Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «derzeitigen arbeiten sollten » (Allemand → Néerlandais) :

Unsere derzeitigen Arbeiten sollten uns auch den Blick öffnen für das, was für die Zukunft Europas maßgebend ist, und uns die Möglichkeit geben, über eine tiefere Integration auf der Grundlage einer verstärkten demokratischen Verantwortlichkeit nachzudenken.

Binnen onze huidige werkzaamheden moeten wij ook kijken naar wat essentieel is voor de toekomst van Europa. Wij moeten met name nadenken over verdere integratie, die moet worden geschraagd door een versterking van de democratische verantwoordingsplicht.


Inhaltliche Vorgaben für Abwicklungspläne sollten den derzeitigen Arbeiten Rechnung tragen, die auf eine globale Koordinierung dieser Entwicklungen durch den Rat für Finanzstabilität abzielen.

In voorschriften betreffende de inhoud van afwikkelingsplannen moet rekening worden gehouden met de lopende werkzaamheden ter coördinatie van deze ontwikkelingen op mondiaal niveau door de Raad voor financiële stabiliteit.


Vielmehr sagte ich, aufgrund der Erfahrungen mit Haiti und der derzeitigen Unterstützung, die wir in Chile leisten, dass wir uns überlegen sollten, was wir noch alles tun könnten, wie wir effizienter arbeiten könnten, was wir in Bereitschaft haben sollten und ob wir etwas in Bereitschaft haben sollten.

Wat ik zei was dat we op basis van de lessen die we hebben geleerd van Haïti en van de steun die we nu bieden in Chili, wilden kijken hoeveel meer we kunnen doen, hoe we effectiever kunnen optreden, wat we paraat moeten hebben en of we iets paraat moeten hebben.


die Partner müssen weiterhin an der Stärkung des multilateralen Handelssystems auf WTO-Ebene arbeiten; vor dem Hintergrund der derzeitigen weltweiten Finanzkrise und der engen Beziehungen zwischen der Finanz- und Handelswelt, sollte Protektionismus vermieden werden; die Partner sollten ihre Zusammenarbeit auf einen erfolgreichen Abschluss der Verhandlungen über die Entwicklungsagenda von Doha ausrichten;

de partners moeten blijven werken aan de versterking van het multilaterale handelsstelsel op het niveau van de WTO; rekening houdend met de huidige internationale financiële crisis en de nauwe banden tussen financiën en handel, moet protectionisme worden vermeden; de partners moeten samenwerken, met als doel bij te dragen tot de succesvolle afronding van de onderhandelingen over de ontwikkelingsagenda van Doha;


fordert die EU-Mitgliedsstaaten und die Vereinigten Staaten auf, zusammen an neuen Ideen für die Wiederbelebung einer neu definierten und stärkeren Partnerschaft EU-NATO zu arbeiten, die über Berlin-Plus hinausgeht, denn eine stärkere Zusammenarbeit in Afghanistan ist notwendig; ist der Auffassung, dass die Bemühungen um eine Neuausrichtung und Neubestimmung der Europäischen Sicherheitsstrategie mit der ersten Phase der Erörterungen über ein neues strategisches Konzept der NATO verknüpft werden sollten; unterstreicht die Bedeutung d ...[+++]

verzoekt de EU-lidstaten en de Verenigde Staten samen te werken met het oog op nieuwe ideeën voor een geherdefinieerd en sterker partnerschap tussen de EU en de NAVO, dat ambitieuzer is dan Berlijn-plus, gelet op de behoefte aan nauwere samenwerking in Afghanistan; is van mening dat de inspanningen om de Europese Veiligheidsstrategie aan te passen en te preciseren moeten worden gekoppeld aan de vroege fase van de besprekingen over een nieuw strategisch concept voor de NAVO; onderstreept het belang van de NAVO, die het belangrijkste forum blijft van veiligheidsoverleg tussen Europa en de VS, en van het buitenlands e ...[+++]


18. fordert die EU-Mitgliedsstaaten und die Vereinigten Staaten auf, zusammen an neuen Ideen für die Wiederbelebung einer neu definierten und stärkeren Partnerschaft EU-NATO zu arbeiten, die über Berlin-Plus hinausgeht, denn eine stärkere Zusammenarbeit in Afghanistan ist notwendig; ist der Auffassung, dass die Bemühungen um eine Neuausrichtung und Neubestimmung der Europäischen Sicherheitsstrategie mit der ersten Phase der Erörterungen über ein neues strategisches Konzept der NATO verknüpft werden sollten; unterstreicht die Bedeutu ...[+++]

18. verzoekt de EU-lidstaten en de Verenigde Staten samen te werken met het oog op nieuwe ideeën voor een geherdefinieerd en sterker partnerschap tussen de EU en de NAVO, dat ambitieuzer is dan Berlijn-plus, gelet op de behoefte aan nauwere samenwerking in Afghanistan; is van mening dat de inspanningen om de Europese Veiligheidsstrategie aan te passen en te preciseren moeten worden gekoppeld aan de vroege fase van de besprekingen over een nieuw strategisch concept voor de NAVO; onderstreept het belang van de NAVO, die het belangrijkste forum blijft van veiligheidsoverleg tussen Europa en de VS, en van het buitenlan ...[+++]


16. fordert die EU-Mitgliedsstaaten und die USA auf, zusammen an neuen Ideen für die Wiederbelebung einer neu definierten und stärkeren Partnerschaft EU-NATO zu arbeiten, die über Berlin-Plus hinausgeht, denn eine stärkere Zusammenarbeit in Afghanistan ist notwendig; ist der Auffassung, dass die Bemühungen um eine Neuausrichtung und Neubestimmung der Europäischen Sicherheitsstrategie mit der ersten Phase der Erörterungen über ein neues strategisches Konzept der NATO verknüpft werden sollten; unterstreicht die Bedeutung der NATO, die ...[+++]

16. verzoekt de EU-lidstaten en de VS samen te werken met het oog op nieuwe ideeën voor een geherdefinieerd en sterker partnerschap tussen de EU en de NAVO, dat ambitieuzer is dan Berlijn-plus, gelet op de behoefte aan nauwere samenwerking in Afghanistan; is van mening dat de inspanningen om de Europese Veiligheidsstrategie aan te passen en te preciseren moeten worden gekoppeld aan de vroege fase van de besprekingen over een nieuw strategisch concept voor de NAVO; onderstreept het belang van de NAVO, die het belangrijkste forum blijft van veiligheidsoverleg tussen Europa en de VS en van het buitenlands en veilighei ...[+++]


Die Arbeiten der neuen Versammlung sollten es ermöglichen, die derzeitigen interparlamentarischen Beziehungen EU-Lateinamerika zu straffen und zu strukturieren und schließlich die parlamentarische Dimension der biregionalen strategischen Partnerschaft zu formen.

De werkzaamheden van deze nieuwe vergadering zouden het mogelijk moeten maken de huidige interparlementaire betrekkingen tussen de EU en Latijns-Amerika te rationaliseren en uiteindelijk de parlementaire dimensie van het biregionaal strategisch partnerschap te vormen.


9. Politik und Praxis der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten im Zusammenhang mit der Umweltverträglichkeitsprüfung sollten mit den auf Kohärenz bei der Umweltbeurteilung abzielenden derzeitigen Arbeiten der OECD/DAC-Gruppe für Umweltfragen und Entwicklungszusammenarbeit vereinbar sein und sie ergänzen. 10. Der Rat unterstützt die Bemühungen der Kommission um einen Ausbau ihrer UVP-Verfahren und -Praktiken, worin auch die Aktualisierung und Standardisierung eines diesbezüglichen Handbuchs und einschlägiger Leitli ...[+++]

9. Het milieubeoordelingsbeleid en de milieubeoordelingspraktijken van de Gemeenschap en de Lid-Staten moeten in overeenstemming zijn met en een aanvulling vormen op de lopende werkzaamheden inzake samenhang in de milieubeoordeling in het kader van de OESO/DAC-Groep van Milieu en Ontwikkelingssamenwerking. 10. De Raad steunt de inspanningen van de Commissie om haar MEB- procedures en praktijken te versterken, onder andere door middel van de bijwerking en standaardisering van een handboek en richtsnoeren, de verbetering van opleiding en bewustmaking en de aanneming van thematische strategieën en effect-indicatoren.


Gemeinsam mit der Kommission sollten die Mitgliedstaaten in Erwägung zu ziehen, den Bereich der Kommunikationsstörungen bei Kindern in die laufenden Arbeiten in Bezug auf die Europäischen Referenznetzwerke gemäß der Richtlinie über die grenzüberschreitenden Gesundheitsversorgung aufzunehmen und dieses Thema ferner im Rahmen der derzeitigen e-Health-Initiativen der EU, einschließlich des Netzwerks für elektronische Gesundheitsdienst ...[+++]

Samen met de Commissie dienen lidstaten te overwegen het gebied van communicatie­stoornissen bij kinderen in het takenpakket met betrekking tot de Europese referentienetwerken op te nemen, overeenkomstig de richtlijn betreffende grensoverschrijdende gezondheidszorg, en passende aandacht te schenken aan deze aangelegenheid in de context van het lopende initiatief van de EU op het gebied van e-gezondheid, waaronder de e-gezondheidsnetwerken.


w