Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "derzeitigen gemeinsamen strategie " (Duits → Nederlands) :

Es ist wichtig, dass die Europäische Kommission ihren Erfahrungsschatz, den sie durch die Strategie für den Ostseeraum erlangt hat, nutzt, und dass ihre Strategie auf der Entschlossenheit der Regierungen und Bürger der Mitgliedstaaten und der Regionen zur Überwindung der derzeitigen gemeinsamen Herausforderungen basiert.

Het is van belang dat de Commissie profiteert van de ervaring die in operationele zin is opgedaan met de Oostzeestrategie, en dat ze voortbouwt op de vastberadenheid van de regeringen en de burgers van de lidstaten en de regio’s om oplossingen te vinden voor gemeenschappelijke en urgente uitdagingen.


eine Gemeinsame Aktion zur Unterstützung der Tätigkeiten der Vorbereitungskommission der Organisation des Vertrags für das umfassende Verbot von Nuklearversuchen im Rahmen der Umsetzung der Strategie der EU gegen die Verbreitung von Massenvernichtungswaffen, einen Gemeinsamen Standpunkt zur Konferenz von 2008 zur Überprüfung des Übereinkommens über das Verbot der Entwicklung, Herstellung, Lagerung und des Einsatzes chemischer Waffen und über die Vernichtung solcher Waffen, einen Beschluss betreffend weitere Maßnahmen zur Unterstützung ...[+++]

een gemeenschappelijk optreden betreffende de ondersteuning van activiteiten van de Voorbereidende Commissie van de Verdragsorganisatie voor een alomvattend verbod op kernproeven in het kader van de strategie van de EU ter bestrijding van de verspreiding van massavernietigingswapens, een gemeenschappelijk standpunt betreffende de in 2008 te houden conferentie ter toetsing van het Verdrag tot verbod van de ontwikkeling, de productie, de aanleg van voorraden en het gebruik van chemische wapens en inzake de vernietiging van deze wapens, een besluit betreffende aanvullende maatregelen ter ondersteuning van de uitvoering van het mandaat van h ...[+++]


55. empfiehlt den Institutionen und Organen der Europäischen Union, bei der Umsetzung der derzeitigen gemeinsamen Strategie im Rahmen ihrer durch die Verträge über die Europäische Union und die drei Gemeinschaften festgelegten Kompetenzen und Verfahren zu handeln;

55. dringt erop aan dat de instellingen en organen van de Europese Unie zich bij de tenuitvoerlegging van deze gemeenschappelijke strategie houden aan de in de Verdragen van de Europese Unie en de drie Gemeenschappen neergelegde bevoegdheden en procedures;


55. empfiehlt den Institutionen und Organen der Europäischen Union, bei der Umsetzung der derzeitigen gemeinsamen Strategie im Rahmen ihrer durch die Verträge über die Europäische Union und die drei Gemeinschaften festgelegten Kompetenzen und Verfahren zu handeln;

55. dringt erop aan dat de instellingen en organen van de Europese Unie zich bij de tenuitvoerlegging van deze gemeenschappelijke strategie houden aan de in de Verdragen van de Europese Unie en de drie Gemeenschappen neergelegde bevoegdheden en procedures;


29. bekräftigt seine Unterstützung für den Wunsch der Ukraine nach Integration in die EU und für den derzeitigen Schwerpunkt, den Rat und Kommission auf die Ausweitung der gemeinsamen Strategie der EU auf die Ukraine und die Ausarbeitung eines Aktionsplans für dieses Land legen;

29. bevestigt zijn steun aan Oekraïne bij zijn streven naar integratie in de EU alsmede aan de aandacht die de Raad en de Commissie momenteel schenken aan een uitbreiding van de gemeenschappelijke strategie van de EU tot Oekraïne en aan de voorbereiding van een actieplan voor dit land;


Die Entwicklung einer gemeinsamen Sichtweise bezüglich der derzeitigen Lage erleichtert die Schwerpunktsetzung mit Blick auf die Umsetzung der mittelfristigen Strategie.

Indien er een gemeenschappelijke visie op de huidige situatie tot stand komt, kan gemakkelijker worden bepaald op welke punten bij de uitvoering van de middellange termijnstrategie de nadruk moet worden gelegd.


27. weist auf die Grenzen der derzeitigen Entschuldungsinitiative hin, die auf dem Kölner Gipfel 1999 für die HIPC beschlossen wurde und einen ersten Schritt darstellt, aber noch eine zu langsame Durchführung aufweist und nur eine Minderheit von Ländern betrifft; betont, dass der Sonderfonds zur Finanzierung der Armutsbekämpfungs- und Wachstumsfazilität (PRGF) noch immer nicht die notwendigen Beiträge aus allen Mitgliedstaaten erhalten hat; betont die dringende Notwendigkeit eines Engagements und einer gemeinsamen Strategie aller Mit ...[+++]

27. wijst met nadruk op de beperkingen van het initiatief zoals dat genomen is op de Top van Keulen in 1999 met betrekking tot de kwijtschelding van de schulden van de arme landen met een zware schuldenlast, een initiatief dat een eerste stap vormt, maar dat te traag wordt toegepast en slechts een klein aantal landen betreft; benadrukt dat het speciale fonds voor de financiering van de faciliteit voor armoedevermindering en groei (PRGF) nog altijd niet de nodige bijdragen van alle lidstaten heeft ontvangen; acht het dringend noodzakelijk dat alle lidstaten en de Unie een verbintenis aangaan en een gemeenschappelijke ...[+++]


Der Sachstandsbericht geht vor allem auf die im Rahmen der Gemeinsamen Strategie festgelegten Initiativen ein und zeigt den derzeitigen Stand der Durchführung in folgenden Kernbereichen auf:

In het verslag wordt vooral ingegaan op de initiatieven die in de gemeenschappelijke strategie worden aangewezen, en wordt de huidige stand van zaken van de uitvoering aangegeven op de volgende sleutelterreinen:


Im derzeitigen Rahmen der Umsetzung ihrer Gemeinsamen Strategie hat die Europäische Union den Schwerpunkt vor allem auf eine Intensivierung des politischen Dialogs und der Zusammenarbeit bei der Nichtverbreitung sowie auf die Umsetzung des Aktionsplans zur Bekämpfung der organisierten Kriminalität gelegt.

De Europese Unie heeft zich bij de lopende werkzaamheden ter uitvoering van haar gemeenschappelijke strategie vooral gericht op versterking van de politieke dialoog, samenwerking op non-proliferatiegebied, en uitvoering van een actieplan ter bestrijding van de georganiseerde criminaliteit.


IVVORGEHEN IM ANSCHLUSS AN DIE TAGUNG DES EUROPÄISCHEN RATES IN HELSINKI PAGEREF _Toc474296094 \h IVTÜRKEI PAGEREF _Toc474296095 \h IVVORBEREITUNG DER SONDERTAGUNG DES EUROPÄISCHEN RATES IN LISSABON AM 23./24. MÄRZ 2000 PAGEREF _Toc474296096 \h VFRIEDENSPROZESS IM NAHEN OSTEN - Schlußfolgerungen des Rates PAGEREF _Toc474296097 \h VBEZIEHUNGEN ZU RUSSLAND - Schlussfolgerungen des Rates PAGEREF _Toc474296098 \h VIWESTLICHER BALKAN - Schlussfolgerungen des Rates PAGEREF _Toc474296099 \h VIIKROATIEN - Erklärung der Europäischen Union PAGEREF _Toc474296100 \h XHILFE FÜR VENEZUELA PAGEREF _Toc474296101 \h XIKONFLIKTE IN AFRIKA PAGEREF _Toc474296102 \h XIGIPFELTREFFEN EU-AFRIKA PAGEREF _Toc474296103 \h XIBEZIEHUNGEN ZU SÜDAFRIKA PAGEREF _Toc474296 ...[+++]

IVFOLLOW-UP VAN DE EUROPESE RAAD VAN HELSINKI PAGEREF _Toc474228678 \h IVTURKIJE PAGEREF _Toc474228679 \h IVVOORBEREIDING VAN DE BUITENGEWONE EUROPESE RAAD VAN LISSABON OP 23/24 MAART 2000 PAGEREF _Toc474228680 \h VVREDESPROCES IN HET MIDDEN-OOSTEN - Raadsconclusies PAGEREF _Toc474228681 \h VBETREKKING MET RUSLAND - Conclusies van de Raad PAGEREF _Toc474228682 \h VIWESTELIJKE BALKAN - Conclusies van de Raad PAGEREF _Toc474228683 \h VIIKROATIË - Verklaring van de EU PAGEREF _Toc474228684 \h IXSTEUN VOOR VENEZUELA PAGEREF _Toc474228685 \h XCONFLICTEN IN AFRIKA PAGEREF _Toc474228686 \h XTOP EU-AFRIKA PAGEREF _Toc474228687 \h XIBETREKKINGEN MET ZUID-AFRIKA PAGEREF _Toc474228688 \h XISITUATIE IN INDONESIË PAGEREF _Toc474228689 \h XIVEILIGHEID VA ...[+++]


w