Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "derzeitigen eu-vorschriften tauschen " (Duits → Nederlands) :

Nach den derzeitigen EU-Vorschriften tauschen die Mitgliedstaaten kaum Informationen über solche Vorentscheide aus, die ihre oft sehr komplexen Körperschaftsteuerregelungen betreffen.

In het kader van de huidige EU-regels wisselen de lidstaten slechts zeer weinig informatie uit over rulings op het gebied van hun vennootschapsbelasting, die vaak zeer complex zijn.


Im Interesse der Zielsetzung, einen Energiebinnenmarkt zu schaffen, sollten im Zuge der Überprüfung auch harmonisierte Vereinbarungen auf EU-Ebene vorgesehen werden, mit denen ein Ausgleich für etwaige in Form von Strompreiserhöhungen weitergegebene CO2-Kosten geschaffen wird, der sich vom derzeitigen, den Vorschriften für staatliche Beihilfen unterliegenden System unterscheidet, sodass am Markt wirklich gleiche Ausgangsbedingungen entstehen.

Rekening houdend met het doel van het tot stand brengen van een interne energiemarkt, moet in het kader van deze evaluatie ook gekeken worden naar geharmoniseerde regelingen op Unie-niveau, andere dan die welke op dit moment onder de staatssteunregelgeving vallen, die compensatie bieden voor koolstofkosten die in elektriciteitsprijzen worden doorberekend, teneinde tot gelijke randvoorwaarden te komen.


Wie in allen Bereichen der Flugsicherheit verpflichtet die Verordnung (EG) Nr. 216/2008 die Kommission zur Verabschiedung von Durchführungsbestimmungen, um die derzeitigen FTL-Vorschriften in den legislativen und institutionellen Rahmen dieser Verordnung einzubeziehen, und zur Revision der bestehenden Vorschriften unter Berücksichtigung der neuesten wissenschaftlichen Erkenntnisse und technischen Entwicklungen.

Zoals voor alle veiligheidsaspecten in de luchtvaart dient de Commissie op grond van Verordening (EG) nr. 216/2008 een uitvoeringsverordening vast te stellen om de huidige regels inzake de maximale vliegtijd over te hevelen naar het juridische en institutionele kader van die verordening en om de bestaande regels af te stemmen op de jongste wetenschappelijke en technische ontwikkelingen.


Die derzeitigen EU-Vorschriften für Investmentfonds (die OGAW-Richtlinie) bildeten die Grundlage für einen integrierten Markt, der es einfacher machte, gemeinsame Investmentfonds grenzüberschreitend anzubieten.

De huidige EU-wetgeving voor beleggingsfondsen (de icbe-richtlijn) vormde de basis voor een geïntegreerde markt die het grensoverschrijdend aanbieden van collectieve beleggingsfondsen vergemakkelijkte.


Die derzeitigen belgischen Vorschriften ermöglichen einen solchen Abzug für belgische Immobilien und Betriebsstätten, nicht jedoch für ausländische Immobilien und Betriebsstätten.

De huidige Belgische voorschriften voorzien in een notionele interestaftrek voor Belgische onroerende goederen en vaste inrichtingen, terwijl er geen aftrek wordt verleend aan onroerende goederen en vaste inrichtingen in het buitenland.


Die derzeitigen EU-Vorschriften zum öffentlichen Auftragswesen enthalten bereits Bestimmungen zu ungewöhnlich niedrigen Angeboten.

De huidige EU-regels voor overheidsaanbestedingen bevatten al bepalingen voor abnormaal lage inschrijvingen.


35. ist fest davon überzeugt, dass ein wesentlicher Teil der Berücksichtigung der Energieversorgungssicherheit in allen Politikbereichen in einer raschen Umsetzung der derzeitigen EU-Vorschriften seitens aller Mitgliedsstaaten besteht, um auf diesem Wege einen voll funktionsfähigen Binnenmarkt für Elektrizität und Gas zu schaffen und um Wettbewerbsfähigkeit, Transparenz und Energieeffizienz zu fördern; befürwortet in dieser Hinsicht die Vorschläge für das dritte „Maßnahmenpaket Energie“ der Kommission;

35. is ervan overtuigd dat een essentieel punt bij de instandhouding van de leveringscontinuïteit bestaat in de snelle omzetting van de huidige EU-voorschriften door alle lidstaten, om een volledig functionerende interne markt voor stroom en gas te realiseren met het oog op meer concurrentievermogen, transparantie en efficiënter energieverbruik; is in dit verband verheugd over de voorstellen van de Commissie voor het derde energiepakket;


– (IT) Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Wie wir gehört haben, erlauben es die derzeitigen EU-Vorschriften den europäischen Weinerzeugern nicht, Holzspäne zur Weinalterung einzusetzen.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, zoals we hebben gehoord staat de huidige Europese wetgeving het gebruik van houtspaanders voor het verouderen van wijn niet toe aan Europese producenten.


Allerdings wird vorgeschlagen, dass die Mitgliedstaaten verpflichtet werden sollten, ihre derzeitigen nationalen Vorschriften zur Umsetzung der Richtlinie 93/22/EG für weitere 6 Monate beizubehalten, nachdem diese Richtlinie aufgehoben wurde, damit kein rechtliches Vakuum entsteht.

Voorgesteld wordt evenwel dat de lidstaten hun huidige nationale regelgeving ter uitvoering van richtlijn 93/22/EG gedurende nog zes maanden na intrekking van de richtlijn in stand laten, ter vermijding van een rechtsvacuüm.


2. Änderungen der Vorschriften für die Arbeitsweise Als Folge der derzeitigen ESF-Vorschriften bestand eine Tendenz, bei der Auswahl der zu unterstützenden Maßnahmen stärker darauf zu achten, ob diese die in der Verordnung festgelegten Förderkriterien erfüllten, und nicht so sehr darauf, ob sie den Entwicklungsschwerpunkten der Migliedstaaten und der Gemeinschaft insgesamt entsprachen.

2 De wijzigingen van de regels voor het functioneren Onder de tot dusver geldende regels bestond bij het ESF de neiging de mede te financieren acties te selecteren op basis van gedetailleerde, in de verordening aangegeven criteria, in plaats van op basis van de prioritaire zwaartepunten van de Lid-Staten en van de Gemeenschap als geheel.


w