Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «derzeitigen politischen lage » (Allemand → Néerlandais) :

– in Kenntnis der Erklärung des ehemaligen Präsidenten Costa Ricas und Friedensnobelpreisträgers, Oscar Arias, zu der derzeitigen politischen Lage in Venezuela,

– gezien de verklaring van de voormalige president van Costa Rica en winnaar van de Nobelprijs voor de Vrede Oscar Arias over de huidige politieke situatie in Venezuela,


L. in der Erwägung, dass in Anbetracht der derzeitigen politischen Lage in Fidschi, wo die Regierungsgeschäfte vom Militär geführt werden, ein umfassendes WPA von einem vereinbarten Fahrplan für demokratische Wahlen abhängig gemacht werden sollte, auf den sich alle maßgeblichen politischen Gruppierungen in Fidschi verständigt haben,

L. overwegende dat, gezien de huidige politieke situatie in Fiji, waar de regering door militairen wordt geleid, aan een volledige EPO de voorwaarde moet worden gesteld van een overeengekomen routekaart naar democratische verkiezingen, zoals overeengekomen door alle relevante politieke groeperingen in Fiji,


L. in der Erwägung, dass in Anbetracht der derzeitigen politischen Lage in Fidschi, wo die Regierungsgeschäfte vom Militär geführt werden, ein umfassendes WPA von einem vereinbarten Fahrplan für demokratische Wahlen abhängig gemacht werden sollte, auf den sich alle maßgeblichen politischen Gruppierungen in Fidschi verständigt haben,

L. overwegende dat, gezien de huidige politieke situatie in Fiji, waar de regering door militairen wordt geleid, aan een volledige EPO de voorwaarde moet worden gesteld van een overeengekomen routekaart naar democratische verkiezingen, zoals overeengekomen door alle relevante politieke groeperingen in Fiji,


K. in der Erwägung, dass in Anbetracht der derzeitigen politischen Lage in Fidschi, wo die Regierungsgeschäfte vom Militär geführt werden, ein umfassendes WPA von einem vereinbarten Fahrplan für demokratische Wahlen abhängig gemacht werden sollte, auf den sich alle maßgeblichen politischen Gruppierungen in Fidschi verständigt haben,

K. overwegende dat, gezien de huidige politieke situatie in Fiji, waar de regering door militairen wordt geleid, aan een volledige EPO de voorwaarde moet worden gesteld van een overeengekomen routekaart naar democratische verkiezingen, zoals overeengekomen door alle relevante politieke groeperingen in Fiji,


Kann der Rat eine aktuelle Einschätzung der derzeitigen politischen Lage in Somaliland geben, und könnte er außerdem mitteilen, welchen Standpunkt die EU in der Frage des künftigen politischen Status von Somaliland vertritt?

Kan de Raad een geactualiseerde beoordeling van de huidige politieke situatie in Somaliland geven en kan de Raad aangeven welk standpunt de EU inneemt ten aanzien van de toekomstige politieke status van Somaliland?


Entwurf einer Erklärung des Vorsitzes im Namen der Europäischen Union zur derzeitigen politischen Lage in Nepal

Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie betreffende de huidige politieke situatie in Nepal


Nach Auffassung des Rates scheint die öffentliche Hand auf Grundlage der derzeitigen politischen Strategien durch das Festhalten an Haushaltsüberschüssen und die Reform des in hohem Maße auf Vorfinanzierung basierenden Rentensystems finanziell in der Lage zu sein, die durch die Bevölkerungsalterung bedingten Kosten für den Haushalt zu tragen.

De Raad is van mening dat op basis van het huidige beleid de openbare financiën voldoende basis lijken te bieden om de begrotingsgevolgen van de vergrijzing op te vangen, dankzij de aanhoudende begrotingsoverschotten en de hervorming van het pensioenstelsel dat in hoge mate voorgefinancierd is.


Wegen der derzeitigen politischen Lage und des andauernden Bürgerkriegs in diesem Land konnte die geplante Unterstützung für das Wahlprogramm im Rahmen der Gemeinsamen Aktion betreffend die Unterstützung des Demokratisierungsprozesses in der Demokratischen Republik Kongo (97/875/GASP) vom 19. Dezember 1997 nicht umgesetzt werden.

Door de huidige politieke situatie en de burgeroorlog in de DRC is de geplande steun voor het verkiezingsprogramma in het kader van het gemeenschappelijk optreden ter ondersteuning van de democratie in de Democratische Republiek Congo (97/875/GBVB) van 19 december 1997 niet geïmplementeerd.


- weitere Vorbereitung der Unterstützung der EU für den Übergang zur Demokratie in der Demokratischen Republik Kongo gemäß der Gemeinsamen Aktion vom 19. Dezember 1997 (obwohl diese Unterstützung aufgrund der derzeitigen politischen Lage, d.h. des Bürgerkriegs noch nicht umgesetzt werden konnte),

- verdere voorbereiding van de steun van de EU aan het democratische overgangsproces in de Democratische Republiek Congo, overeenkomstig het gezamenlijk optreden van 19 december 1997 (de huidige politieke situatie van de burgeroorlog heeft het evenwel niet mogelijk gemaakt om uitvoering te geven aan deze steun);


Die Europäische Union appelliert an alle Beteiligten, alles zu unterlassen, was die Bemühungen zur Überwindung der derzeitigen ausweglosen politischen Lage untergraben könnte, und einen konstruktiven Dialog zur uneingeschränkten Wiederherstellung der Demokratie im Land aufzunehmen.

De Europese Unie roept alle partijen op zich te onthouden van elke handeling die nefast kan zijn voor de pogingen om de huidige politieke impasse te doorbreken, en een constructieve dialoog aan te gaan met het oog op volledig herstel van de democratie in het land.


w