Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des ahtisaari-planes erfüllt » (Allemand → Néerlandais) :

Der EuGH hat klargestellt, dass die SUP-Richtlinie aus eigener Kraft gilt, wenn die Voraussetzungen, die eine Prüfung nach der Habitat-Richtlinie erforderlich machen, in Bezug auf die Pläne und Programme erfüllt sind

Het HvJ-EU heeft verduidelijkt dat de SMEB-richtlijn op eigen kracht geldt indien is voldaan aan de voorwaarden waaronder plannen en programma's aan een beoordeling in de zin van de habitatrichtlijn moeten worden onderworpen


Aus einer Ex-post-Bewertung des Forstaktionsplans ging hervor, dass eine neue Forststrategie erforderlich ist, die Folgendes erfüllt: Sie entwickelt eine gemeinsame Vision einer multifunktionalen und nachhaltigen Waldbewirtschaftung in Europa und setzt diese um; sie legt Prioritäten und Ziele für Maßnahmen fest; sie verknüpft Finanzierungsstrategien und ‑pläne der EU und der Mitgliedstaaten; sie stärkt eine kohärente sektorübergreifende Planung, Finanzierung und Umsetzung von Maßnahmen; sie legt eindeutige Mechanismen zur Überwach ...[+++]

Een ex-postevaluatie van het actieplan voor de bossen heeft de noodzaak onderstreept van een nieuwe bosstrategie met de volgende krachtlijnen: ontwikkeling en tenuitvoerlegging van een gemeenschappelijke visie op multifunctioneel en duurzaam bosbeheer in Europa; vaststelling van prioriteiten en streefcijfers voor actie; koppeling van de financieringsstrategieën en ‑plannen van de EU en de lidstaten; versterking van een coherente, sectoroverkoepelende planning, financiering en uitvoering van activiteiten; instelling van duidelijke monitoring-, beoordelings- en rapportagemechanismen; en een nieuwe benadering van de participatie van be ...[+++]


Insofern die vorerwähnten Pläne und Programme nicht der Richtlinie 2001/42/EG und ebenfalls nicht Kapitel II von Titel IV des vorerwähnten Dekrets vom 5. April 1995 unterliegen, ist jedoch nicht gewährleistet, dass die Erfordernisse von Artikel 7 des Aarhus-Übereinkommens erfüllt sind.

In zoverre voormelde plannen en programma's niet onderworpen zijn aan de richtlijn 2001/42/EG, noch aan hoofdstuk II van titel IV van het voormelde decreet van 5 april 1995, is evenwel niet gewaarborgd dat aan de eisen van artikel 7 van het Verdrag van Aarhus is voldaan.


Es stellt sich die Frage, ob hiermit ordnungsgemäß die Anforderungen erfüllt werden, die sich im Zusammenhang mit der öffentlichen Befragung über die Pläne und Programme aus der Richtlinie 2001/42/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. Juni 2001 ' über die Prüfung der Umweltauswirkungen bestimmter Pläne und Programme ' ergeben.

Vraag is of hiermee naar behoren wordt tegemoet gekomen aan de vereisten die in verband met de publieke consultatie over de plannen en programma's voortvloeien uit richtlijn 2001/42/EG van het Europees Parlement en de Raad van 27 juni 2001 ' betreffende de beoordeling van de gevolgen voor het milieu van bepaalde plannen en programma's '.


Für eine signifikante Zahl an Instituten und Gruppen erstellt der Ausschuss in Zusammenarbeit mit der (konsolidierenden) Aufsichtsbehörde und den nationalen Abwicklungsbehörden Abwicklungspläne, die die Abwicklungsmaßnahmen enthalten, die getroffen werden können, wenn die Voraussetzungen für eine Abwicklung erfüllt sind, überprüft die Pläne mindestens jährlich und aktualisiert sie gegebenenfalls.

De afwikkelingsraad dient voor een aanzienlijk aantal instellingen en groepen, in samenwerking met de (consoliderende) toezichthouder, afwikkelingsplannen op te stellen die de afwikkelingsmaatregelen bevatten welke kunnen worden genomen wanneer aan de voorwaarden voor afwikkeling is voldaan, en deze plannen ten minste jaarlijks te evalueren en, indien nodig, bij te werken.


Art. 6 - Die auf der Grundlage einer anderen nationalen, regionalen oder gemeinschaftlichen Gesetzgebung entwickelten Pläne, die die in Artikel 5, § 3 erwähnten Informationen enthalten, können verwendet werden, wenn dadurch unnötige Doppelangaben bzw. Doppelarbeit für den Betreiber vermieden werden kann, vorausgesetzt, alle Anforderungen der Artikel 5 und 8 werden erfüllt.

Art. 6. Ook plannen die worden opgesteld uit hoofde van een andere nationale, regionale of communautaire wetgeving en die de in artikel 5, § 3 genoemde informatie bevatten, kunnen worden gebruikt wanneer dit onnodige overlapping van informatie en dubbel werk voor de exploitant voorkomt, mits aan alle voorschriften van de artikelen 5 en 8 wordt voldaan.


8° " Berater" : Beratende Person, die die in der Anlage festgelegten Mindestbedingungen im Bereich der Fachkenntnis und der Erfahrung erfüllt und die von dem landwirtschaftlichen Betreiber innerhalb der nach den in der Anlage bestimmten Kriterien durch den Minister zugelassenen Strukturen auserwählt wird, um diesen Betreiber bei der Durchführung seines Entwicklungs- oder Investitionsplans und/oder bei der Durchführung und der Bewertung des Plans oder der Pläne zu beraten;

8 « adviseur » : persoon bij wie de landbouwer terecht kan, die in het bezit is van de vaardigheden en de minimumervaring bepaald in bijlage en die het landbouwbedrijfshoofd kiest uit de structuren erkend door de Minister volgens de criteria bepaald in bijlage, om hem van advies te voorzien bij verwezenlijking van zijn ontwikkelings- of investeringsplan en/of de uitvoering en evaluatie ervan;


8° Berater: Beratende Person, die die in Anlage VI festgelegten Mindestbedingungen im Bereich der Fachkenntnis und der Erfahrung erfüllt und die von dem landwirtschaftlichen Betreiber innerhalb der nach den in Anlage VI bestimmten Kriterien von der Verwaltung anerkannten Strukturen auserwählt wird, um diesen Betreiber bei der Durchführung seines Entwicklungs- oder Investitionsplans und/oder bei der Durchführung einer Bewertung des Plans oder der Pläne zu beraten;

8° adviseur : persoon bij wie de landbouwer terecht kan, die in het bezit is van de vaardigheden en de minimumervaring bepaald in bijlage VI en die het landbouwbedrijfshoofd kiest uit de structuren erkend door het bestuur volgens de criteria bepaald in bijlage VI, om hem van advies te voorzien bij verwezenlijking van zijn ontwikkelings- of investeringsplan en/of de uitvoering en evaluatie ervan;


(5) Pläne, die aufgrund anderer einzelstaatlicher oder gemeinschaftlicher Rechtsvorschriften entwickelt wurden und die in Absatz 3 genannten Informationen enthalten, können verwendet werden, wenn dadurch unnötige Doppelangaben bzw. Doppelarbeit für den Betreiber vermieden werden kann, vorausgesetzt, alle Anforderungen der Absätze 1 bis 4 werden erfüllt.

5. Ook plannen die worden opgesteld uit hoofde van andere nationale of communautaire wetgeving en die de in lid 3 genoemde informatie bevatten, kunnen worden gebruikt wanneer dit onnodige overlapping van informatie en dubbel werk voor de exploitant voorkomt, mits aan alle voorschriften van de leden 1 tot en met 4 wordt voldaan.


Die Kommission gelangt (ohne dem Europäischen Gerichtshof vorgreifen zu wollen, der allein für die Auslegung des EG-Rechts zuständig ist) zu dem Schluss, dass viele Strukturfondsprogramme und -pläne im Programmplanungszeitraum 2000-2006 die Kriterien nach den Artikeln 2 und 3 der SUP-Richtlinie erfüllt haben.

De Commissie is (zonder afbreuk te doen aan de rol van het Europees Hof van Justitie bij de uitlegging van het Gemeenschapsrecht) tot de conclusie gekomen dat vele structuurfondsplannen en -programma’s in de programmeringsperiode 2000-2006 aan de criteria van de artikelen 2 en 3 van de SMB-richtlijn voldeden en dienovereenkomstig hadden moeten worden beoordeeld indien de richtlijn erop van toepassing was geweest toen ze werden opgesteld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des ahtisaari-planes erfüllt' ->

Date index: 2024-10-22
w