Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als Zivilpartei auftreten
Auftreten
Beratend auftreten
Eine Leistungsminderung tritt auf
Luftfahrtunternehmen das als Preisführer auftreten darf
Verschiedene Industriezweige
Verschiedene Röstmethoden anwenden
Verschiedene Röstverfahren anwenden

Traduction de «des auftretens verschiedener » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verschiedene Röstmethoden anwenden | verschiedene Röstverfahren anwenden

verschillende brandmethoden toepassen | verschillende roostermethoden toepassen




als Beobachter an verschieden Arten von Kontrollen im Lebensmittelsektor teilnehmen | als Beobachter an verschieden Arten von Kontrollen im Nahrungsmittelsektor teilnehmen

als waarnemer deelnemen aan verschillende soorten audits in de voedingsmiddelensector


verschiedene Trocknungsprozesse für Obst und Gemüse anwenden | verschiedene Trocknungsverfahren für Obst und Gemüse anwenden

verschillende dehydratieprocessen bij groenten en fruit toepassen




als Zivilpartei auftreten

burgerlijke partij stellen (zich)




Luftfahrtunternehmen das als Preisführer auftreten darf

luchtvaartmaatschappij die als prijsleider optreden mag


auftreten | eine Leistungsminderung tritt auf

achteruitgang van prestaties vertonen | vermindering


Gebiet mit geringem Auftreten von Schädlingen oder Krankheiten

gebied met een lage ziekte- of plagenprevalentie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das europäische Programm zur Bewertung neuer Fahrzeugmodelle (EuroNCAP) geht über die Regelung der gemeinschaftlichen Genehmigung von Fahrzeugen hinaus und umfasst die Erprobung der Sicherheit der populärsten Neufahrzeugmodelle anhand harmonisierter Prüfverfahren unter Bedingungen, die für verschiedene Arten von Kollisionen typisch sind, bei denen schwere Verletzungen der Fahrzeuginsassen auftreten oder ein Zusammenprall mit einem Fußgänger erfolgen kann.

Naast het communautaire systeem voor keuring van voertuigen, wordt de veiligheid van nieuwe auto's door het Europese programma voor de beoordeling van de populairste modellen van nieuwe voertuigen (EuroNCAP) getest volgens geharmoniseerde testprotocollen, in omstandigheden die representatief zijn voor de verschillende soorten botsingen die ernstige verwondingen voor de inzittenden met zich meebrengen, en bij een eventuele botsing met een voetganger.


– (FR) Es entstehen immer mehr Abfälle aus elektronischen und elektrischen Anlagen, die auch mit einem erhöhten Auftreten verschiedener gefährlicher Stoffe verbunden sind.

– (FR) De hoeveelheid afgedankte elektrische en elektronische apparatuur neemt constant toe en dit afval bevat verscheidene gevaarlijke stoffen.


Die Schwarzmeersynergie erhält derzeit im Rahmen verschiedener Finanzinstrumente der EU Mittelzuweisungen (ENPI, IPA, EFRE), wobei die verfügbaren Mittel nur in geringem Maße sichtbar sind und Probleme bei der Verwaltung auftreten, weil verschiedene Finanzrahmen koordiniert werden müssen.

De BSS wordt momenteel gefinancierd uit verschillende financiële instrumenten van de EU (ENPI, IPA en EFRO) met geringe zichtbaarheid van de beschikbare bronnen en de beheersproblemen die verband houden met de noodzaak om verschillende financiële kaders te coördineren.


Ein teilnehmender Mitgliedstaat, in dem verschiedene Rechtssysteme oder Regelwerke für die in dieser Verordnung geregelten Angelegenheiten gelten, ist nicht verpflichtet, diese Verordnung auf Kollisionen anzuwenden, die allein zwischen diesen verschiedenen Rechtssystemen oder Regelwerken auftreten.

Een deelnemende lidstaat waar betreffende de onderwerpen waarop deze verordening van toepassing is verschillende rechtsstelsels of regelingen gelden, hoeft deze verordening niet toe te passen op wetsconflicten welke uitsluitend tussen die rechtsstelsels of regelingen rijzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
So wurden gegen einige Länder, in denen Verletzungen der Menschenrechte auftreten, verschiedene Sanktionen verhängt, zum Beispiel gegen Myanmar/Birma.

Aan sommige landen die de mensenrechten schenden, worden sancties opgelegd, zoals aan Myanmar, het vroegere Birma.


So wurden gegen einige Länder, in denen Verletzungen der Menschenrechte auftreten, verschiedene Sanktionen verhängt, zum Beispiel gegen Myanmar/Birma.

Aan sommige landen die de mensenrechten schenden, worden sancties opgelegd, zoals aan Myanmar, het vroegere Birma.


Aus einer Studie des Energieinformationszentrums der Internationalen Energieagentur, die der UNO vorliegt, geht hervor, dass die Wahrscheinlichkeit des Auftretens verschiedener Krebsformen infolge der Exposition gegenüber abgereichertem Uran selbst nach einer Reihe von Jahren noch 50% beträgt!

Volgens een studie die het Centrum voor energie-informatie van het IEA heeft voorgelegd aan de VN, is het 50% waarschijnlijk dat blootstelling aan verarmd uranium leidt tot diverse vormen van kanker, zelfs na vele jaren!


weist darauf hin, dass durch diesen Erfolg die Europäische Union zur führenden Organisation auf dem Gebiet der internationalen Wahlbeobachtung geworden ist und die Betonung der Professionalität der EU-Wahlbeobachtungsmissionen einen großen Beitrag zum Auftreten einer erheblichen Anzahl qualifizierter und erfahrener Wahlexperten leistet; unterstreicht die Bedeutung der aktiven Rekrutierung und Schulung neuer Beobachter für die Kontinuität des Sachverstands bei den EU-Wahlbeobachtungsmissionen; betont darüber hinaus, dass die Professi ...[+++]

benadrukt dat dit succes de EU tot de toonaangevende organisatie op het gebied van internationale verkiezingswaarneming heeft gemaakt en dat de aandacht voor professionalisme bij deze missies belangrijk bijdraagt aan de opkomst van een significant aantal hooggekwalificeerde en ervaren verkiezingsdeskundigen; onderstreept het belang van actieve aanwerving en opleiding van nieuwe waarnemers om de continuïteit in de EU-deskundigheid op het gebied van verkiezingswaarneming te waarborgen; benadrukt verder dat dankzij het professionalisme van haar verkiezingswaarnemingsmissies, de EU meer kan bijdragen aan een dieper en duurzamer bewustzi ...[+++]


Die Gemeinschaft muss in der Lage sein, beim Auftreten solcher außergewöhnlichen Naturkatastrophen in den Beitrittsländern durch verschiedene Maßnahmen angemessen zu reagieren, so unter anderem im Rahmen des Heranführungsinstruments, das mit der Verordnung (EG) Nr. 1268/1999 des Rates(4) eingeführt wurde; zu dessen Zielen zählt die Lösung vorrangiger und spezifischer Probleme bei der nachhaltigen Anpassung des Agrarsektors und der ...[+++]

Wanneer dergelijke uitzonderlijke natuurrampen zich in kandidaat-landen voordoen, moet de Gemeenschap adequaat kunnen reageren aan de hand van verschillende instrumenten, met inbegrip van het pretoetredingsinstrument dat is ingesteld bij Verordening (EG) nr. 1268/1999 van de Raad(4), waarvan één van de doelstellingen het oplossen betreft van om prioriteit vragende en specifieke problemen in verband met de duurzame aanpassing van de landbouwsector en de plattelandsgebieden in die landen.


Die Flämische Regierung vertritt den Standpunkt, dass der im Klagegrund angeführte Behandlungsunterschied die direkte Folge des Auftretens verschiedener autonomer Gesetzgeber sei, was gemäss der Rechtsprechung des Hofes keine Verletzung des Gleichheits- und Nichtdiskriminierungsgrundsatzes darstelle.

Voor de Vlaamse Regering is het in het middel aangevoerde verschil in behandeling het rechtstreeks gevolg van het optreden van verschillende autonome wetgevers, wat, overeenkomstig de rechtspraak van het Hof, geen schending vormt van het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des auftretens verschiedener' ->

Date index: 2025-04-15
w