Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des 2005 geschlossenen umfassenden friedensabkommens » (Allemand → Néerlandais) :

A. unter Hinweis darauf, dass infolge des Referendums über die Selbstbestimmung, das auf der Grundlage des 2005 geschlossenen Umfassenden Friedensabkommens stattfand, zu erwarten ist, dass Südsudan am 9. Juli 2011 offiziell seine Unabhängigkeit vom Norden erklärt,

A. overwegende dat Zuidelijk Sudan zich naar verwachting op 9 juli 2011 formeel onafhankelijk zal verklaren van Noordelijk Sudan, ten gevolge van een referendum over zelfbeschikking dat werd gehouden krachtens de toepassing van het alomvattend vredesakkoord van 2005, welke datum tevens samenvalt met de dag waarop het alomvattend vredesakkoord afloopt,


18. erachtet es als äußerst wichtig, dass das umfassende Friedensabkommen mit dem Süden ordnungsgemäß umgesetzt wird, wobei bisher noch keine Einigung über die Verteilung des Wohlstands und den Grenzverlauf erzielt wurde; weist darauf hin, dass die erfolgreiche Umsetzung des umfassenden Friedensabkommens und des kürzlich geschlossenen Abkommens mit dem Osten dazu beitragen würde, das Vertrauen herzustellen, das für jedes langfristige politi ...[+++]

18. acht het van essentieel belang dat de alomvattende vredesovereenkomst met Zuid-Soedan correct wordt uitgevoerd, en wijst er in dat verband op dat er nog geen overeenstemming is bereikt omtrent de verdeling van rijkdommen en grensafbakening; wijst erop dat de succesvolle implementatie van de DPA en het onlangs met Oost-Soedan gesloten akkoord bevorderlijk zouden zijn voor het creëren van het vertrouwen dat nodig is voor de totstandbrenging van een duurzaam politiek akkoord inzake Darfur;


18. erachtet es als äußerst wichtig, dass das umfassende Friedensabkommen mit dem Süden ordnungsgemäß umgesetzt wird, wobei bisher noch keine Einigung über die Verteilung des Wohlstands und den Grenzverlauf erzielt wurde; weist darauf hin, dass die erfolgreiche Umsetzung des umfassenden Friedensabkommens und des kürzlich geschlossenen Abkommens mit dem Osten dazu beitragen würde, das Vertrauen herzustellen, das für jedes langfristige politi ...[+++]

18. acht het van essentieel belang dat de alomvattende vredesovereenkomst met Zuid-Soedan correct wordt uitgevoerd, en wijst er in dat verband op dat er nog geen overeenstemming is bereikt omtrent de verdeling van rijkdommen en grensafbakening; wijst erop dat de succesvolle implementatie van de DPA en het onlangs met Oost-Soedan gesloten akkoord bevorderlijk zouden zijn voor het creëren van het vertrouwen dat nodig is voor de totstandbrenging van een duurzaam politiek akkoord inzake Darfur;


18. erachtet es als äußerst wichtig, dass das umfassende Friedensabkommen mit dem Süden ordnungsgemäß umgesetzt wird, wobei bisher noch keine Einigung über die Verteilung des Wohlstands und den Grenzverlauf erzielt wurde; weist darauf hin, dass die erfolgreiche Umsetzung des umfassenden Friedensabkommens und des kürzlich geschlossenen Abkommens mit dem Osten dazu beitragen würde, das Vertrauen herzustellen, das für jedes langfristige politi ...[+++]

18. acht het van essentieel belang dat de alomvattende vredesovereenkomst met Zuid-Soedan correct wordt uitgevoerd, en wijst er in dat verband op dat er nog geen overeenstemming is bereikt omtrent de verdeling van rijkdommen en grensafbakening; wijst erop dat de succesvolle implementatie van de DPA en het onlangs met Oost-Soedan gesloten akkoord bevorderlijk zouden zijn voor het creëren van het vertrouwen dat nodig is voor de totstandbrenging van een duurzaam politiek akkoord inzake Darfur;


9. fordert China auf, seinen erheblichen Einfluss in diesem Raum verantwortungsvoll zu nutzen, um die Regierung Sudans zur Erfüllung ihrer Verpflichtungen aufgrund des umfassenden Friedensabkommens vom 9. Januar 2005 und des Friedensabkommens für Darfur anzuhalten; fordert China auf, die Ausfuhr von Waffen in den Sudan einzustellen und Beschlüsse des UN-Si ...[+++]

9. dringt er bij China op aan gebruik te maken van zijn significante gewicht in de regio om de regering van Sudan aan haar toezeggingen van de alomvattende vredesovereenkomst van 9 januari 2005 en het vredesakkoord over Darfur te houden; dringt er voorts bij China op aan de wapenexport naar Sudan te staken en op te houden met het blokkeren van besluiten in de VN-veiligheidsraad over gerichte sancties tegen de regering van Sudan;


2. Der Rat begrüßte, dass die Evaluierungskommission, deren Aufgabe es ist, die Durchführung des umfassenden Friedensabkommens zu überwachen, am 30. Oktober 2005 eingesetzt wurde.

2. De Raad was verheugd over de instelling op 30 oktober van de Evaluatiecommissie, die moet toezien op de uitvoering van het alomvattend vredesakkoord.


Der Rat begrüßt den Amtsantritt der Präsidentschaft der neuen Regierung der Nationalen Einheit in Sudan, der am 9. Juli 2005 wie im umfassenden Friedensabkommen vorgesehen erfolgt ist.

De Raad was verheugd over de inhuldiging, op 9 juli 2005, van de president en de vice-president van het nieuwe bewind van nationale eenheid in Sudan, overeenkomstig het alomvattend vredesakkoord.


Dies stellt einen wichtigen und historischen Schritt bei der Umsetzung des umfassenden Friedensabkommens dar, das am 9. Januar 2005 unterzeichnet wurde und dem mehr als 20 Jahre andauernden brutalen Bürgerkrieg ein Ende setzte.

Dit is een vitale en historische stap in de uitvoering van het algemene vredesakkoord, dat op 9 januari 2005 werd ondertekend en dat een eind heeft gemaakt aan meer dan twintig jaar van bloedige burgeroorlog.


Erklärung des Vorsitzes im Namen der Europäischen Union zu Sudan - Unterzeichnung des umfassenden Friedensabkommens am 9. Januar 2005 in Nairobi

Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie over Sudan - Ondertekening van het algemeen vredesakkoord in Nairobi op 9 januari 2005


Erklärung des Rates im Namen der Europäischen Union zum 3. Jahrestag der Unterzeichnung des Umfassenden Friedensabkommens für Sudan am 9. Januar 2005

Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie bij de derde verjaardag van de ondertekening van het algemene vredesakkoord (CPA) voor Sudan op 9 januari 2005




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des 2005 geschlossenen umfassenden friedensabkommens' ->

Date index: 2025-06-08
w