Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antrag
Antrag auf politisches Asyl
Auf Antrag
Bearbeitung eines Antrages auf Hinterbliebenenrente
Dem Hausstil einer Zeitung folgen
Diplomatisches Asyl
Einreichungsfrist für die Anträge
Einsätzen folgen
Entlassung auf Antrag
Frist für die Einreichung der Anträge
Für die Einreichung der Anträge festgelegte Frist
Politisches Asyl
Prüfung eines Antrages auf Überlebensrente
Untersuchung eines Antrages auf Hinterbliebenenrente

Vertaling van "des antrags folgen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Bearbeitung eines Antrages auf Hinterbliebenenrente | Prüfung eines Antrages auf Überlebensrente | Untersuchung eines Antrages auf Hinterbliebenenrente

behandeling van een aanvraag om pensioen voor nagelaten betrekkingen | onderzoek van een aanvraag tot een overlevingspensioen


Einreichungsfrist für die Anträge | Frist für die Einreichung der Anträge | für die Einreichung der Anträge festgelegte Frist

sluitingsdatum voor het indienen van voorstellen


Besprechungen vor Antragseinreichung mit Unternehmen, die beabsichtigen, Anträge einzureichen | Vorabbesprechungen (vor Antragseinreichung) mit Unternehmen, die beabsichtigen, Anträge einzureichen

bijeenkomsten met firma's die een registratie-aanvraag willen indienen


Einsätzen folgen

time cues opvolgen | timingsignalen opvolgen


schädliche Folgen von Futtermittelzusatzstoffen ausschließen

garanderen dat er geen schadelijke effecten bij voedingsadditieven optreden | zorgen dat er geen schadelijke effecten bij voedingsadditieven optreden


dem Hausstil einer Zeitung folgen

huisstijl van een krant volgen








politisches Asyl [ Antrag auf politisches Asyl | diplomatisches Asyl ]

politiek asiel [ diplomatiek asiel | verzoek om politiek asiel ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Innerhalb von fünfzehn Tagen, die auf den Tag des Eingangs des Antrags folgen, gewährt der Verwalter dem Bürgen oder dem Verwahrer des Fonds beim Kreditinstitut oder Versicherungsunternehmen die Freigabe.

De beheerder verleent binnen vijftien dagen na de dag van ontvangst van het verzoek, handlichting aan de borg of bewaarder van de fondsen bij de kredietinstelling of de verzekeringsonderneming.


Aus diesen Gründen: Der Gerichtshof - erklärt Artikel 8 des Gesetzes vom 29. Mai 1959 zur Abänderung bestimmter Rechtsvorschriften im Unterrichtswesen und Artikel 5 des Dekrets der Französischen Gemeinschaft vom 31. März 1994 zur Festlegung der Neutralität des Gemeinschaftsunterrichts, in der vor dem Inkrafttreten des Dekrets vom 14. Juli 2015 anwendbaren Fassung, für nichtig, insofern sie nicht das Recht für die Eltern beinhalten, auf einfachen, nicht weiter begründeten Antrag für ihre Kinder eine Befreiung von der Teilnahme am Unterricht in einer der ...[+++]

Om die redenen, het Hof - vernietigt artikel 8 van de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen van de onderwijswetgeving en artikel 5 van het decreet van de Franse Gemeenschap van 31 maart 1994 houdende bepaling van de neutraliteit van het Gemeenschapsonderwijs, in de versie zoals van toepassing vóór de inwerkingtreding van het decreet van 14 juli 2015, in zoverre zij voor een ouder niet het recht inhouden om op eenvoudig, niet anders gemotiveerd verzoek voor zijn kind een vrijstelling te verkrijgen om het onderricht in een van de erkende godsdiensten of dat in de niet-confessionele zedenleer te ...[+++]


Die betroffene Person, bei der die sie betreffenden Daten erhoben werden, muss von dem für die Verarbeitung Verantwortlichen oder seinem Vertreter spätestens zum Zeitpunkt der Datenerhebung zumindest die nachstehenden Informationen erhalten, sofern diese ihr noch nicht vorliegen: a) Name und Adresse des für die Verarbeitung Verantwortlichen und gegebenenfalls seines Vertreters, b) Zweckbestimmungen der Verarbeitung, c) Bestehen des Rechts, sich auf Antrag und kostenlos einer Verarbeitung von sie betreffenden personenbezogenen Daten zu ...[+++]

Indien persoonsgegevens betreffende de betrokkene bij hemzelf worden verkregen, moet de verantwoordelijke voor de verwerking of diens vertegenwoordiger uiterlijk op het moment dat de gegevens worden verkregen aan de betrokkene ten minste de hierna volgende informatie verstrekken, behalve indien hij daarvan reeds op de hoogte is : a) de naam en het adres van de verantwoordelijke voor de verwerking en, in voorkomend geval, van diens vertegenwoordiger; b) de doeleinden van de verwerking; c) het bestaan van een recht om zich op verzoek ...[+++]


Die Aussetzung der Verkündung dient im Wesentlichen dazu, die mit strafrechtlichen Verurteilungen verbundenen Folgen zu vermeiden; sie wird ins zentrale Strafregister eingetragen (Artikel 590 Nr. 2 des Strafprozessgesetzbuches), gehört jedoch weder zu den Informationen, die in das Strafregister eingetragen werden, zu denen gewisse öffentliche Verwaltungen Zugang haben können (Artikel 594 Nr. 3 desselben Gesetzbuches), noch zu denjenigen, die in den Auszug des Strafregisters eingetragen werden, der den betreffenden Personen auf deren Antrag hin ausgestellt wir ...[+++]

De opschorting van de uitspraak van de veroordeling strekt voornamelijk ertoe bepaalde aan de strafrechtelijke veroordelingen verbonden gevolgen te vermijden : ze wordt ingeschreven in het centraal strafregister (artikel 590, 2°, van het Wetboek van strafvordering), maar ze wordt noch vermeld bij de in het strafregister opgenomen gegevens waartoe bepaalde administratieve overheden toegang kunnen hebben (artikel 594, 3°, van hetzelfde Wetboek), noch bij de gegevens die worden genoteerd op het uittreksel uit het strafregister dat, op ve ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
" Das IAWM gewährt Lehrlingen, die den Kursen eines vom IAWM anerkannten Organisators außerhalb der Deutschsprachigen Gemeinschaft folgen, auf vorherigen Antrag einen Zuschuss für die Fahrtkosten zu diesem Organisator von Kursen.

" Leerlingen die cursussen van een door het IAWM erkende organisator buiten de Duitstalige Gemeenschap volgen, verkrijgen van het IAWM op voorafgaande aanvraag een subsidie voor de reiskosten naar die organisator van cursussen.


Im Zusammenhang mit dem Antrag der Regierung der Region Brüssel-Hauptstadt, die Folgen der für nichtig erklärten Bestimmungen aufrechtzuerhalten, ist festzustellen, dass verschiedene Projekte, die mit diesen Programmen finanziert wurden, bereits verwirklicht sind und dass andere sich in der Ausführung befinden.

In verband met het verzoek van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering om de gevolgen van de vernietigde bepalingen te handhaven, dient te worden vastgesteld dat verscheidene projecten die met die programma's zijn gefinancierd, reeds zijn verwezenlijkt en dat andere in uitvoering zijn.


die Ziele dieser Verordnung und die Folgen einer weiteren Antragstellung in einem anderen Mitgliedstaat sowie die Folgen eines Umzugs in einen anderen Mitgliedstaat während die Schritte, in welchen der nach dieser Verordnung zuständige Mitgliedstaat bestimmt wird und der Antrag auf internationalen Schutz geprüft wird.

de doelstellingen van deze verordening en de gevolgen van het indienen van een ander verzoek in een andere lidstaat, alsmede de gevolgen van het zich verplaatsen van een lidstaat naar een andere lidstaat zolang de verantwoordelijke lidstaat op grond van deze verordening nog niet bepaald is en zolang het verzoek om internationale bescherming nog in behandeling is.


Diese Information umfasst eine Aufklärung über die Untersuchungsmethode, über die möglichen Folgen des Untersuchungsergebnisses für die Prüfung des Asylantrags ? Antrags auf internationalen Schutz ⎪ sowie über die Folgen der Weigerung des unbegleiteten Minderjährigen, sich der ärztlichen Untersuchung zu unterziehen.

Daarbij wordt onder meer informatie verstrekt over de onderzoeksmethode en over de mogelijke gevolgen van het medische onderzoek voor de behandeling van het asielverzoek ? verzoek om internationale bescherming ⎪, alsook over de gevolgen indien de niet-begeleide minderjarige weigert het medische onderzoek te ondergaan.


Der Benutzer des lokalen Übertragungsnetzes antwortet innerhalb von 2 Wochen, die auf den Erhalt des Antrags folgen.

De gebruiker van het lokale transmissienet antwoordt binnen de twee weken volgend op de ontvangst van het verzoek.


« Hat Artikel 20 § 2 Absatz 4 des Dekrets der Wallonischen Region vom 27. Juni 1996 über die Abfälle, eingefügt durch Artikel 3 Nr. 2 des Dekrets vom 19. September 2002, Folgen - und bejahendenfalls, welche - für die Anträge auf Verlängerung oder Änderung der Betriebsbedingungen für die technischen Vergrabungszentren, so wie diese Anträge in den Artikeln 24 bis 26 des obengenannten Dekrets vom 27. Juni 1996 vorgesehen sind, und zwar insbesondere für die technischen Vergrabungszentren, auf die sich der angefochtene Artikel 70 Absatz 2 ...[+++]

« Heeft artikel 20, § 2, vierde lid, van het decreet van het Waalse Gewest van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen, zoals het is ingevoegd bij artikel 3, 2, van het decreet van 19 september 2002, een gevolg - en zo ja, welk - voor de aanvragen tot verlenging of wijziging van de exploitatievoorwaarden voor de centra voor technische ingraving zoals in die aanvragen is voorzien in de artikelen 24 tot 26 van het voormeld decreet van 27 juni 1996, en zulks, in het bijzonder voor de centra voor technische ingraving waarop het aangevochten artikel 70, tweede lid, zoals het is gewijzigd bij het decreet van 16 oktober 2003, betrekking heeft ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des antrags folgen' ->

Date index: 2022-01-15
w