Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atlantik
Atlantikraum
Atlantischer Ozean
Befehlshaber Unterseeboote Atlantik
COMSUBACLANT
Golfstrom
Insbesondere
STANAVFORLANT
Ständige Seestreitmacht Atlantik
Südost-Atlantik-Seezungen

Traduction de «des atlantik insbesondere » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Atlantischer Ozean [ Atlantik | Atlantikraum | Golfstrom ]

Atlantische Oceaan [ Atlantisch gebied | Golfstroom ]


Befehlshaber Unterseeboote Atlantik | COMSUBACLANT [Abbr.]

Commando geallieerde onderzeeboten Atlantische Oceaan | COMSUBACLANT [Abbr.]


Ständige Seestreitmacht Atlantik | STANAVFORLANT [Abbr.]

Permanente strijdmacht Atlantische Oceaan | STANAVFORLANT [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– unter Hinweis auf die Beziehungen der EU zu den regionalen und subregionalen afrikanischen Organisationen am Rande des Atlantik, insbesondere der Afrikanischen Union (AU), der Wirtschaftsgemeinschaft westafrikanischer Staaten (ECOWAS), der Wirtschaftsgemeinschaft zentralafrikanischer Staaten (ECCAS) und der Entwicklungsgemeinschaft des südlichen Afrika (SADC),

– gezien de betrekkingen van de EU met de aan de Atlantische oceaan gelegen Afrikaanse regionale en subregionale organisaties, zoals met name de Afrikaanse Unie (AU), de Economische Gemeenschap van West-Afrikaanse Staten (Ecowas), de Economische Gemeenschap van Centraal-Afrikaanse Staten (Ceeac) en de Ontwikkelingsgemeenschap van zuidelijk Afrika (SADC),


Unsere Unternehmen, insbesondere die kleinsten, erhalten die Rechtssicherheit, die sie benötigen, um ihre Aktivitäten auch jenseits des Atlantiks auszubauen.

Onze bedrijven, met name de kleinste, genieten de rechtszekerheid die nodig is voor de ontwikkeling van hun trans-Atlantische activiteiten.


i. eine Richtlinie mit Maßnahmen gegen BEPS (Aushöhlung der Steuerbemessungsgrundlage und Gewinnverlagerung) vorzulegen, um dem schädlichen Wettbewerb von Unternehmen, insbesondere multinationalen Unternehmen, ein Ende zu setzen, die ihre weltweite steuerliche Position – oft über den Atlantik hinweg – so gestalten, dass die Gewinnverlagerung in steuerlich günstigere Länder ermöglicht wird, wobei die Arbeit der OECD zu berücksichtigen ist; dafür zu sor ...[+++]

i. een voorstel voor een richtlijn tegen grondslaguitholling en winstverschuiving (BEPS) in te dienen om een einde te maken aan schadelijke concurrentie door bedrijven, en met name door multinationals, die hun mondiale belastingpositie organiseren, vaak over de Atlantische Oceaan heen, op een wijze die hen in staat stelt winsten te verschuiven naar jurisdicties met lagere belastingen, en hierbij rekening te houden met het werk van de OESO; ervoor te zorgen dat "offshore"-fondsen waarvan de beheerders aan beide zijden van de Atlantische Oceaan actief zijn, worden verplicht hun hoofdkantoor "onshore" te vestigen; onmiddellijk actie te on ...[+++]


20. fordert insbesondere, alles daran zu setzen, offene und integrative transatlantische Finanzdienstleistungen und digitale Märkte zu schaffen, angesichts der positiven Auswirkungen, die dies auf beiden Seiten des Atlantiks innerhalb relativ kurzer Zeit hätte; spricht sich dafür aus, die Debatte über die Aufnahme eines Kapitels über Finanzdienstleistungen aufgrund der vernetzten Natur unserer Märkte voranzubringen; verweist auf die Bedeutung einer I ...[+++]

20. dringt er in het bijzonder op aan zich tot het uiterste in te spannen om daadwerkelijk open en geïntegreerde trans-Atlantische financiële diensten en digitale markten tot stand te brengen, gezien de positieve effecten die dit binnen een vrij kort tijdsbestek zou hebben op beide kanten van de Atlantische Oceaan; moedigt aan de opneming van een hoofdstuk over financiële diensten te bespreken, gezien de onderlinge verbondenheid van onze markten; benadrukt het belang van intensievere uitwisseling en samenwerking tussen regelgevers o ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
36. fordert den TWR auf, gemeinsame Maßnahmen zu fördern um sicherzustellen, dass Drittländer, insbesondere China, ihre Produktionsstandards so anheben, dass sie den Sicherheitsanforderungen der EU und der USA, insbesondere bei Spielzeug, entsprechen, und eine strikte Durchsetzung der Sicherheitsgesetze für Produkte, insbesondere Spielzeug, auf beiden Seiten des Atlantiks sowie stärkere nationale Überprüfungen zu gewährleisten;

36. vraagt de TEC gemeenschappelijke acties te bevorderen om ervoor te zorgen dat derde landen, met name China, hun normen inzake productveiligheid optrekken tot het niveau van de EU/VS, inzonderheid voor speelgoed; dringt tevens aan op strikt toezicht, aan beide zijden van de Atlantische Oceaan, op de naleving van de veiligheidsnormen voor producten, inzonderheid speelgoed, en op strengere nationale inspecties;


29. fordert den TWR auf, gemeinsame Aktionen zu fördern, um sicherzustellen, dass Drittländer, insbesondere China, ihre Produktionsstandards anheben, damit sie den Sicherheitsanforderungen der EU und der USA, insbesondere bei Spielzeug, entsprechen, und auf beiden Seiten des Atlantiks eine strikte Durchsetzung der Gesetze über die Produktsicherheit, insbesondere die Sicherheit von Spielzeug, sowie schärfere nationale Kontrollen sic ...[+++]

29. vraagt de TEC gemeenschappelijke acties te bevorderen om ervoor te zorgen dat derde landen, met name China, hun normen inzake productveiligheid optrekken tot het niveau van de EU/VS, inzonderheid voor speelgoed; dringt tevens aan op strikt toezicht, aan beide zijden van de Atlantische oceaan, op de naleving van de veiligheidsnormen voor producten, inzonderheid speelgoed, en op strengere nationale inspecties;


Der Vizepräsident der Kommission, Franco Frattini, und der Exekutivdirektor der Europäischen Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen der Mitgliedstaaten der EU (Frontex), Ilkka Laitinen, berichteten über den derzeitigen Stand der Umsetzung des Gesamtansatzes, insbesondere was die Maßnahmen im Mittelmeer und im Atlantik hinsichtlich Küstenpatrouillen, Erkennung von Routen der illegalen Einwanderung und Überwachung der Seegrenzen anbelangt.

Franco Frattini, vice-voorzitter van de Commissie en Ilkka Laitinen, uitvoerend directeur van het Europees agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de EU (Frontex), hebben verslag uitgebracht over de huidige stand van zaken betreffende de uitvoering van de algehele aanpak, in het bijzonder in verband met maatregelen in het Middellandse-Zeegebied en het Atlantisch gebied betreffende patrouilles langs de kust, opsporing van illegale-migratieroutes en bewaking van zeegrenzen.


11. ERSUCHT die Kommission um möglichst baldige Vorlage umfassender Vorschläge zur Verstärkung der Präventivmaßnahmen – hierbei sollte sich die Kommission vom Aktionsprogramm für den Katastrophenschutz , dem Hyogo-Rahmenaktionsplan 2005­2015 und dem Aktionsplan der Europäischen Union zu den Seebeben und den Tsunamis im Indischen Ozean inspirieren lassen – sowie zur Weiterentwicklung der Detektions- und Frühwarnsysteme im Allgemeinen, und insbesondere für das Mittelmeer und den Atlantik;

11. VERZOEKT de Commissie zo spoedig mogelijk meer uitgewerkte voorstellen in te dienen over versterking van het preventief optreden, en zich daarbij te laten inspireren door het Actieprogramma civiele bescherming , het Actiekader van Hyogo 2005-2015 en het Actieplan van de Europese Unie met betrekking tot de zeebeving en de tsunami in de Indische Oceaan , en verbetering van de systemen voor opsporing en vroegtijdige waarschuwing, in het bijzonder met betrekking tot de Middellandse Zee en de Atlantische Oceaan.


Außerdem fordert er die Kommission auf, die wissenschaftliche Erforschung der aquatischen Ressourcen und auf dieser Grundlage die internationale Koordinierung einer nachhaltigen Bewirtschaftung der Ressourcen insbesondere im Rahmen des GFCM (Allgemeine Kommission für die Fischerei im Mittelmeer) und der ICCAT (Internationale Kommission für die Erhaltung der Thunfischbestände im Atlantik) zu fördern.

Hij heeft er bij de Commissie op aangedrongen het wetenschappelijk onderzoek naar de mariene hulpbronnen, alsook op basis daarvan de internationale coördinatie ten behoeve van de duurzame exploitatie, in het bijzonder met de GFCM (de Algemene Visserijcommissie voor de Middellandse Zee) en de ICCAT (de Internationale Commissie voor de instandhouding van de Atlantische tonijn), te stimuleren.


Daher schlägt die Kommission vor, die EU solle in gemeinsamen Bemühungen mit Rußland und in enger Zusammenarbeit mit den wichtigsten Partnern, insbesondere den Partnern jenseits des Atlantik, die nachstehenden Ziele verfolgen: - politische, soziale und wirtschaftliche Stabilisierung Rußlands und der Länder der Region; - nachhaltige Entwicklung im Hinblick auf die Hebung des Lebensstandards der russischen Bevölkerung; - engere Zusammenarbeit bei der Auseinandersetzung mit den wichtigsten regionalen und globalen Problemen.

De Commissie stelt daarom voor dat de EU samen met Rusland en met haar belangrijkste partners, met name de transatlantische, werkt aan het realiseren van de volgende doelstellingen: - versterking van de politieke en economische stabiliteit in de Russische Federatie en de overige landen in de regio; - duurzame ontwikkeling naar een hogere levensstandaard voor de bevolking van de Russische Federatie; - intensievere samenwerking bij het aanpakken van vraagstukken van regionaal en wereldwijd belang.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des atlantik insbesondere' ->

Date index: 2023-12-11
w