Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mit grossen wirtschaftlichen Schwierigkeiten kaempfen

Traduction de «derzeitigen wirtschaftlichen schwierigkeiten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mit grossen wirtschaftlichen Schwierigkeiten kaempfen

met ernstige economische moeilijkheden worstelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sport kann zu den Anstrengungen der EU, die derzeitigen wirtschaftlichen Schwierigkeiten zu überwinden, beitragen, da er ein in Entwicklung befindlicher Industriezweig und im Großen und Ganzen konjunkturresistent ist.

Sport kan een bijdrage leveren tot de inspanningen van de EU om de huidige economische problemen te boven te komen, omdat sport een groeiende sector is die in hoge mate bestand is tegen de economische cycli.


Sport kann zu den Anstrengungen der EU, die derzeitigen wirtschaftlichen Schwierigkeiten zu überwinden, beitragen, da er ein in Entwicklung befindlicher Industriezweig und im Großen und Ganzen konjunkturresistent ist.

Sport kan een bijdrage leveren tot de inspanningen van de EU om de huidige economische problemen te boven te komen, omdat sport een groeiende sector is die in hoge mate bestand is tegen de economische cycli.


35. fordert die Mitgliedstaaten auf, gezielte Maßnahmen zu ergreifen, um den spezifischen Bedürfnissen der schutzbedürftigen Personen gerecht zu werden, die von Marginalisierung und sozialer und wirtschaftlicher Ausgrenzung bedroht sind, und dabei besonderes Augenmerk auf junge Frauen in ländlichen Gebieten zu richten, die aufgrund der wirtschaftlichen und sozialen Schwierigkeiten insbesondere aufgrund der derzeitigen Wirtschaftskrise Schwierigkeiten beim Zugang zu modernen Verhütungsmethoden haben können;

35. spoort de lidstaten ertoe aan gerichte maatregelen te nemen om tegemoet te komen aan de specifieke behoeften van kwetsbare personen met een risico op marginalisatie en sociale en economische uitsluiting, in het bijzonder jonge vrouwen in plattelandsgebieden, wier toegang tot moderne voorbehoedsmiddelen kan worden bemoeilijkt door economische en sociale problemen, met name in de huidige economische crisis;


36. fordert die Mitgliedstaaten auf, gezielte Maßnahmen zu ergreifen, um den spezifischen Bedürfnissen der schutzbedürftigen Personen gerecht zu werden, die von Marginalisierung und sozialer und wirtschaftlicher Ausgrenzung bedroht sind, und dabei besonderes Augenmerk auf junge Frauen in ländlichen Gebieten zu legen, die aufgrund der wirtschaftlichen und sozialen Schwierigkeiten insbesondere aufgrund der derzeitigen Wirtschaftskrise Schwierigkeiten beim Zugang zu modernen Verhütungsmethoden haben können;

36. spoort de lidstaten ertoe aan gerichte maatregelen te nemen om tegemoet te komen aan de specifieke behoeften van kwetsbare personen met een risico op marginalisatie en sociale en economische uitsluiting, in het bijzonder jonge vrouwen in plattelandsgebieden, wier toegang tot moderne voorbehoedsmiddelen kan worden bemoeilijkt door economische en sociale problemen, met name in de huidige economische crisis;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. fügt hinzu, dass das ständige Versagen der Mitgliedstaaten, bei der Erfüllung ihrer Binnenmarktverpflichtungen die derzeitigen wirtschaftlichen Schwierigkeiten verschärft und für die Enttäuschung von Geschäftsleuten und Bürgern über die Europäische Union verantwortlich ist;

16. onderstreept verder dat door de voortdurende nalatigheid van de lidstaten om hun in het kader van de interne markt aangegane verplichtingen na te komen de huidige economische problemen nog verergerd zijn, hetgeen tot teleurstelling over de Europese Unie leidt bij de ondernemers en burgers;


16. fügt hinzu, dass das ständige Versagen der Mitgliedstaaten, bei der Erfüllung ihrer Binnenmarktverpflichtungen die derzeitigen wirtschaftlichen Schwierigkeiten verschärft und für die Enttäuschung von Geschäftsleuten und Bürgern über die Europäische Union verantwortlich ist;

16. onderstreept verder dat door de voortdurende nalatigheid van de lidstaten om hun in het kader van de interne markt aangegane verplichtingen na te komen de huidige economische problemen nog verergerd zijn, hetgeen tot teleurstelling over de Europese Unie leidt bij de ondernemers en burgers;


13. fügt hinzu, dass das ständige Versagen der Mitgliedstaaten, ihre Binnenmarktverpflichtungen zu erfüllen, zu den derzeitigen wirtschaftlichen Schwierigkeiten geführt hat und für die Enttäuschung von Geschäftsleuten und Bürgern über die Europäische Union verantwortlich ist;

13. onderstreept verder dat door de voortdurende nalatigheid van de lidstaten om hun in het kader van de interne markt aangegane verplichtingen na te komen de huidige economische problemen nog verergerd zijn, hetgeen tot teleurstelling over de Europese Unie leidt bij de ondernemers en burgers;


Im Zusammenhang mit Kubas derzeitigen wirtschaftlichen Schwierigkeiten unterstreicht der Rat die Bedeutung, die dem Ausbau der Wirtschafts-, Handels- und Tourismusbeziehungen zwischen den Ländern der Europäischen Union und Kuba zur Verbesserung der Lage im Lande zukommen kann.

Gelet op de huidige economische problemen van Cuba wijst de Raad op de belangrijke bijdrage die de groei van het economisch en handelsverkeer en van het toerisme tussen de landen van de Europese Unie en Cuba kan leveren tot verbetering van de situatie in het land.


Im Laufe der letzten Monate ist festgestellt worden, daß die Frei-Grenze-Preise bei bedeutenden Mengen bestimmter Fischereierzeugnisse auf dem Gemeinschaftsmarkt unter den für sie geltenden Referenzpreisen lagen. Dadurch drohen die Stabilisierungsmaßnahmen auf den Märkten der Gemeinschaft zunichte gemacht zu werden. In der Praxis schlägt sich das in ernsten wirtschaftlichen Schwierigkeiten im Fischereisektor nieder, für den mit Rücksicht auf die derzeitigen aussergewöhnlichen Umstände Sofortmaßnahmen getroffen werden müssen. Unter die ...[+++]

Overwegende dat in de afgelopen maanden op de markt van de Gemeenschap is geconstateerd dat de prijzen franco grens van grote hoeveelheden van bepaalde visserijprodukten lager waren dan de daarvoor geldende referentieprijzen; dat daardoor het effect van de maatregelen voor stabilisatie van de markten van de Gemeenschap in het gedrang dreigt te komen; dat deze situatie leidt tot ernstige economische moeilijkheden in de visserijsector, die, gelet op de huidige buitengewone omstandigheden, eist dat onmiddellijk maatregelen worden getroffen; dat derhalve, ten einde verstoringen ten gevolge van aanbiedingen tegen abnormaal lage prijzen te ...[+++]


Auf dieser Konferenz, an der über 60 Länder teilnahmen, betonte Frau Scrivener, daß es in Anbetracht der derzeitigen wirtschaftlichen Schwierigkeiten und Ungewißheiten notwendiger sei denn je, die europäische Zusammenarbeit zu verstärken, und zwar sowohl die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und ihren Nachbarländern als auch die regionale Zusammenarbeit zwischen diesen Ländern.

Tijdens deze conferentie waaraan door meer dan 60 landen werd deelgenomen heeft mevrouw Scrivener erop gewezen dat de huidige moeilijkheden en economische onzekerheden de versterking van de Europese samenwerking des te noodzakelijker maken, d.w.z. zowel de verdieping van de betrekkingen tussen de Europese Unie en al haar buurlanden als de ontwikkeling van een interregionale samenwerking tussen buurlanden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derzeitigen wirtschaftlichen schwierigkeiten' ->

Date index: 2021-06-01
w