Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALTENER II-Programm
Alten- und Pflegeheim
Alten- und Pflegeheimsektor
Altener-Programm
Autonomieverlust
Moderne Architektur des 20. Jahrhunderts
Verlust der Unabhängigkeit bei alten Menschen

Traduction de «des alten jahrhunderts » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ALTENER II-Programm | Altener-Programm | Mehrjahresprogramm zur Förderung der erneuerbaren Energieträger in der Gemeinschaft

Altener II | meerjarenprogramma ter bevordering van hernieuwbare energiebronnen in de Gemeenschap


Symposium über die euro-arabischen Kulturbeziehungen an der Schwelle zum 21. Jahrhundert

symposium over de culturele Europees-Arabische betrekkingen aan de vooravond van de 21e eeuw


moderne Architektur des 20. Jahrhunderts

moderne twintigste-eeuwse architectuur




Abkommenskommission Versicherungsträger-Altenheime und Alten- und Pflegeheime

Overeenkomstencommissie rustoorden-verzekeringsinstellingen


Alten- und Pflegeheimsektor

sector van de rust- en verzorgingstehuizen




Autonomieverlust | Verlust der Unabhängigkeit bei alten Menschen

Verlies van autonomie | Verlies van zelfstandigheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die regionale Lebensmittelvielfalt, die (in einigen Fällen Jahrhunderte alten) traditionellen Erzeugungsmethoden und die Betonung von Sicherheit und guten Umweltbedingungen sind der Grund, warum die Qualität europäischer Lebensmittel weltweit mit am höchsten ist.

De regionale diversiteit in voedsel, de soms eeuwenoude traditionele productiemethoden, evenals de nadruk op veiligheid en goede milieuomstandigheden zorgen ervoor dat de kwaliteit van Europees voedsel tot het hoogste niveau van de wereld behoort.


Am Beginn des 21. Jahrhunderts steht die Welt vor vielen alten und neuen Herausforderungen im Bereich der Sicherheit, die das Leben vieler Menschen bedrohen und viel menschliches Leid verursachen.

Aan de vooravond van de eenentwintigste eeuw liggen er veel veiligheidsdreigingen op de loer, oude en nieuwe, die de levens van veel mensen bedreigen en veel menselijk leed veroorzaken.


Die Wettbewerbsfähigkeit Europas beruht auf der Qualität ihrer Arbeitskräfte, einer Jahrhunderte alten Tradition der Hochleistung und einem weitgehend vom Wettbewerb bestimmten Binnenmarkt, auf dem unlautere Handelspraktiken streng sanktioniert werden.

Europa dankt zijn concurrentievermogen aan de kwaliteit van de beroepsbevolking, aan een honderden jaren oude traditie van excellentie en aan een zeer concurrerende interne markt waar oneerlijke handelspraktijken streng worden bestraft.


Herrn Watson, dem ich sehr aufmerksam zugehört habe, möchte ich sagen, dass es keine Wirtschaftsstrategie gibt, weil keine politische Strategie existiert und weil wir angesichts der neuen Horizonte, die uns durch dieses Jahrhundert eröffnet werden, weiterhin die wirtschaftlichen und finanziellen Regeln des alten Jahrhunderts anwenden.

Ik zou de heer Watson – die ik aandachtig heb aangehoord - er graag op willen wijzen dat er geen economische strategie is omdat er geen politieke strategie is en omdat we, geconfronteerd met het nieuwe verschiet van deze eeuw, blijven teruggrijpen op economische en financiële regels uit de vorige eeuw.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bereits im 17. Jahrhundert wurde in dieser Region Matte in Kuchen verarbeitet, wie aus alten Rechnungen hervorgeht.

Reeds in de 17de eeuw werden in de streek matten verwerkt in taarten, getuigen hiervan oude rekeningen.


Er bedeutete das Ende jenes "Jahrhunderte alten Gegensatzes", der zu so vielen Kriegen geführt hatte.

Daardoor werd de "eeuwenoude tegenstelling" die tot zovele oorlogen heeft geleid uit de weg geruimd.


9. äußert seine Besorgnis bezüglich des Drucks, der in verschiedener Weise ausgeübt wird, um die Jahrhunderte alten Traditionen des Landes zu untergraben, und fordert die Regierung von Bangladesch auf sicherzustellen, dass Organisationen und Einzelpersonen, die um den Schutz der säkularen Kultur des Landes bemüht sind, ohne Angst vor Repressionen tätig werden können;

9. geeft uitdrukking aan zijn verontrusting over het feit dat van verschillende kanten druk wordt uitgeoefend om de historische seculiere tradities van het land te ondergraven en verzoekt de regering van Bangladesh ervoor te zorgen dat organisaties en personen die zich ervoor inspannen de seculiere cultuur van het land te beschermen zonder vrees voor onderdrukking kunnen werken;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des alten jahrhunderts' ->

Date index: 2023-07-31
w