Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des arbeitsprogramms des europäischen netzes erzielt werden » (Allemand → Néerlandais) :

– Selbstbewertung als ergänzendes und effektives Instrument der Qualitätssicherung unterstützen, das die Messung des Erfolgs und die Ermittlung von Bereichen ermöglicht, in denen Verbesserungen im Hinblick auf die Umsetzung des Arbeitsprogramms des Europäischen Netzes erzielt werden können;

- zelfbeoordeling steunen als een aanvullende en effectieve manier van kwaliteitsborging, die het mogelijk maakt succes te meten en in kaart te brengen op welke punten er ruimte voor verbetering bestaat in verband met de uitvoering van het werkprogramma van het Europese netwerk;


– Selbstbewertung als ergänzendes und wirksames Instrument der Qualitätssicherung unterstützen, das die Messung des Erfolgs und die Ermittlung von Bereichen ermöglicht, in denen Verbesserungen im Hinblick auf die Umsetzung des Arbeitsprogramms des Europäischen Netzes erzielt werden können.

- zelfevaluatie ondersteunen als aanvullend en doeltreffend kwaliteitsborgingsinstrument, dat de mogelijkheid biedt succes te meten en gebieden aan te wijzen waarop de uitvoering van het werkprogramma van het Europese netwerk kan worden verbeterd.


Mit ihrer Vereinbarung haben die europäischen Staats- und Regierungschefs gezeigt, dass sie sich ihrer gemeinsamen Verantwortung bewusst sind, doch wir wissen durchaus, dass noch eine endgültige Einigung mit dem Europäischen Parlament erzielt werden muss.

Door het bereiken van een akkoord hebben de Europese leiders blijk gegeven van een collectief verantwoordelijkheidsbesef, maar zij waren zich er terdege van bewust dat er nog een definitief akkoord moet worden bereikt met het Parlement.


Dieser Kompromiss ist Ausdruck eines Geistes gemeinsamer Verantwortung der politischen Führer Europas, aber wir dürfen nicht vergessen, dass noch eine endgültige Einigung mit dem Europäischen Parlament erzielt werden muss.

Het compromis toont dat de Europese leiders zin voor collectieve verantwoordelijkheid aan de dag hebben gelegd, hoewel we hierbij niet mogen vergeten dat nog een definitief akkoord met het Europees Parlement moet worden bereikt.


Entsprechend den vom Europäischen Rat am 4. Februar 2011 festgelegten Fristen strebt der Vorsitz an, dass sich der Rat auf seiner Tagung am 15. März auf eine allgemeine Ausrichtung zu allen sechs Vorschlägen verständigt, damit im Juni eine Einigung mit dem Europäischen Parlament erzielt werden kann.

Het voorzitterschap wil - in overeenstemming met de uiterste termijnen die op 4 februari door de Europese Raad zijn vastgesteld - dat de Raad tijdens zijn zitting van 15 maart overeenstemming bereikt over een algemene oriëntatie betreffende de zes voorstellen, teneinde in juni tot een akkoord te komen met het Europees Parlement.


In diesem Zusammenhang fordert der Rat, dass im Rahmen des Gemeinschaftshaushalts und anderer Finanzierungsinstrumente möglicherweise vorhandene Mittel mobilisiert werden, um die Investitionen in die lebenswichtigen Energieinfrastrukturen zu steigern, und dass rasche Fortschritte beim Europäischen Konjunkturprogramm erzielt werden, wie dies in den Schlussfolgerungen des Eur ...[+++]

De Raad roept in dit verband op mogelijke middelen uit de com­munautaire begroting en andere financieringsinstrumenten aan te spreken ter versterking van de investeringen in vitale energie-infrastructuur, en roept tevens op met spoed werk te maken van het Europese economische herstelplan waartoe in de conclusies van de Europese Raad van december 2008 is besloten.


4. Betriebskostenzuschüsse zur Kofinanzierung des ständigen Arbeitsprogramms des Europäischen Netzes der Räte für das Justizwesen und des Netzes der Präsidenten der obersten Gerichtshöfe der Europäischen Union, soweit mit den betreffenden Ausgaben der Meinungs- und Erfahrungsaustausch zu Themen wie Rechtsprechung, Organisation und Arbeitsweise ihrer Mitglieder bei der Ausübung ihrer justiziellen und/ ...[+++]

4. subsidies voor huishoudelijke uitgaven ten behoeve van de medefinanciering van uitgaven in verband met het permanente werkprogramma van het Europees netwerk van de Raden voor de rechtspraak en van het netwerk van voorzitters van de Hoge Rechtscolleges van de Europese Unie, voor zover met die uitgaven een doelstelling van algemeen Europees belang wordt nagestreefd, door de uitwisseling te bevorderen van ideeën en ervaringen over de rechtspraak, de organisatie en de werkwijze van de leden ...[+++]


Betriebskostenzuschüsse zur Kofinanzierung des ständigen Arbeitsprogramms des Europäischen Netzes der Räte für das Justizwesen und des Netzes der Präsidenten der obersten Gerichtshöfe der Europäischen Union, soweit mit den betreffenden Ausgaben der Meinungs- und Erfahrungsaustausch zu Themen betreffend die Rechtsprechung, Organisation und Arbeitsweise ihrer Mitglieder bei der Ausübung ihrer justiziellen und/ ...[+++]

subsidies voor huishoudelijke uitgaven ten behoeve van de medefinanciering van uitgaven in verband met het permanente werkprogramma van het Europees netwerk van de Raden voor de rechtspraak en van het netwerk van voorzitters van de Hoge Rechtscolleges van de Europese Unie, voor zover met die uitgaven een doelstelling van algemeen Europees belang wordt nagestreefd, door de uitwisseling te bevorderen van ideeën en ervaringen over de rechtspraak, de organisatie en de werkwijze van de leden ...[+++]


Die Aufnahme der Vermittlung bei Jugendlichen und der sozialen Vermittlung in das erste Arbeitsprogramm des Europäischen Netzes für Kriminalitätsbekämpfung zeigt, dass ein zunehmendes Interesse für alternative Wege in der Strafrechtspflege besteht .

De opneming van bemiddeling bij jongeren en sociale bemiddeling in het eerste werkprogramma van het Europees netwerk inzake misdaadpreventie bewijst dat er een groeiende belangstelling is voor alternatieve manieren van strafrechtbedeling.


Am Ende der Aussprache des Rates stellte der Präsident eine weitgehende Übereinstimmung der Mitgliedstaaten darüber fest, daß möglichst schnell eine politische Einigung mit dem Europäischen Parlament erzielt werden sollte.

Aan het eind van de besprekingen van de Raad stelde de voorzitter vast dat er bij de lidstaten een ruime mate van overeenstemming bestaat om zo spoedig mogelijk tot een politiek akkoord te komen met het Europees Parlement.


w