Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "derzeitige regelung sollte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Es sollte eine Regelung getroffen werden, die Vertretern Islands und Norwegens erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen*, der dem in Erwägungsgrund … genannten Übereinkommen beigefügt ist, in Betracht gezogen.

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de comités die de Europese Commissie bijstaan in de uitoefening van haa ...[+++]


Es sollte eine Regelung getroffen werden, die es den Vertretern der Schweiz erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen* im Anhang zu dem in Erwägungsgrund … genannten Abkommen in Betracht gezogen.

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van Zwitserland kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Zwitserse Bondsstaat over de comités die de Europese Commissie bijstaan bij de uitoefening van haar uitvoerende bevoegdheden*
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es ist daher zu prüfen, ob die derzeitige Regelung über die Rechtshängigkeit nicht besser gefasst werden sollte, um im Interesse einer geordneten Rechtspflege in der Gemeinschaft missbräuchlichen Prozessstrategien vorzubeugen.

Bijgevolg moet worden nagegaan of de bestaande regel inzake aanhangigheid in het algemeen moet worden verbeterd om misbruik van de procedure te vermijden en om een goede rechtsbedeling in de Gemeenschap te waarborgen.


- Die derzeitige Regelung sollte nur noch 2012 und 2013 gelten und nach Ablauf des Jahresprogramms für 2013 auslaufen;

- de bestaande regeling moet alleen worden voortgezet in 2012 en 2013 en na voltooiing van het jaarplan 2013 geleidelijk worden afgebouwd;


Während dem Kommissionsvorschlag zufolge die Häufigkeit der Prüfungen für ältere Fahrzeuge und leichte Nutzfahrzeuge erhöht werden sollte – mindestens jährlich statt mindestens alle zwei Jahre –, wird gemäß der allgemeinen Ausrichtung die derzeitige Regelung beibehalten.

De Commissie stelde voor de minimale frequentie van de controles voor oudere auto's en lichte bedrijfsvoertuigen op te voeren van twee naar ieder jaar, maar in de algemene oriëntatie blijven de huidige regels gelden.


8. kritisiert die derzeitige Regelung, nach der in Fällen, in denen eine Mehrwertsteuer erhoben wird, die Personenbeförderung proportional zur Teilstrecke, die je Mitgliedstaat zurückgelegt wird, gemäß den lokal geltenden Sätzen besteuert wird; ist der Auffassung, dass die Personenbeförderung am Ort der Abreise besteuert werden sollte, um die Komplexität zu verringern und für eine verbesserte Anwendbarkeit zu sorgen;

8. is bezorgd over de bestaande regels waarbij in geval van btw-heffing op passagiersvervoersdiensten wordt uitgegaan van de plaats waar het vervoer plaatsvindt, naar verhouding van de afstand die in elke lidstaat wordt afgelegd; is van mening dat belasting op passagiersvervoerdiensten moet uitgaan van de plaats van vertrek, zodat de regeling minder complex wordt en de handhaving gemakkelijker;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
34. ist der Ansicht, dass eine einfache und spezifische Förderregelung für landwirtschaftliche Kleinbetriebe die derzeitige Regelung ersetzen sollte, um die Wettbewerbsfähigkeit dieser Kleinbetriebe zu erhöhen und ihren Beitrag zur Lebensfähigkeit der ländlichen Gebiete und zum Umweltschutz anzuerkennen;

34. meent dat een eenvoudige en specifieke steunregeling voor kleine landbouwbedrijven in de plaats moet treden van het huidige regime, teneinde hun concurrentievermogen te vergroten en hun bijdrage aan de vitaliteit van plattelandsgebieden en aan de bescherming van het milieu te erkennen;


Die derzeitige Regelung auf der Basis der Verordnung (EG) Nr. 1257/1999 des Rates vom 17. Mai 1999 über die Förderung der Entwicklung des ländlichen Raums durch den Europäischen Ausrichtungs- und Garantiefonds für die Landwirtschaft (EAGFL) 1 , die in der neuen Förderperiode bis 2009 gelten soll, sollte bis zum Ende der derzeitigen Förderperiode fortgesetzt werden.

De huidige regeling, die berust op Verordening (EG) nr. 1257/1999 van de Raad van 17 mei 1999 inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw (EOGFL) 1 , waarvan de toepassing tot 2009 is verlengd, moet tot het einde van de huidige programmeringsperiode blijven gelden.


Die Kommission sollte dem Europäischen Parlament und dem Rat rechtzeitig vor Beginn des Wirtschaftsjahres 2008/2009 einen Bericht vorlegen, um zu beurteilen, ob die derzeitige Regelung angepasst oder fortgesetzt werden sollte.

De Commissie dient vóór het begin van verkoopseizoen 2008/2009 een rapport aan het Europees Parlement en de Raad over te leggen en dient dit tijdig te doen zodat kan worden beoordeeld of de huidige regeling moet worden aangepast of voortgezet.


Die Kommission sollte dem Europäischen Parlament und dem Rat rechtzeitig vor Beginn des Wirtschaftsjahres 2008/2009 einen Bericht vorlegen, um zu beurteilen, ob die derzeitige Regelung angepasst oder fortgesetzt werden sollte.

De Commissie dient vóór het begin van verkoopseizoen 2008/2009 een rapport aan het Europees Parlement en de Raad over te leggen en dient dit tijdig te doen zodat kan worden beoordeeld of de huidige regeling moet worden aangepast of voortgezet.


Da die derzeitige Regelung am 31. Dezember 2005 ausläuft, sollte der Vorschlag zur Verlängerung der Regelung so schnell wie möglich angenommen und dem Rat noch vor der ECOFIN-Tagung im Dezember übermittelt werden.

Aangezien het huidige stelsel geldig is tot en met 31 december 2005, dient het voorstel tot verlenging zo spoedig mogelijk te worden goedgekeurd en nog vóór de vergadering van ECOFIN in december aan de Raad te worden voorgelegd.


Zwar besteht weitgehend Übereinstimmung darüber, dass die derzeitige Regelung, bei der die Fördergebiete (mit Ausnahme der Ziel-1-Regionen) direkt von der Kommission bestimmt werden, nicht beibehalten werden sollte, doch werden auch Vorbehalte dagegen geäußert, dass die Befugnis, die Fördergebiete auszuweisen, ausschließlich bei den zentralen Regierungen liegt [34].

Ook al wordt op dit moment algemeen aanvaard dat de bestaande methode van directe gebiedsselectie van regio's buiten doelstelling 1, door de Commissie besloten, niet gehandhaafd moet blijven, toch blijkt enige ongerustheid wat betreft het uitsluitend aan de rijksoverheden toekennen van de bevoegdheid om over de voor steun in aanmerking komende gebieden te beslissen [34].




Anderen hebben gezocht naar : derzeitige regelung sollte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derzeitige regelung sollte' ->

Date index: 2024-07-20
w