Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «derzeitigen verordnungen werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Verordnungen werden im Amtsblatt der Gemeinscha,t veroeffentlicht %R F EWGV l9l,l

de verordeningen worden bekendgemaakt in het Publikatieblad van de Gemeenschap


Verordnungen,Richtlinien und Entscheidungen,die vom Europäischen Parlament und vom Rat gemeinsam angenommen werden

verordeningen,richtlijnen en beschikkingen die door het Europees Parlement en de Raad gezamenlijk worden aangenomen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
–Basisszenario: Die derzeitigen Verordnungen mit der GFP als zentralem Element bleiben in Kraft, wobei die Bestimmungen in einer Reihe technischer Vorschriften und anderer Erhaltungsvorschriften im Zusammenhang mit der GFP enthalten sind. Im Basisszenario würden die jüngsten Anpassungen berücksichtigt, durch die rechtliche Widersprüche mit neuen Verpflichtungen im Rahmen der GFP beseitigt werden (Anlandeverpflichtung und Anpassung an den AEUV hinsichtlich der derzeitigen Ermächtigungen der Kommission).

–Basisscenario: De huidige verordeningen, met het GVB als centraal element, blijven van kracht als een reeks technische en andere instandhoudingsverordeningen die aansluiten bij het GVB. In het basisscenario zou rekening worden gehouden met recente aanpassingen om juridische tegenstrijdigheden met nieuwe verplichtingen in het kader van het GVB (de aanlandingsverplichting, aanpassing van de huidige machtigingen voor de Commissie aan ...[+++]


(2) Einige Bestimmungen der derzeitigen Verordnungen über die technischen Maßnahmen sollten geändert oder aufgehoben werden, um die Unvereinbarkeit dieser Vorschriften mit der Anlandeverpflichtung zu beseitigen.

(2) Bepaalde elementen van de vigerende verordeningen inzake technische maatregelen moeten worden gewijzigd of geschrapt zodat die verordeningen niet langer onverenigbaar zijn met de aanlandingsplicht.


Die derzeitigen Verordnungen werden 2011 auslaufen, was bedeutet, dass es für uns notwendig ist, unverzüglich mit der Arbeit anzufangen, ein neues Instrument zu entwickeln, mit dem die Vorteile, die dieses System den Entwicklungsländern verschafft hat, und damit etwas erreicht hat, was im Zusammenhang mit dem Überwinden der internationalen Krise von besonderer Bedeutung ist, aufrechterhalten oder sogar noch ausgebaut werden können.

De huidige verordening verstrijkt in 2011. Het is dan ook hoog tijd dat wij beginnen te werken aan een nieuw instrument dat de voordelen van het huidige systeem voor de ontwikkelingslanden handhaaft en waar mogelijk versterkt, met name gelet op de huidige inspanningen om de internationale crisis achterwege te laten.


Es soll klargestellt werden, dass „Lebensmittel“ ebenfalls unter die Verordnung fallen, wie das bei den derzeitigen Verordnungen Nrn. 509/2006 und 510/2006 der Fall ist.

Hiermee wordt duidelijk gemaakt dat "levensmiddelen" eveneens onder deze verordening ressorteren, zoals reeds het geval is bij de huidige Verordeningen 509/2006 en 510/2006.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eine Reihe von Mitgliedstaaten zeigt sich weiterhin besorgt darüber, wie die Komplexität der derzeitigen Rechtslage vermittelt werden kann – nämlich die Regelung der grenzüberschreitenden Gesundheitsversorgung durch zwei unterschiedliche Arten von EU-Rechtsvorschriften (die Richtlinie und die Verordnungen über die soziale Sicherheit) – selbst wenn in Artikel 2 Buchstabe m der Richtlinie festgelegt ist, dass diese unbeschadet der Verordnungen über sozia ...[+++]

Een aantal lidstaten geeft aan nog steeds moeite te hebben de ingewikkelde juridische situatie van dit moment, met twee afzonderlijke pakketten EU-wetgeving voor grensoverschrijdende gezondheidszorg (de richtlijn en de socialezekerheidsverordeningen), begrijpelijk uit te leggen, ondanks het feit dat artikel 2, onder m), van de richtlijn bepaalt dat de richtlijn de socialezekerheidsverordeningen onverlet laat (zie ook de overwegingen 28 t/m 31 van de richtlijn).


Damit die Aussichten auf eine reibungslose Einführung des Instruments nicht verschlechtert werden, müssen die Kommission, der Rat und das Parlament in den derzeitigen Verhandlungen zum Gesamtpaket der neuen Verordnungen sowie in den bevorstehenden parallelen Verhandlungen zu den einzelnen Verordnungen stete Fortschritte erzielen.

Om de vooruitzichten van een soepele start niet te verkleinen, dienen de Commissie, de Raad en het Parlement vlotte vooruitgang te boeken bij de huidige onderhandelingen over het volledige pakket met nieuwe verordeningen, evenals bij toekomstige parallelle onderhandelingen over de afzonderlijke verordeningen.


Die Bestimmungen der SUP-Richtlinie und der für den Programmplanungszeitraum 2007-2013 geltenden Verordnungen sind aus rechtlicher Sicht kohärent und komplementär. Darüber hinaus dürften durch die Einhaltung der SUP-Bestimmungen im Vergleich zum derzeitigen Verfahren einige wesentliche Verbesserungen erzielt werden[17]. Bei einem Großteil der Vorschriften handelt es sich um Praktiken, die sich bei der Durchführung von Ex-ante-Umweltbewertungen bewährt haben und nun formal verankert wurden ...[+++]

De SMB-richtlijn en de verordeningen met betrekking tot de programmeringsperiode 2007-2013 lijken juridisch samenhangend en complementair te zijn en de naleving van de SMB-vereisten zou voor enkele nuttige verbeteringen kunnen zorgen in vergelijking met de huidige procedure[17]. De beste werkwijzen die bij de milieuevaluatie vooraf al werden toegepast, worden met deze vereisten in aanzienlijke mate geformaliseerd, maar om te garand ...[+++]


2. fordert, daß in dieser neuen Verordnung für die Fischerei alle Strukturmaßnahmen für die Fischerei in einem einzigen Rahmen zusammengefaßt werden, d.h. die derzeitigen Verordnungen Nr. 3699 über die Strukturmaßnahmen im Bereich der Fischerei, durch die das FIAF geschaffen wurde, die Verordnung Nr. 2080/93 über die Anwendung des FIAF, und die Verordnung Nr. 2719/95 über die Finanzierung der sozialen Begleitmaßnahmen im Fischereisektor und die Initiative PESCA;

2. dringt erop aan dat deze nieuwe verordening voor de visserij alle structuurmaatregelen ten behoeve van de visserij samenvoegt, d.w.z. de huidige Verordening 3699/93 over structuurmaatregelen in de visserijsector, waarmee het FIOV in het leven werd geroepen, Verordening 2080/93 over de toepassing van het FIOV en Verordening 2719/95 over de financiering van sociale maatregelen in de visserijsector en het Visserij-initiatief.


Werden die derzeitigen Bestimmungen der im Rahmen des Assoziierungsabkommens vorgesehenen Sonderregelungen und insbesondere die Beträge geändert oder wird ein neues Abkommen geschlossen, so kann eine Anpassung dieser Verordnung erforderlich sein, um diesen Änderungen Rechnung zu tragen. Es empfiehlt sich vorzusehen, daß die Kommission diese Anpassungen nach dem Verfahren des Artikels 38 der Verordnung Nr. 136/66/EWG des Rates vom 22. September 1966 zur Errichtung einer gemeinsamen Marktorganisation für Fette (5) oder nach den Verfahren der entsprechenden Artikel der übrigen Verordnungen zur Erric ...[+++]

Overwegende dat bij wijziging van de huidige bepalingen van de bij de Associatieovereenkomst vastgestelde speciale regeling, met name van de bedragen, en bij sluiting van een nieuwe overeenkomst, deze verordening kan worden aangepast om er de betrokken wijzigingen in op te nemen; dat moet worden bepaald dat deze eventuele aanpassingen door de Commissie kunnen worden vastgesteld via de procedure van artikel 38 van Verordening nr. 136/66/EEG van de Raad van 22 september 1966 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector oliën en vetten (5), of de overeenkomstige artikelen van de overige ...[+++]


Werden die derzeitigen Bestimmungen der im Rahmen des Assoziierungsabkommens vorgesehenen Sonderregelungen und insbesondere die Beträge geändert oder wird ein neues Abkommen geschlossen, so nimmt die Kommission die sich daraus für die vorliegende Verordnung ergebenden Änderungen nach dem Verfahren des Artikels 38 der Verordnung Nr. 136/66/EWG oder nach den Verfahren der entsprechenden Artikel der sonstigen Verordnungen zur Errichtung der betreffenden Marktorganisationen vor.

Bij wijziging van de huidige bepalingen van de bij de Associatieovereenkomst vastgestelde speciale regelingen, met name van de bedragen, en bij sluiting van een nieuwe overeenkomst zal de Commissie de daaruit voor deze verordening voortvloeiende aanpassingen vaststellen volgens de procedure van artikel 38 van Verordening nr. 136/66/EEG van de Raad of van de overeenkomstige artikelen van de andere verordeningen tot instelling van de betrokken gemeenschappelijke markten.




D'autres ont cherché : derzeitigen verordnungen werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derzeitigen verordnungen werden' ->

Date index: 2024-07-27
w