Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "derzeitigen life-programm soll " (Duits → Nederlands) :

Der Kommission soll die Befugnis übertragen werden, bis spätestens zur Halbzeitüberprüfung des LIFE-Programms delegierte Rechtsakte gemäß Artikel 30 zu verabschieden, um die mehrjährigen Arbeitsprogramme gegebenenfalls zu überarbeiten.

De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 30 gedelegeerde handelingen vast te stellen teneinde indien passend de meerjarige werkprogramma's uiterlijk tegen de tussentijdse toetsing van het LIFE-programma te herzien.


Der Verfasser der Stellungnahme unterstützt vollauf das damit verbundene Engagement der Kommission zugunsten einer Verbesserung der Synergien zwischen dem LIFE-Programm und den kohäsionspolitischen Mitteln, die insbesondere über Pilotinitiativen, eine verstärkte mehrjährige Programmplanung oder die Einleitung integrierter Projekte erfolgen soll.

De rapporteur voor advies staat volledig achter deze ambitie van de Commissie, die streeft naar meer synergie tussen het LIFE-programma en de gelden van het cohesiebeleid, met name door middel van pilot-initiatieven, een meerjarige versterking van de programmering of de invoering van geïntegreerde projecten.


Dieser Änderungsantrag steht mit der Aufstockung der Mittel für das LIFE-Programm auf 1 % der gesamten EU-Haushaltsmittel in Zusammenhang, wobei die Anhebung insbesondere zum Management von Natura-2000-Gebieten beitragen soll.

Dit amendement houdt verband met de verhoging van het budget voor het LIFE-programma tot 1% van de totale EU-begroting, waarbij de toename met name bedoeld is om bij te dragen in de kosten van het beheer van Natura 2000-locaties.


Auf der Grundlage der erfolgreichen Erfahrungen mit dem derzeitigen LIFE-Programm soll LIFE+ die Grundlage für die Maßnahmen zur Bewertung und Kontrolle des Erhaltungszustandes, für die Erarbeitung von Aktionsplänen zur Wiederherstellung der Arten und für Aktionen im Zusammenhang mit dem Funktionieren des europäischen Netzes Natura 2000 bilden.

Op basis van geslaagde projecten uit het huidige LIFE-programma moet LIFE+ ondersteuning bieden voor acties waarbij milieubehoud wordt geëvalueerd en gevolgd, voor het opstellen van actieplannen voor het herstel van soorten of voor acties op het gebied van het functioneren van het Europese netwerk Natura 2000.


Unter dem LIFE-Programm soll im Rahmen eines Pilotversuchs ein auf 10-15 Technologien basierendes Erprobungssystem getestet werden.

Via een proefsysteem in het kader van het LIFE-programma wordt een op 10 à 15 technologieën gebaseerd verificatiesysteem uitgetest.


Einige der Empfehlungen werden in einen Aktionsplan münden, der bereits das Management des derzeitigen Programms verbessern soll, andere Empfehlungen werden zur Festlegung der Aktionen beitragen, die nach dem Auslaufen des derzeitigen Programms auf europäischer Ebene für junge Menschen vorgeschlagen werden sollen.

Een aantal aanbevelingen zal vertaald worden in een actieplan om het beheer van het huidige programma al te verbeteren. Andere aanbevelingen zullen bijdragen aan de ontwikkeling van Europese acties voor jongeren na afloop van het huidige programma Jeugd in Actie.


Ich schlage vor, wir treffen jetzt eine Entscheidung, mit der das LIFE-Programm, das 2006 enden soll, bis zur Verabschiedung der neuen Verordnung in Kraft bleibt.

Ik stel voor dat we besluiten het in 2006 aflopende Life-programma van kracht te laten blijven totdat de nieuwe verordening wordt aangenomen.


* um die Indikatoren klarer herauszuarbeiten, mit denen die Wirkung des derzeitigen und des zukünftigen Programms JUGEND durch ein Follow-up ihrer konkreten Ergebnisse evaluiert werden soll.

* samenwerking om de indicatoren beter in kaart te brengen, waardoor het effect van het huidige en toekomstige programma Jeugd door een follow-up van de concrete resultaten ervan geëvalueerd kan worden.


Für die derzeitigen Mitgliedstaaten gilt, dass jedes Programm für eine Gemeinschaftsinitiative in der Programmplanungs-, Umsetzungs-, Begleitungs- und Evaluierungsphase der Initiative EQUAL eine geschlechtsspezifische Perspektive enthalten soll.Asylbewerber

Zoals voor de bestaande lidstaten zal elk ontwerp-programma voor het communautaire initiatief een genderperspectief in de programmerings-, uitvoerings-, monitorings- en evaluatiefasen van EQUAL omvatten.


Darüber hinaus soll die Gruppe den derzeitigen und den potentiellen Beitrag der Politiken und Programme der Gemeinschaft zu einem nachhaltigen Fremdenverkehr beurteilen.

De werkgroep zal ook de huidige en potentiële bijdrage van het beleid en de programma's van de Gemeenschap tot duurzaam toerisme evalueren.


w