Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «derzeit wichtigsten themen » (Allemand → Néerlandais) :

Der folgende Abschnitt liefert eine Übersicht über die Politikbeschreibungen, Erklärungen und Berichte, die der Kommission bereits übermittelt wurden, sowie eine Zusammenfassung der wichtigsten Themen, über die derzeit diskutiert wird, und die daraus erwachsenden Fragen.

In deze paragraaf wordt een overzicht gegeven van beleidsnota's, verklaringen en verslagen die al aan de Commissie zijn voorgelegd alsmede een samenvatting van de belangrijkste thema's die aan discussie onderhevig zijn en de hieruit voortvloeiende vraagstukken.


Es gäbe noch viel mehr zu sagen, aber mir ist eines klar geworden, während ich auf die wichtigsten Themen – die derzeit größten Herausforderungen – eingegangen bin: Ob wir nun über die Flüchtlingskrise, die Wirtschaft oder die Außenpolitik sprechen, wir können nur als Union Erfolg haben.

Er valt veel meer te zeggen, maar bij het aanstippen van de voornaamste kwesties, de belangrijkste uitdagingen waarmee we vandaag worden geconfronteerd, is mij een ding duidelijk geworden: of het nu gaat om de vluchtelingencrisis, de economie, of buitenlands beleid, we kunnen enkel slagen als Unie.


· Die derzeit sechs Expertengruppen sollten durch drei mit Vertretern der Mitgliedstaaten und der Kommission besetzten „Sportstrategiegruppen“ ersetzt werden, die die wichtigsten Prioritäten der europäischen Zusammenarbeit im Sport behandeln, also die Themen „Sport und Gesellschaft einschließlich gesundheitsfördernder körperlicher Aktivität“, „wirtschaftliche Dimension des Sports“ und „Integrität des Sports“.

· In plaats van de huidige zes deskundigengroepen zouden er drie sportstrategiegroepen, elk samengesteld uit vertegenwoordigers van de lidstaten en de Commissie, moeten worden ingesteld om de belangrijkste algemene prioriteiten voor EU-samenwerking in de sport te behandelen, te weten "Sport en samenleving, met inbegrip van gezondheidsbevorderende lichaamsbeweging", "Economische dimensie van de sport" en "Integriteit van de sport".


– (IT) Ich habe den Bericht von Frau De Veyrac unterstützt, da ich die zivile Luftfahrtsicherheit in Europa für eines der wichtigsten Themen halte, die derzeit auf der EU-Agenda stehen.

− (IT) Ik heb het verslag van mevrouw De Veyrac gesteund, omdat ik de veiligheid van de Europese burgerluchtvaart momenteel als een van de belangrijkste onderwerpen op de EU-agenda beschouw.


Sollten die Bürger tatsächlich an erster Stelle stehen, dann würde die Kommission auf die Anhörung dieser Bürger drängen, insbesondere bei den wichtigsten Themen, die derzeit anstehen.

Mocht de burger werkelijk op de eerste plaats komen, dan zou de Commissie aandringen op raadpleging van die burger, zeker voor de belangrijkste dossiers die momenteel op tafel liggen.


In Bezug auf die derzeit wichtigsten Themen der Beziehungen EU-USA ist es logisch, dass ich mit den multilateralen Bemühungen in den Ländern des Indischen Ozeans beginne.

Wanneer we naar de belangrijkste kwesties tussen de EU en de VS van dit moment kijken, is het niet meer dan normaal te beginnen met onze multilaterale inspanningen in de Indische Oceaan.


4. Die wichtigsten behandelten Themen sind das Verhältnis zwischen dem künftigen Finanzrahmen und der Haushaltsordnung im Hinblick auf die derzeit in der IIV vorgesehenen Vorschriften, die Auswirkungen der institutionellen Änderungen auf den Haushaltsplan und die neuen Zuständigkeiten der Union.

4. De belangrijkste onderwerpen die worden behandeld, zijn de samenhang tussen het toekomstig financieel kader en de financiële verordening voor wat betreft de bepalingen die op dit moment in het IIA staan; de gevolgen van de institutionele veranderingen voor de begroting en de nieuwe bevoegdheden van de Unie.


Der folgende Abschnitt liefert eine Übersicht über die Politikbeschreibungen, Erklärungen und Berichte, die der Kommission bereits übermittelt wurden, sowie eine Zusammenfassung der wichtigsten Themen, über die derzeit diskutiert wird, und die daraus erwachsenden Fragen.

In deze paragraaf wordt een overzicht gegeven van beleidsnota's, verklaringen en verslagen die al aan de Commissie zijn voorgelegd alsmede een samenvatting van de belangrijkste thema's die aan discussie onderhevig zijn en de hieruit voortvloeiende vraagstukken.


Herausragende Wissenschaftler, Journalisten und Vertreter der Geisteswelt aus allen Teilen Europas kommen am Samstag, dem 26. November, bei der CERN (Europäische Organisation für Kernforschung, einem der angesehensten Forschungszentren der Welt) in Genf zusammen, um aus verschiedenen und mitunter entgegengesetzten Blickrichtungen die derzeit wichtigsten Themen und Herausforderungen der Wissenschaft, wie die Risikowahrnehmung, die Bedeutung des wissenschaftlichen Fortschritts und die Frage zu beleuchten, wie diese Faktoren durch die Medien umgesetzt werden können, damit sie sich in die gemeinsame Kultur einfügen.

Vooraanstaande wetenschappers, journalisten en intellectuelen uit alle hoeken van Europa komen op zaterdag 26 november in het CERN (het Europees laboratorium voor deeltjesfysica, een van de meest vermaarde onderzoekcentra ter wereld) te Geneve bijeen om uit verschillende en soms tegenovergestelde hoeken te praten over de meest acute thema's en taken van de wetenschap, zoals risicoperceptie, de relevantie van wetenschappelijke vooruitgang en de taal waarin de media dit kan vertalen zodat een en ander in de gemeenschappelijke cultuur kan worden geïntegreerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derzeit wichtigsten themen' ->

Date index: 2021-12-01
w