Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "derzeitige dynamik nutzen " (Duits → Nederlands) :

Wir müssen die derzeitige Dynamik nutzen und gemeinsam konkrete Ergebnisse zur Erhöhung unserer Sicherheit liefern.

We moeten van de huidige dynamiek blijven profiteren om samen concrete veiligheidsresultaten te boeken.


12. begrüßt die Entscheidung, die Verfassung von 2004 wieder einzusetzen; bestärkt jedoch die Werchowna Rada darin, die derzeitige Dynamik zu nutzen, um ihre Schwachstellen im Einklang mit den Empfehlungen der Venedig-Kommission zu beheben;

12. is tevreden met de beslissing om terug te keren naar de grondwet van 2004; moedigt de Verkhovna Rada evenwel aan om gebruik te maken van het elan om de tekortkomingen ervan aan te pakken, overeenkomstig de aanbevelingen van de Commissie van Venetië;


2. lädt Griechenland ein, seinen Ratsvorsitz dafür zu nutzen, dem europäischen Integrationsprozess des Landes neuen Antrieb zu verleihen und damit seine in der Agenda von Thessaloniki 2003 zum Ausdruck kommende Verpflichtung zu untermauern und ein positives Umfeld für den Abbau der bilateralen Divergenzen im Sinne der europäischen Werte und Grundsätze zu schaffen; fordert den griechischen Ratsvorsitz auf, die positive Dynamik seiner Führung zur Entwicklung neuer Initiativen zu nutzen, mit denen der ...[+++]

2. verzoekt Griekenland om het Europese integratieproces van het land in een hogere versnelling te brengen en zo de in de agenda van Thessaloniki van 2003 aangegane verbintenis te herbevestigen en positieve omstandigheden tot stand te brengen waarin bilaterale geschillen kunnen worden opgelost in de geest van de Europese waarden en beginselen; verzoekt het Griekse voorzitterschap om de positieve dynamiek van zijn leiderschap aan t ...[+++]


2. lädt Griechenland ein, seinen Ratsvorsitz dafür zu nutzen, dem europäischen Integrationsprozess des Landes neuen Antrieb zu verleihen und damit seine in der Agenda von Thessaloniki 2003 zum Ausdruck kommende Verpflichtung zu untermauern und ein positives Umfeld für den Abbau der bilateralen Divergenzen im Sinne der europäischen Werte und Grundsätze zu schaffen; fordert den griechischen Ratsvorsitz auf, die positive Dynamik seiner Führung zur Entwicklung neuer Initiativen zu nutzen, mit denen der ...[+++]

2. verzoekt Griekenland om het Europese integratieproces van het land in een hogere versnelling te brengen en zo de in de agenda van Thessaloniki van 2003 aangegane verbintenis te herbevestigen en positieve omstandigheden tot stand te brengen waarin bilaterale geschillen kunnen worden opgelost in de geest van de Europese waarden en beginselen; verzoekt het Griekse voorzitterschap om de positieve dynamiek van zijn leiderschap aan t ...[+++]


Ein weiterer merkwürdiger Punkt ist Absatz 52, in dem die Kommission aufgefordert wird, die derzeitige Dynamik für den Erweiterungsprozess zu nutzen.

Curieus is dan ook weer paragraaf 52, waarin de Commissie wordt aangezet om gebruik te maken van het momentum, zogezegd, in het uitbreidingsproces.


„Während die europäischen Organe auf eine endgültige Einigung über den neuen Haushalt hinarbeiten, will die Kommission die derzeitige Dynamik nutzen, eng mit den Mitgliedstaaten zusammenarbeiten und alle notwendigen Vorarbeiten erledigen, damit die Kohäsionspolitik für den Zeitraum 2007-2013 pünktlich zu Beginn des Jahres 2007 in den europäischen Regionen anlaufen kann“, so Frau Hübner weiter.

Commissaris Hübner wees er ook op dat “terwijl de Europese instellingen zich inspannen voor een definitief akkoord over de begroting, de Commissie vastbesloten is op de bestaande dynamiek voort te bouwen, nauw met de lidstaten samen te werken en alle noodzakelijke voorbereidingen te treffen zodat het cohesiebeleid voor 2007-2013 begin 2007 in de Europese regio’s tijdig van start kan gaan”.


Der Vorsitz gibt im Namen der Europäischen Union der festen Hoffnung Ausdruck, dass die kongolesischen Parteien die derzeitige Dynamik nutzen und einen allumfassenden Abschluss des innerkongolesischen Dialogs unterstützen werden.

Namens de Europese Unie spreekt het voorzitterschap de krachtige hoop uit dat de partijen in Congo de ontstane dynamiek zullen benutten om te trachten de Intercongolese dialoog in al zijn aspecten af te ronden.


Die EU betont, welche Bemühungen die Mitglieder des technischen Ausschusses der IGAD unternommen haben, um dieses Ergebnis zu erreichen, und sie begrüßt diese Bemühungen; ferner fordert sie die Parteien in Somalia auf, die derzeitige Dynamik bestmöglich zu nutzen und alles in ihrer Macht Stehende zu tun, damit sichergestellt ist, dass die Konferenz ihre Arbeit fortsetzt und zu einem Erfolg wird.

De EU wijst met voldoening op de inspanningen van de leden van de technische Commissie van de IGAD om tot een resultaat te komen, en doet een beroep op de partijen in Somalië om de huidige dynamiek uit te buiten en alles te doen wat in hun vermogen ligt om ervoor te zorgen dat de werkzaamheden van de Conferentie worden voortgezet en met succes worden bekroond.


Er ruft alle Konfliktparteien dazu auf, die derzeitige Dynamik zu nutzen und sich konstruktiv an den Bemühungen um eine umfassende und dauerhafte Lösung des Konflikts zu beteiligen.

Hij dringt er bij alle conflictpartijen op aan de huidige dynamiek te benutten en constructief deel te nemen aan de inspanningen om een alomvattende en duurzame oplossing voor het conflict te vinden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derzeitige dynamik nutzen' ->

Date index: 2025-02-07
w