verwijzende rechtscollege in de zaak nr. 1882 vraagt of artikel 6, § 5, van de wet van 31 december 1947 betreffende het fiscaal regime van tabak, gelezen in samenhang met artikel 220 van de A.W.D.A., de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schendt, doordat het de rechter geen mogelijkheid zou laten om een in het concrete geval passende milde of strenge straf op te leggen, terwijl dit wel mogelijk is voor de rechter die dient te oordelen op grond van de gemeenrechtelijke strafbepalingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des azag wohl' ->

Date index: 2024-09-29
w