Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «derzeitigen integrierten leitlinien gültig » (Allemand → Néerlandais) :

Der Europäische Rat hatte auf seiner Tagung am 13./14. März 2008 bestätigt, dass die derzeitigen integrierten Leitlinien gültig bleiben und für den Zeitraum 2008-2010 beibehalten werden sollen.

De Europese Raad heeft tijdens zijn bijeenkomst op 13 en 14 maart 2008 bevestigd dat de huidige geïntegreerde richtsnoeren geldig blijven en als richtsnoeren voor de periode 2008-2010 moeten blijven fungeren.


Das macht sich aus meiner Sicht in den Schlussfolgerungen des Gipfels auch an entsprechenden Passagen fest. Hier heißt es wiederum, dass die erneuerte Lissabon-Strategie, einschließlich der darin integrierten Leitlinien, in der derzeitigen Krise den entsprechenden Rahmen für weiteres Wachstum und Beschäftigung bietet.

Dit blijkt mijns inziens duidelijk uit de betreffende passages in de conclusies van de top, waarin staat dat de vernieuwde Lissabonstrategie, met inbegrip van de daarin opgenomen richtsnoeren, in de huidige crisis het passende raamwerk blijft ter bevordering van groei en werkgelegenheid.


Der Rat hatte 2008 beschlossen, dass die integrierten Leitlinien für den Zeitraum 2008 bis 2010 drei Jahr gültig sind und Aktualisierungen in diesem Zeitraum auf ein Mindestmaß beschränkt bleiben sollten.

In 2008 heeft de Raad besloten dat de geïntegreerde richtsnoeren voor 2008-2010 voor drie jaar geldig zijn, en dat ze in de tussenliggende jaren slechts in zeer beperkte mate mogen worden aangepast.


Bei der Überprüfung und der für 2008 geplanten Annahme eines neuen Dreijahreszyklus der integrierten Leitlinien sollten die gesamtpolitische Ausrichtung und die Möglichkeit einer weiteren Straffung der derzeitigen Planungs- und Berichterstattungsregelung geprüft werden".

Bij de toetsing van de geïntegreerde richtsnoeren en de vaststelling van de volgende driejarencyclus in 2008 moeten de algehele sturing van het beleid en de mogelijkheden tot verdere stroomlijning van het huidige systeem voor planning en rapportage nader worden bezien".


3. stellt fest, dass das zentrale Dilemma der derzeitigen Krise darin besteht, dass die wirtschaftspolitischen Instrumente der Europäischen Union noch nicht weit genug entwickelt sind, um die bevorstehenden Herausforderungen erfolgreich anzugehen; fordert deshalb eine Überprüfung und Aktualisierung der wesentlichen Politikinstrumente, insbesondere der Integrierten Politischen Leitlinien, des Stabilitäts- und Wachstumspaktes und der Strategie für nachhaltige Entwicklung, um diese Ansätze auf der Grundlage eines "New Deal" für intellig ...[+++]

3. wijst op het centrale dilemma in de huidige crisis, namelijk dat de instrumenten van het Europees economisch beleid nog niet voldoende ontwikkeld zijn voor het succesvol aanpakken van de uitdagingen die op ons afkomen; dringt daarom aan op herziening en modernisering van de belangrijkste beleidsinstrumenten, in het bijzonder de geïntegreerde richtsnoeren, het stabiliteits- en groeipact, alsmede de strategie voor duurzame ontwikkeling, teneinde ze in te passen onder de paraplu van een 'New Deal' voor intelligente groei in de Europese Unie;


Der Rat bekräftigt nachdrücklich, dass der durch die Inte­grierten Leitlinien innerhalb des derzeitigen Zyklus der Lissabon-Strategie vorgegebene poli­tische Rahmen weiterhin gültig ist und stabil bleiben sollte.

De Raad stelt nogmaals met klem dat het door de geïntegreerde richtsnoeren binnen de huidige cyclus van de Lissabonstrategie geboden politieke kader deugdelijk is en stabiel moet blijven.


67. fordert eine verbesserte Kohärenz zwischen dem derzeitigen Konjunkturprogramm auf der Ebene der Mitgliedstaaten, den Zielsetzungen und Prioritäten der Lissabon-Strategie, den integrierten politischen Leitlinien und den nationalen Reformprogrammen sowie die Einsetzung der Flexibilitätsinstrumente, die der überarbeitete SWP bietet;

67. dringt aan op een betere samenhang tussen het onderhavige herstelplan op lidstaatniveau, de doeleinden en prioriteiten van de Lissabon-strategie, de geïntegreerde beleidsrichtsnoeren en nationale hervormingsprogramma's, en op gebruikmaking van de mogelijkheden voor flexibiliteit die worden geboden door het herziene stabiliteits- en groeipact;


2. stellt fest, dass das zentrale Dilemma der derzeitigen Krise darin besteht, dass die wirtschaftspolitischen Instrumente der Europäischen Union noch nicht weit genug entwickelt sind, um die bevorstehenden Herausforderungen erfolgreich anzugehen; fordert deshalb eine Überprüfung und Aktualisierung der wesentlichen Politikinstrumente, insbesondere der Integrierten Politischen Leitlinien, des Stabilitäts- und Wachstumspaktes und der Strategie für nachhaltige Entwicklung, um diese Ansätze auf der Grundlage eines „New Deal“ für intellig ...[+++]

2. wijst op het centrale dilemma in de huidige crisis, namelijk dat de instrumenten van het Europees economisch beleid nog niet voldoende ontwikkeld zijn voor het aanpakken van de uitdagingen die op ons afkomen; dringt daarom aan op herziening en modernisering van de belangrijkste beleidsinstrumenten, in het bijzonder de geïntegreerde richtsnoeren, het stabiliteits- en groeipact, alsmede de strategie voor duurzame ontwikkeling, teneinde ze in te passen onder de paraplu van een 'New Deal' voor intelligente groei in de Europese Unie;


68. stellt als zentrales Dilemma der derzeitigen Krise fest, dass die wirtschaftspolitischen Instrumente der Europäischen Union noch nicht weit genug entwickelt sind, um die bevorstehenden Herausforderungen erfolgreich anzugehen; fordert deshalb im Vorfeld der Frühjahrstagung des Europäischen Rates 2010 eine Überprüfung und Aktualisierung der wesentlichen Politikinstrumente, insbesondere der integrierten politischen Leitlinien;

68. stelt vast dat een centraal dilemma in de huidige crisis is dat de Europese economische beleidsinstrumenten nog niet voldoende ontwikkeld zijn om aan de komende uitdagingen het hoofd te bieden; vraagt daarom een herziening en bijwerking van de essentiële beleidsinstrumenten voor de Europese Raad van voorjaar 2010, met name de geïntegreerde beleidsrichtsnoeren;


14. In der derzeitigen Krise ist die erneuerte Lissabon-Strategie, einschließlich der aktuellen integrierten Leitlinien, nach wie vor der geeignete Rahmen für die Förderung langfristig tragfähigen Wachstums und dauerhafter Beschäftigung.

In de huidige crisis blijft de hernieuwde Lissabonstrategie, inclusief de nu geldende geïntegreerde richtsnoeren, het effectieve kader voor het stimuleren van duurzame groei en werkgelegenheid.


w