Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AZAG
Allgemeines Zoll- und Akzisengesetz
Beziehen
Ein Gehalt beziehen
Eine Entschädigung beziehen
Schlüsselinformationen zu Projekten beziehen

Traduction de «des azag beziehen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
allgemeines Zoll- und Akzisengesetz | AZAG [Abbr.]

algemene wet inzake douane en accijnzen | AWDA [Abbr.]








endgültige Zahlungen,die sich auf die tatsächlich entstandenen Ausgaben beziehen

definitieve betalingen die op daadwerkelijk verrichte uitgaven betrekking hebben


Massnahmen,die sich auf den Schutz des Sparwesens beziehen

maatregelen welke betrekking hebben op de bescherming van de besparingen


die einschlägigen Lizenzen für die Nutzung von audiovisuellen Aufnahmen beziehen

gepaste toestemmingen krijgen voor het gebruik van opgenomen audiovisuele voorbeelden


Informationen zur Gesundheitszustand von Nutzern/Nutzerinnen des Gesundheitssystems beziehen

informatie over de medische status van gebruikers van gezondheidszorg verkrijgen


Schlüsselinformationen zu Projekten beziehen

kerninformatie krijgen over projecten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Insofern die präjudiziellen Fragen sich auf Artikel 11 des AZAG beziehen, sind sie verneinend zu beantworten.

In zoverre de prejudiciële vragen betrekking hebben op artikel 11 van de A.W.D.A. dienen zij ontkennend te worden beantwoord.


Insofern die Fragen sich auf die Artikel 261, 265 und 311 des AZAG beziehen, bedürfen sie somit keiner Antwort.

In zoverre zij betrekking hebben op de artikelen 261, 265 en 311 van de A.W.D.A., dienen de vragen bijgevolg niet te worden beantwoord.


Aus den Verweisungsbeschlüssen und den Schriftsätzen der Parteien kann jedoch abgeleitet werden, dass sich die präjudiziellen Fragen nur auf die Artikel 205 und 206 des AZAG beziehen.

Uit de verwijzingsbeslissingen en de memories van de partijen kan evenwel worden afgeleid dat de prejudiciële vragen enkel betrekking hebben op de artikelen 205 en 206 van de A.W.D.A.


Die Artikel 265 § 3 und 266 des AZAG beziehen sich tatsächlich nicht auf die auf Zoll- und Akzisenangelegenheiten anwendbare Regel, der zufolge der Richter, bei dem die Strafverfolgung anhängig ist, selbst im Falle eines Freispruchs über die zivilrechtliche Klage auf Zahlung der hinterzogenen Zölle und Akzisen befindet.

De artikelen 265, § 3, en 266 van de A.W.D.A. zijn inderdaad vreemd aan de regel, inzake douane en accijnzen, dat de rechter bij wie de strafvordering aanhangig is, zelfs in geval van een vrijspraak, uitspraak doet over de burgerlijke vordering tot betaling van de ontdoken rechten en accijnzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Artikel 189 und 193 bis 197 des AZAG beziehen sich auf die Durchsuchungen.

De artikelen 189 en 193 tot 197 van de A.W.D.A. hebben betrekking op de visitaties.




D'autres ont cherché : allgemeines und akzisengesetz     beziehen     ein gehalt beziehen     eine entschädigung beziehen     des azag beziehen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des azag beziehen' ->

Date index: 2022-01-17
w