Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «derzeitigen wirtschaftskrise zunehmend » (Allemand → Néerlandais) :

Die Leistungsfähigkeit der Lebensmittelversorgungskette hat unmittelbare Konsequenzen für die Bürger, da Lebensmittel 16 % der Ausgaben der europäischen Privathaushalte ausmachen; ferner gewinnt sie für die Überwindung der derzeitigen Wirtschaftskrise zunehmend an Bedeutung.

Hoe die keten presteert, heeft rechtstreekse gevolgen voor de burgers, aangezien uitgaven voor voedingsmiddelen 16% van de bestedingen van Europese huishoudens uitmaken, en is van steeds groter belang bij het te boven komen van de huidige economische crisis.


Die Leistungsfähigkeit der Lebensmittelversorgungskette hat unmittelbare Konsequenzen für die Bürger, da Lebensmittel 16 % der Ausgaben der europäischen Privathaushalte ausmachen; ferner gewinnt sie für die Erholung von der derzeitigen Wirtschaftskrise zunehmend an Bedeutung.

De werking ervan heeft rechtstreekse gevolgen voor de burgers, aangezien uitgaven voor voedingsmiddelen 16% van de bestedingen van Europese huishoudens uitmaken en de voedselketen van steeds groter belang is bij het te boven komen van de huidige economische crisis.


1. stellt fest, dass die Finanz- und Wirtschaftskrise die bereits bestehenden Schwierigkeiten im Hinblick auf die Nachhaltigkeit vieler Sozialversicherungssysteme und auf die derzeitigen Änderungen in Europa wie etwa die alternde Bevölkerung, sich verändernde Familienstrukturen und zunehmende atypische Arbeitsverhältnisse noch verschärft hat, und ist der Auffassung, dass die Angemessenheit und die Sicherheit der Versorgungsleistung ...[+++]

1. onderstreept dat de financiële en economische crisis de bestaande problemen in verband met de duurzaamheid van vele socialezekerheidsstelsels en de huidige veranderingen in Europa, zoals de vergrijzing van de bevolking, veranderende gezinsstructuren en de toename van atypische dienstverbanden, heeft verergerd, en is van mening dat adequate en gegarandeerde pensioenuitkeringen van doorslaggevend belang zijn voor de sociale samenhang, en onder meer verzekerd kunnen worden door de vaststelling van een minimumpensioen; wijst erop dat de hervorming van pensioenstelsels niet kan worden losgekoppeld van hervormingen van andere socialezekerh ...[+++]


A. in der Erwägung, dass die für die Europäische Union gravierendste Folge der derzeitigen Finanz- und Wirtschaftskrise ein dramatischer Anstieg der Arbeitslosigkeit sein wird, unter dem die am stärksten gefährdeten sozialen Gruppen noch mehr leiden werden; in der Erwägung, dass höhere Arbeitslosenquoten mit zunehmender Armut, Ungleichheiten im Gesundheitsbereich, Ausgrenzung, Kriminalität, Unsicherheit und mangelndem Vertrauen in Zusammenhang stehen,

A. overwegende dat de dramatische stijging van de werkloosheid, die vooral de meest kwetsbare sociale groepen ernstig zal treffen, het voornaamste negatieve gevolg van de huidige financiële en economische crisis zal zijn voor de EU; overwegende dat een hoog werkloosheidsniveau gepaard gaat met toename van armoede en ongelijkheid op gezondheidsgebied, uitsluiting, criminaliteit, onveiligheid en gebrek aan vertrouwen,


A. in der Erwägung, dass die für die Europäische Union gravierendste Folge der derzeitigen Finanz- und Wirtschaftskrise ein dramatischer Anstieg der Arbeitslosigkeit sein wird, unter dem die am stärksten gefährdeten sozialen Gruppen noch mehr leiden werden; in der Erwägung, dass höhere Arbeitslosenquoten mit zunehmender Armut, Ungleichheiten im Gesundheitsbereich, Ausgrenzung, Kriminalität, Unsicherheit und mangelndem Vertrauen in Zusammenhang stehen,

A. overwegende dat de dramatische stijging van de werkloosheid, die vooral de meest kwetsbare sociale groepen ernstig zal treffen, het voornaamste negatieve gevolg van de huidige financiële en economische crisis zal zijn voor de EU; overwegende dat een hoog werkloosheidsniveau gepaard gaat met toename van armoede en ongelijkheid op gezondheidsgebied, uitsluiting, criminaliteit, onveiligheid en gebrek aan vertrouwen,


A. in der Erwägung, dass die für die EU gravierendste Folge der derzeitigen Finanz- und Wirtschaftskrise ein dramatischer Anstieg der Arbeitslosigkeit sein wird, unter dem die am stärksten gefährdeten sozialen Gruppen noch mehr leiden werden; in der Erwägung, dass höhere Arbeitslosenquoten mit zunehmender Armut und Ungleichheiten im Gesundheitsbereich, Ausgrenzung, Kriminalität, Unsicherheit und mangelndem Vertrauen in Zusammenhang stehen,

A. overwegende dat de dramatische stijging van de werkloosheid, die vooral de meest kwetsbare sociale groepen ernstig zal treffen, het voornaamste negatieve gevolg van de huidige financiële en economische crisis zal zijn voor de EU; overwegende dat een hoog werkloosheidsniveau gepaard gaat met toename van armoede en ongelijkheid op gezondheidsgebied, uitsluiting, criminaliteit, onveiligheid en gebrek aan vertrouwen,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derzeitigen wirtschaftskrise zunehmend' ->

Date index: 2025-02-21
w